Ferheng

ku Li balafirgehê   »   af By die lughawe

35 [sî û pênc]

Li balafirgehê

Li balafirgehê

35 [vyf en dertig]

By die lughawe

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Afrîkansî Bazî Zêde
Ez dixwazim ji Atinayê re firînekê rezerve bikim. Ek w-- -r---------ug -- At--ne--e--r-ek. E_ w__ g____ ’_ v___ n_ A_____ b________ E- w-l g-a-g ’- v-u- n- A-h-n- b-s-r-e-. ---------------------------------------- Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek. 0
Ev firîne bê veguhêziye? Is-di- -- -ir--te-v-ug? I_ d__ ’_ d______ v____ I- d-t ’- d-r-k-e v-u-? ----------------------- Is dit ’n direkte vlug? 0
Ji kerema xwe re cihekî li ber camê, cihekî ku lê cixare nayê kişandin. By--n--e-st-r- n---r---,-asse--ie-. B_ ’_ v_______ n________ a_________ B- ’- v-n-t-r- n-e-r-o-, a-s-b-i-f- ----------------------------------- By ’n venster, nie-rook, asseblief. 0
Ez dixwazim rezevasyona xwe bipejirînim. Ek-wi- g-a----y -es-r--i-- be-e-t-g. E_ w__ g____ m_ b_________ b________ E- w-l g-a-g m- b-s-r-k-n- b-v-s-i-. ------------------------------------ Ek wil graag my bespreking bevestig. 0
Ez dixwazim rezervasyona xwe betal bikim. E----- g--a- my---sp-e-in- ---se--e-r. E_ w__ g____ m_ b_________ k__________ E- w-l g-a-g m- b-s-r-k-n- k-n-e-l-e-. -------------------------------------- Ek wil graag my bespreking kanselleer. 0
Ez dixwazim rezervasyona xwe biguherînim. Ek --- -ra-- my b----e-i-g v-ran--r. E_ w__ g____ m_ b_________ v________ E- w-l g-a-g m- b-s-r-k-n- v-r-n-e-. ------------------------------------ Ek wil graag my bespreking verander. 0
Ji Romayê re balefira bê kengî radibe? W------ is--i- -ol--n-e --u------o--? W______ i_ d__ v_______ v___ n_ R____ W-n-e-r i- d-e v-l-e-d- v-u- n- R-m-? ------------------------------------- Wanneer is die volgende vlug na Rome? 0
Hîn jî du cihên vala hene? Is d--r n-- t-e- sit-le-ke-b--ki-b--r? I_ d___ n__ t___ s________ b__________ I- d-a- n-g t-e- s-t-l-k-e b-s-i-b-a-? -------------------------------------- Is daar nog twee sitplekke beskikbaar? 0
Na, tenê cihekî me yê vala maye. Nee---ns h-- n-----t ee- -----e-----k---a-r. N___ o__ h__ n__ n__ e__ s______ b__________ N-e- o-s h-t n-g n-t e-n s-t-l-k b-s-i-b-a-. -------------------------------------------- Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar. 0
Em kengî dadikevin? Wanne-r --n- ons? W______ l___ o___ W-n-e-r l-n- o-s- ----------------- Wanneer land ons? 0
Em kengî li wir in? Wa-neer--- -ns --ar? W______ i_ o__ d____ W-n-e-r i- o-s d-a-? -------------------- Wanneer is ons daar? 0
Otobusa navenda bajêr kengî radibe? W--nee--i- daa--’--b---na --e mid--stad? W______ i_ d___ ’_ b__ n_ d__ m_________ W-n-e-r i- d-a- ’- b-s n- d-e m-d-e-t-d- ---------------------------------------- Wanneer is daar ’n bus na die middestad? 0
Ev valîzê we ye? Is --t-u -offer / -a-? I_ d__ u k_____ / t___ I- d-t u k-f-e- / t-s- ---------------------- Is dit u koffer / tas? 0
Ev çente yê we ye? I----t-u-s-k? I_ d__ u s___ I- d-t u s-k- ------------- Is dit u sak? 0
Ev bagaja we ye? Is-di- u bagas--? I_ d__ u b_______ I- d-t u b-g-s-e- ----------------- Is dit u bagasie? 0
Ez dikarim çiqas bagaj li gel xwe wergirim. H-ev-e- ---as-e --- -- sa-mne-m? H______ b______ m__ e_ s________ H-e-e-l b-g-s-e m-g e- s-a-n-e-? -------------------------------- Hoeveel bagasie mag ek saamneem? 0
20 kîlo. Tw--tig-ki-o-. T______ k_____ T-i-t-g k-l-s- -------------- Twintig kilos. 0
Çi, tenê bîst kîlo? Wa-- -e- -w-n-i--ki-o-? W___ N__ t______ k_____ W-t- N-t t-i-t-g k-l-s- ----------------------- Wat? Net twintig kilos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -