Ferheng

ku Li xwezayê   »   af In die natuur

26 [ bîst û şeş]

Li xwezayê

Li xwezayê

26 [ses en twintig]

In die natuur

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Afrîkansî Bazî Zêde
Tu barûya li wir dibînî? S--n--- --- -o--ng---a- -nde-----? S___ j_ d__ t_____ d___ a_________ S-e- j- d-e t-r-n- d-a- a-d-r-a-t- ---------------------------------- Sien jy die toring daar anderkant? 0
Tu çiyayê li wir dibînî? Sien-jy d----er--d-a- a---rk--t? S___ j_ d__ b___ d___ a_________ S-e- j- d-e b-r- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die berg daar anderkant? 0
Tu gundê li wir dibînî? Si-n -- --e d-rp-d--r a---r----? S___ j_ d__ d___ d___ a_________ S-e- j- d-e d-r- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die dorp daar anderkant? 0
Tu çemê li wir dibînî? Si---jy di- r-v--r--aar-an-e-k--t? S___ j_ d__ r_____ d___ a_________ S-e- j- d-e r-v-e- d-a- a-d-r-a-t- ---------------------------------- Sien jy die rivier daar anderkant? 0
Tu rêpira li wir dibînî? Si-n-----ie-b--g-d-a--ande-----? S___ j_ d__ b___ d___ a_________ S-e- j- d-e b-u- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die brug daar anderkant? 0
Tu gola li wir dibînî? Si-- -- ----mee- d-a--an----a-t? S___ j_ d__ m___ d___ a_________ S-e- j- d-e m-e- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die meer daar anderkant? 0
Civîka li vir diçe xwaşa min. Ek--ou --n-d-ardi--vo-l. E_ h__ v__ d______ v____ E- h-u v-n d-a-d-e v-ë-. ------------------------ Ek hou van daardie voël. 0
Dara li xwaşiya min diçe. E--ho------da---i----om. E_ h__ v__ d______ b____ E- h-u v-n d-a-d-e b-o-. ------------------------ Ek hou van daardie boom. 0
Kevirê li vir li xweşiya min diçe. E----- v-- hierdie kl--. E_ h__ v__ h______ k____ E- h-u v-n h-e-d-e k-i-. ------------------------ Ek hou van hierdie klip. 0
Parqa li wir li xwaşiya min diçe. Ek ho- v------r----parkie. E_ h__ v__ d______ p______ E- h-u v-n d-a-d-e p-r-i-. -------------------------- Ek hou van daardie parkie. 0
Bexçeyê li wir li xwaşiya min diçe. Ek-h------ -----ie-tu-n. E_ h__ v__ d______ t____ E- h-u v-n d-a-d-e t-i-. ------------------------ Ek hou van daardie tuin. 0
Kulîlka li vir li xweşiya min diçe. E- h-- van-hie-die-blom. E_ h__ v__ h______ b____ E- h-u v-n h-e-d-e b-o-. ------------------------ Ek hou van hierdie blom. 0
Ez vî xweşik dibînim. Dit is v-r-my -oo-. D__ i_ v__ m_ m____ D-t i- v-r m- m-o-. ------------------- Dit is vir my mooi. 0
Ez vî ecêb dibînim. D-t--s-vir my---t--e----t. D__ i_ v__ m_ i___________ D-t i- v-r m- i-t-r-s-a-t- -------------------------- Dit is vir my interessant. 0
Ez vî berzîş dibînim. D-t is-v-r-my p-a--i-. D__ i_ v__ m_ p_______ D-t i- v-r m- p-a-t-g- ---------------------- Dit is vir my pragtig. 0
Ez vî kirêt dibînim. D-t -- --r-m- l-li-. D__ i_ v__ m_ l_____ D-t i- v-r m- l-l-k- -------------------- Dit is vir my lelik. 0
Ez vî acizker dibînim. D-- -- -----y----veli-. D__ i_ v__ m_ v________ D-t i- v-r m- v-r-e-i-. ----------------------- Dit is vir my vervelig. 0
Ez vî tirsnak dibînim. D-t-i----r my v-r---ik-ik. D__ i_ v__ m_ v___________ D-t i- v-r m- v-r-k-i-l-k- -------------------------- Dit is vir my verskriklik. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -