Ferheng

ku Li trênê   »   ca Al tren

34 [sî û çar]

Li trênê

Li trênê

34 [trenta-quatre]

Al tren

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Katalanî Bazî Zêde
Ev trêna Berlînê ye? Q---é- a----t-----ren a-B---í-? Q__ é_ a_____ e_ t___ a B______ Q-e é- a-u-s- e- t-e- a B-r-í-? ------------------------------- Que és aquest el tren a Berlín? 0
Trên kengî radibe? Q--n -urt-e- -r--? Q___ s___ e_ t____ Q-a- s-r- e- t-e-? ------------------ Quan surt el tren? 0
Trên kengî bigihîje Berlînê? Qu-n ---iba ------n - Berl--? Q___ a_____ e_ t___ a B______ Q-a- a-r-b- e- t-e- a B-r-í-? ----------------------------- Quan arriba el tren a Berlín? 0
Biborin, dikarim derbas bibim? Pe---,-que puc p----r? P_____ q__ p__ p______ P-r-ó- q-e p-c p-s-a-? ---------------------- Perdó, que puc passar? 0
Ez bawerim ev der cihê min e. Cr-c --e-és el-m-u -e--n-. C___ q__ é_ e_ m__ s______ C-e- q-e é- e- m-u s-i-n-. -------------------------- Crec que és el meu seient. 0
Ez bawerim hûn di cihê min de rûdinin. C-ec --- --s-- -s-- --s--ut-al m-u-lloc. C___ q__ v____ e___ a______ a_ m__ l____ C-e- q-e v-s-è e-t- a-s-g-t a- m-u l-o-. ---------------------------------------- Crec que vostè està assegut al meu lloc. 0
Wagona bi nivîn li kû ye? On-és -l-c-t-e---it? O_ é_ e_ c__________ O- é- e- c-t-e-l-i-? -------------------- On és el cotxe-llit? 0
Wagona binivîn di dawiya trênê de ye. El -otx--l--- -s-a--a--u- d-- t-en. E_ c_________ é_ a l_ c__ d__ t____ E- c-t-e-l-i- é- a l- c-a d-l t-e-. ----------------------------------- El cotxe-llit és a la cua del tren. 0
Û wagona xwarinê li kû ye? -Di serî de. O--é- el----taurant?-- E--e--c-p. O_ é_ e_ r__________ – E_ e_ c___ O- é- e- r-s-a-r-n-? – E- e- c-p- --------------------------------- On és el restaurant? – En el cap. 0
Ez dikarim li jêrê rakevim? P----o--ir a-sot-? P__ d_____ a s____ P-c d-r-i- a s-t-? ------------------ Puc dormir a sota? 0
Ez dikarim di navendê de rakevim? P-c-do--ir-------? P__ d_____ a_ m___ P-c d-r-i- a- m-g- ------------------ Puc dormir al mig? 0
Ez dikarim li jorê rakevim? P-c ---mi- a d--t? P__ d_____ a d____ P-c d-r-i- a d-l-? ------------------ Puc dormir a dalt? 0
Em ê kengî di sînorê de bin? Q----ser---- -a---ontera? Q___ s____ a l_ f________ Q-a- s-r-m a l- f-o-t-r-? ------------------------- Quan serem a la frontera? 0
Çûyina Berlînê çiqasî dikêşe? Qua-- d-ra -l-v-atg------r---? Q____ d___ e_ v_____ a B______ Q-a-t d-r- e- v-a-g- a B-r-í-? ------------------------------ Quant dura el viatge a Berlín? 0
Trên dereng mayî ye? Que e--tren t- r--ar-? Q__ e_ t___ t_ r______ Q-e e- t-e- t- r-t-r-? ---------------------- Que el tren té retard? 0
Tiştekî hûn bixwînin heye? Te--u -e--p---lle--r? T____ r__ p__ l______ T-n-u r-s p-r l-e-i-? --------------------- Teniu res per llegir? 0
Li vir tiştên xwarin û vexwarinê peyda dibin? Q-e e- --t deman-r d-----j---- -eu-e--q--? Q__ e_ p__ d______ d_ m_____ i b____ a____ Q-e e- p-t d-m-n-r d- m-n-a- i b-u-e a-u-? ------------------------------------------ Que es pot demanar de menjar i beure aquí? 0
Hûn dikarin min di saet 7:00an de hişyar bikin ji kerema xwe re? Em p---- -e--er----a les------del m---? E_ p____ d________ a l__ 7___ d__ m____ E- p-d-u d-s-e-t-r a l-s 7-0- d-l m-t-? --------------------------------------- Em podeu despertar a les 7:00 del matí? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -