Ferheng

ku Li trênê   »   sr У возу

34 [sî û çar]

Li trênê

Li trênê

34 [тридесет и четири]

34 [trideset i četiri]

У возу

U vozu

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Sirbî Bazî Zêde
Ev trêna Berlînê ye? Д------e-т--в-з-за ----ин? Д_ л_ j_ т_ в__ з_ Б______ Д- л- j- т- в-з з- Б-р-и-? -------------------------- Да ли je то воз за Берлин? 0
U--o-u U v___ U v-z- ------ U vozu
Trên kengî radibe? К-да----ћ---оз? К___ к____ в___ К-д- к-е-е в-з- --------------- Када креће воз? 0
U -o-u U v___ U v-z- ------ U vozu
Trên kengî bigihîje Berlînê? К-да-ст-ж---о----Берл--? К___ с____ в__ у Б______ К-д- с-и-е в-з у Б-р-и-? ------------------------ Када стиже воз у Берлин? 0
D- -- -------oz-z--B---i-? D_ l_ j_ t_ v__ z_ B______ D- l- j- t- v-z z- B-r-i-? -------------------------- Da li je to voz za Berlin?
Biborin, dikarim derbas bibim? Изв-ни--,-с--м-ли --о-и? И________ с___ л_ п_____ И-в-н-т-, с-е- л- п-о-и- ------------------------ Извините, смем ли проћи? 0
Da l- je to-voz--a--e-lin? D_ l_ j_ t_ v__ z_ B______ D- l- j- t- v-z z- B-r-i-? -------------------------- Da li je to voz za Berlin?
Ez bawerim ev der cihê min e. М-с--- -а----то --ј- ме--о. М_____ д_ ј_ т_ м___ м_____ М-с-и- д- ј- т- м-ј- м-с-о- --------------------------- Мислим да је то моје место. 0
D- l---e to v-- -- -erl--? D_ l_ j_ t_ v__ z_ B______ D- l- j- t- v-z z- B-r-i-? -------------------------- Da li je to voz za Berlin?
Ez bawerim hûn di cihê min de rûdinin. М-с--------е-и-е--а---м-ме-т-. М_____ д_ с_____ н_ м__ м_____ М-с-и- д- с-д-т- н- м-м м-с-у- ------------------------------ Мислим да седите на мом месту. 0
K--a--rec-e--oz? K___ k____ v___ K-d- k-e-́- v-z- ---------------- Kada kreće voz?
Wagona bi nivîn li kû ye? Где--- -о-- з----а-а-е? Г__ с_ к___ з_ с_______ Г-е с- к-л- з- с-а-а-е- ----------------------- Где су кола за спавање? 0
Ka-a k--ć- -o-? K___ k____ v___ K-d- k-e-́- v-z- ---------------- Kada kreće voz?
Wagona binivîn di dawiya trênê de ye. Ко-а-за с---а-- с---а-к-ају-в---. К___ з_ с______ с_ н_ к____ в____ К-л- з- с-а-а-е с- н- к-а-у в-з-. --------------------------------- Кола за спавање су на крају воза. 0
Kada -rec-e -oz? K___ k____ v___ K-d- k-e-́- v-z- ---------------- Kada kreće voz?
Û wagona xwarinê li kû ye? -Di serî de. А--д- -е -а--н з------ва-е- –-На -очет-у. А г__ ј_ в____ з_ р________ – Н_ п_______ А г-е ј- в-г-н з- р-ч-в-њ-? – Н- п-ч-т-у- ----------------------------------------- А где је вагон за ручавање? – На почетку. 0
K-d- s---e--o--u B---in? K___ s____ v__ u B______ K-d- s-i-e v-z u B-r-i-? ------------------------ Kada stiže voz u Berlin?
Ez dikarim li jêrê rakevim? Мог--л- сп---т--до-е? М___ л_ с______ д____ М-г- л- с-а-а-и д-л-? --------------------- Могу ли спавати доле? 0
K-da --iž- -o--u --rl--? K___ s____ v__ u B______ K-d- s-i-e v-z u B-r-i-? ------------------------ Kada stiže voz u Berlin?
Ez dikarim di navendê de rakevim? М-гу-л--сп----- ---ре--н-? М___ л_ с______ у с_______ М-г- л- с-а-а-и у с-е-и-и- -------------------------- Могу ли спавати у средини? 0
Ka-a-st--- v-z ----r---? K___ s____ v__ u B______ K-d- s-i-e v-z u B-r-i-? ------------------------ Kada stiže voz u Berlin?
Ez dikarim li jorê rakevim? М--- -и -п--а-и --ре? М___ л_ с______ г____ М-г- л- с-а-а-и г-р-? --------------------- Могу ли спавати горе? 0
Iz--n-t---sm-- li proć-? I________ s___ l_ p_____ I-v-n-t-, s-e- l- p-o-́-? ------------------------- Izvinite, smem li proći?
Em ê kengî di sînorê de bin? К------о-на--рани-и? К___ с__ н_ г_______ К-д- с-о н- г-а-и-и- -------------------- Када смо на граници? 0
I-vini-e, -m-- li---oć-? I________ s___ l_ p_____ I-v-n-t-, s-e- l- p-o-́-? ------------------------- Izvinite, smem li proći?
Çûyina Berlînê çiqasî dikêşe? Ко-ико -р-је---жњ--------лин-? К_____ т____ в____ д_ Б_______ К-л-к- т-а-е в-ж-а д- Б-р-и-а- ------------------------------ Колико траје вожња до Берлина? 0
I--i--t----me--li-pro-́-? I________ s___ l_ p_____ I-v-n-t-, s-e- l- p-o-́-? ------------------------- Izvinite, smem li proći?
Trên dereng mayî ye? Д- ли --з -ас-и? Д_ л_ в__ к_____ Д- л- в-з к-с-и- ---------------- Да ли воз касни? 0
M---i--d- j- t---oje-me-t-. M_____ d_ j_ t_ m___ m_____ M-s-i- d- j- t- m-j- m-s-o- --------------------------- Mislim da je to moje mesto.
Tiştekî hûn bixwînin heye? И-ат- -----шт--за--и---и? И____ л_ н____ з_ ч______ И-а-е л- н-ш-о з- ч-т-т-? ------------------------- Имате ли нешто за читати? 0
Mi-l-m d--je-to--o---me-to. M_____ d_ j_ t_ m___ m_____ M-s-i- d- j- t- m-j- m-s-o- --------------------------- Mislim da je to moje mesto.
Li vir tiştên xwarin û vexwarinê peyda dibin? М-ж- -- -е --де--обит-----то з---е--и-и-пити? М___ л_ с_ о___ д_____ н____ з_ ј____ и п____ М-ж- л- с- о-д- д-б-т- н-ш-о з- ј-с-и и п-т-? --------------------------------------------- Може ли се овде добити нешто за јести и пити? 0
Mislim da-je--o--oj- mes--. M_____ d_ j_ t_ m___ m_____ M-s-i- d- j- t- m-j- m-s-o- --------------------------- Mislim da je to moje mesto.
Hûn dikarin min di saet 7:00an de hişyar bikin ji kerema xwe re? Да--------- -е м-лим --о--ди-- у 7 -асова? Д_ л_ б____ м_ м____ п________ у 7 ч______ Д- л- б-с-е м- м-л-м п-о-у-и-и у 7 ч-с-в-? ------------------------------------------ Да ли бисте ме молим пробудили у 7 часова? 0
Mi-l-m da -edi-e -a---m -----. M_____ d_ s_____ n_ m__ m_____ M-s-i- d- s-d-t- n- m-m m-s-u- ------------------------------ Mislim da sedite na mom mestu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -