Ferheng

ku Li balafirgehê   »   ca A laeroport

35 [sî û pênc]

Li balafirgehê

Li balafirgehê

35 [trenta-cinc]

A laeroport

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Katalanî Bazî Zêde
Ez dixwazim ji Atinayê re firînekê rezerve bikim. M-a-radar---------ar-u--seie-- en e- -ol-a ---n-s. M__________ r_______ u_ s_____ e_ e_ v__ a A______ M-a-r-d-r-a r-s-r-a- u- s-i-n- e- e- v-l a A-e-e-. -------------------------------------------------- M’agradaria reservar un seient en el vol a Atenes. 0
Ev firîne bê veguhêziye? É- un --l d--e---? É_ u_ v__ d_______ É- u- v-l d-r-c-e- ------------------ És un vol directe? 0
Ji kerema xwe re cihekî li ber camê, cihekî ku lê cixare nayê kişandin. U--------l-co-ta--d- -- f-n-st----er-a ----uma-o--,--i -s p--u. U_ l___ a_ c_____ d_ l_ f_______ p__ a n_ f________ s_ u_ p____ U- l-o- a- c-s-a- d- l- f-n-s-r- p-r a n- f-m-d-r-, s- u- p-a-. --------------------------------------------------------------- Un lloc al costat de la finestra per a no fumadors, si us plau. 0
Ez dixwazim rezevasyona xwe bipejirînim. Vo-d-i---onf-rmar-l---e-- -e-er--. V______ c________ l_ m___ r_______ V-l-r-a c-n-i-m-r l- m-v- r-s-r-a- ---------------------------------- Voldria confirmar la meva reserva. 0
Ez dixwazim rezervasyona xwe betal bikim. Vol-ria -nul---r------va --serv-. V______ a_______ l_ m___ r_______ V-l-r-a a-u-•-a- l- m-v- r-s-r-a- --------------------------------- Voldria anul•lar la meva reserva. 0
Ez dixwazim rezervasyona xwe biguherînim. Vo---i- -a--iar--- me-a--ese-va. V______ c______ l_ m___ r_______ V-l-r-a c-n-i-r l- m-v- r-s-r-a- -------------------------------- Voldria canviar la meva reserva. 0
Ji Romayê re balefira bê kengî radibe? Qu---é---- prò-----ol a---ma? Q___ é_ e_ p_____ v__ a R____ Q-a- é- e- p-ò-i- v-l a R-m-? ----------------------------- Quan és el pròxim vol a Roma? 0
Hîn jî du cihên vala hene? Qu-den-----n-s ----o---l-s? Q_____ s______ d___________ Q-e-e- s-i-n-s d-s-o-i-l-s- --------------------------- Queden seients disponibles? 0
Na, tenê cihekî me yê vala maye. No,-ja no-és qu--- -- ll-c --iu--. N__ j_ n____ q____ u_ l___ l______ N-, j- n-m-s q-e-a u- l-o- l-i-r-. ---------------------------------- No, ja només queda un lloc lliure. 0
Em kengî dadikevin? Quan at---em? Q___ a_______ Q-a- a-e-r-m- ------------- Quan aterrem? 0
Em kengî li wir in? Q--n--- a-ri---? Q___ h_ a_______ Q-a- h- a-r-b-m- ---------------- Quan hi arribem? 0
Otobusa navenda bajêr kengî radibe? Q--n--urt-u- --t-b-s---- va -l-c-n-r---e-la----ta-? Q___ s___ u_ a______ q__ v_ a_ c_____ d_ l_ c______ Q-a- s-r- u- a-t-b-s q-e v- a- c-n-r- d- l- c-u-a-? --------------------------------------------------- Quan surt un autobús que va al centre de la ciutat? 0
Ev valîzê we ye? Aqu---a-és-------a m---t-? A______ é_ l_ s___ m______ A-u-s-a é- l- s-v- m-l-t-? -------------------------- Aquesta és la seva maleta? 0
Ev çente yê we ye? Aquest---- l---ev- b-ssa? A______ é_ l_ s___ b_____ A-u-s-a é- l- s-v- b-s-a- ------------------------- Aquesta és la seva bossa? 0
Ev bagaja we ye? És ----st-el---u---u----g-? É_ a_____ e_ s__ e_________ É- a-u-s- e- s-u e-u-p-t-e- --------------------------- És aquest el seu equipatge? 0
Ez dikarim çiqas bagaj li gel xwe wergirim. Q--n- -q-ip-t----u--por-a-? Q____ e________ p__ p______ Q-a-t e-u-p-t-e p-c p-r-a-? --------------------------- Quant equipatge puc portar? 0
20 kîlo. V--t qui--s. V___ q______ V-n- q-i-o-. ------------ Vint quilos. 0
Çi, tenê bîst kîlo? Co---Nomé--vi---quilos? C___ N____ v___ q______ C-m- N-m-s v-n- q-i-o-? ----------------------- Com? Només vint quilos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -