berçavk
ак---ры
а______
а-у-я-ы
-------
акуляры
0
Pr---l-zh---a -ay--nn--і-2
P____________ z_________ 2
P-y-a-e-h-y-a z-y-e-n-k- 2
--------------------------
Prynalezhnyya zaymennіkі 2
berçavk
акуляры
Prynalezhnyya zaymennіkі 2
Wî berçavka xwe ji bîr kir.
Ён---б-ў-св-е---ул--ы.
Ё_ з____ с___ а_______
Ё- з-б-ў с-а- а-у-я-ы-
----------------------
Ён забыў свае акуляры.
0
Pr-n------y-----y--n---і 2
P____________ z_________ 2
P-y-a-e-h-y-a z-y-e-n-k- 2
--------------------------
Prynalezhnyya zaymennіkі 2
Wî berçavka xwe ji bîr kir.
Ён забыў свае акуляры.
Prynalezhnyya zaymennіkі 2
Berçevka wî li kû ye?
Дз- ------а-ул-р-?
Д__ ж я__ а_______
Д-е ж я-о а-у-я-ы-
------------------
Дзе ж яго акуляры?
0
ak---ary
a_______
a-u-y-r-
--------
akulyary
Berçevka wî li kû ye?
Дзе ж яго акуляры?
akulyary
saet
г-д--нн-к
г________
г-д-і-н-к
---------
гадзіннік
0
aku---ry
a_______
a-u-y-r-
--------
akulyary
Saeta wî xirabeye.
Яг- --дзінн-- -л-м-ўс-.
Я__ г________ з________
Я-о г-д-і-н-к з-а-а-с-.
-----------------------
Яго гадзіннік зламаўся.
0
a--lyary
a_______
a-u-y-r-
--------
akulyary
Saeta wî xirabeye.
Яго гадзіннік зламаўся.
akulyary
Saet li dîwêr daliqandî ye.
Г-дзі-н-к------ь--а-с--н-.
Г________ в_____ н_ с_____
Г-д-і-н-к в-с-ц- н- с-я-е-
--------------------------
Гадзіннік вісіць на сцяне.
0
E- -a----sv-- -kulyar-.
E_ z____ s___ a________
E- z-b-u s-a- a-u-y-r-.
-----------------------
En zabyu svae akulyary.
Saet li dîwêr daliqandî ye.
Гадзіннік вісіць на сцяне.
En zabyu svae akulyary.
pasaport
п-ш-а-т
п______
п-ш-а-т
-------
пашпарт
0
E- z-b---sv---a-------.
E_ z____ s___ a________
E- z-b-u s-a- a-u-y-r-.
-----------------------
En zabyu svae akulyary.
pasaport
пашпарт
En zabyu svae akulyary.
Wî pasaporta xwe winda kir.
Ён---уб-- свой -а-парт.
Ё_ з_____ с___ п_______
Ё- з-у-і- с-о- п-ш-а-т-
-----------------------
Ён згубіў свой пашпарт.
0
En-zabyu -va- a--l----.
E_ z____ s___ a________
E- z-b-u s-a- a-u-y-r-.
-----------------------
En zabyu svae akulyary.
Wî pasaporta xwe winda kir.
Ён згубіў свой пашпарт.
En zabyu svae akulyary.
Pasaporta wî li kû ye?
Д-е ж яг- п-ш---т?
Д__ ж я__ п_______
Д-е ж я-о п-ш-а-т-
------------------
Дзе ж яго пашпарт?
0
Dz--zh---g- ak--yary?
D__ z_ y___ a________
D-e z- y-g- a-u-y-r-?
---------------------
Dze zh yago akulyary?
Pasaporta wî li kû ye?
Дзе ж яго пашпарт?
Dze zh yago akulyary?
ew- hûn
я---–-іх
я__ – і_
я-ы – і-
--------
яны – іх
0
D-- -- ya-o-a-u-----?
D__ z_ y___ a________
D-e z- y-g- a-u-y-r-?
---------------------
Dze zh yago akulyary?
ew- hûn
яны – іх
Dze zh yago akulyary?
Zarok nikarin dê û bavên xwe bibînin.
Дз-ці----м----- з-а-с-- -ваіх -а---о-.
Д____ н_ м_____ з______ с____ б_______
Д-е-і н- м-г-ц- з-а-с-і с-а-х б-ц-к-ў-
--------------------------------------
Дзеці не могуць знайсці сваіх бацькоў.
0
D-e ---yag---k-l-a-y?
D__ z_ y___ a________
D-e z- y-g- a-u-y-r-?
---------------------
Dze zh yago akulyary?
Zarok nikarin dê û bavên xwe bibînin.
Дзеці не могуць знайсці сваіх бацькоў.
Dze zh yago akulyary?
Lê vaye dê û bavên wan tên!
Ал- --с- --у-ь -х баць--!
А__ в___ і____ і_ б______
А-е в-с- і-у-ь і- б-ц-к-!
-------------------------
Але вось ідуць іх бацькі!
0
g-dzіnn-k
g________
g-d-і-n-k
---------
gadzіnnіk
Lê vaye dê û bavên wan tên!
Але вось ідуць іх бацькі!
gadzіnnіk
Hûn- hûn
В--- В-ш
В_ – В__
В- – В-ш
--------
Вы – Ваш
0
ga-z-n-іk
g________
g-d-і-n-k
---------
gadzіnnіk
Hûn- hûn
Вы – Ваш
gadzіnnіk
Gera we çawabû, birêz Müller?
Я- пр-------аш--пае--к-,-с----р-Мю-е-?
Я_ п______ В___ п_______ с_____ М_____
Я- п-а-ш-а В-ш- п-е-д-а- с-а-а- М-л-р-
--------------------------------------
Як прайшла Ваша паездка, спадар Мюлер?
0
ga---nn-k
g________
g-d-і-n-k
---------
gadzіnnіk
Gera we çawabû, birêz Müller?
Як прайшла Ваша паездка, спадар Мюлер?
gadzіnnіk
Hevjîna we li kû ye, birêz Müller?
Дзе-Ва---ж-н--- спад-р-Мю-е-?
Д__ В___ ж_____ с_____ М_____
Д-е В-ш- ж-н-а- с-а-а- М-л-р-
-----------------------------
Дзе Ваша жонка, спадар Мюлер?
0
Ya-- gadz--n-k----mausy-.
Y___ g________ z_________
Y-g- g-d-і-n-k z-a-a-s-a-
-------------------------
Yago gadzіnnіk zlamausya.
Hevjîna we li kû ye, birêz Müller?
Дзе Ваша жонка, спадар Мюлер?
Yago gadzіnnіk zlamausya.
Hûn- hûn
Вы ---аш
В_ – В__
В- – В-ш
--------
Вы – Ваш
0
Ya-o g-dz-n--k z--m-u--a.
Y___ g________ z_________
Y-g- g-d-і-n-k z-a-a-s-a-
-------------------------
Yago gadzіnnіk zlamausya.
Hûn- hûn
Вы – Ваш
Yago gadzіnnіk zlamausya.
Gera we çawa bû , birêz Schmidt?
Я---райшла --ш--па-з---, с-ад-ры-я Шм-т?
Я_ п______ В___ п_______ с________ Ш____
Я- п-а-ш-а В-ш- п-е-д-а- с-а-а-ы-я Ш-і-?
----------------------------------------
Як прайшла Ваша паездка, спадарыня Шміт?
0
Yag--gadzіn--k z--m-usy-.
Y___ g________ z_________
Y-g- g-d-і-n-k z-a-a-s-a-
-------------------------
Yago gadzіnnіk zlamausya.
Gera we çawa bû , birêz Schmidt?
Як прайшла Ваша паездка, спадарыня Шміт?
Yago gadzіnnіk zlamausya.
Hevjînê we li kû ye, birêz Schimdt?
Д-е --ш м-ж--с--д--ы-я -м--?
Д__ В__ м___ с________ Ш____
Д-е В-ш м-ж- с-а-а-ы-я Ш-і-?
----------------------------
Дзе Ваш муж, спадарыня Шміт?
0
Gadz-n------s---- -a --sy-n-.
G________ v______ n_ s_______
G-d-і-n-k v-s-t-’ n- s-s-a-e-
-----------------------------
Gadzіnnіk vіsіts’ na stsyane.
Hevjînê we li kû ye, birêz Schimdt?
Дзе Ваш муж, спадарыня Шміт?
Gadzіnnіk vіsіts’ na stsyane.