Ferheng

ku Li mitbexê   »   hy խոհանոցում

19 [nonzdeh]

Li mitbexê

Li mitbexê

19 [տասնինը]

19 [tasniny]

խոհանոցում

khohanots’um

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Ermenî Bazî Zêde
Mitbaxa te nû ye? Դ-ւ -որ-խ---նո--ո-նե՞-: Դ__ ն__ խ______ ո______ Դ-ւ ն-ր խ-հ-ն-ց ո-ն-՞-: ----------------------- Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: 0
k-oh-no----m k___________ k-o-a-o-s-u- ------------ khohanots’um
Tu dixwazî îro çi bipijê? Ի-նչ ե- ուզ--- ---օ- ---լ: Ի___ ե_ ո_____ ա____ ե____ Ի-ն- ե- ո-զ-ւ- ա-ս-ր ե-ե-: -------------------------- Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: 0
k----n-t-’um k___________ k-o-a-o-s-u- ------------ khohanots’um
Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî? Եփ-ւմ -ս---եկտր---ն-թե--գ--ի --ռ-ց- -ր-: Ե____ ե_ ե_________ թ__ գ___ ջ_____ վ___ Ե-ո-մ ե- ե-ե-տ-ա-ա- թ-՞ գ-զ- ջ-ռ-ց- վ-ա- ---------------------------------------- Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: 0
D- -o---h--ano-s’ un-՞s D_ n__ k_________ u____ D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s ----------------------- Du nor khohanots’ une՞s
Ez pîvazan diqeşêrim? Ս--- --ր-ե--: Ս___ կ_______ Ս-խ- կ-ր-ե-մ- ------------- Սոխը կտրտե՞մ: 0
Du-nor ----an-t-- u-e՞s D_ n__ k_________ u____ D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s ----------------------- Du nor khohanots’ une՞s
Ez kartolan diqeşêrim? Կա-տ-ֆի----լպ--մ: Կ________ կ______ Կ-ր-ո-ի-ը կ-պ-՞-: ----------------- Կարտոֆիլը կլպե՞մ: 0
D- n-- kh-ha-o--- u---s D_ n__ k_________ u____ D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s ----------------------- Du nor khohanots’ une՞s
Ez xiyêr bişom? Սալ-----վան-՞մ: Ս_____ լ_______ Ս-լ-թ- լ-ա-ա-մ- --------------- Սալաթը լվանա՞մ: 0
I՞nch’ -es-uzum -------ep’y-l I_____ y__ u___ a____ y______ I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l ----------------------------- I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
Îskan li kû ne? Ո՞ր-եղ--- բ-ժ--ներ-: Ո_____ ե_ բ_________ Ո-ր-ե- ե- բ-ժ-կ-ե-ը- -------------------- Ո՞րտեղ են բաժակները: 0
I------ye--u--m -y-o- --p--el I_____ y__ u___ a____ y______ I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l ----------------------------- I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
Tebax li kû ne? Ո՞ր-եղ-- -պ--ք-: Ո_____ է ս______ Ո-ր-ե- է ս-ա-ք-: ---------------- Ո՞րտեղ է սպասքը: 0
I-n-h- --s -----a--or yep--el I_____ y__ u___ a____ y______ I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l ----------------------------- I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
Çartil û kevçî li kû ne? Ո----- - ---ակ----ա-ա-ա--: Ո_____ է դ________________ Ո-ր-ե- է դ-ն-կ-պ-տ-ռ-ք-ղ-: -------------------------- Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: 0
Yep--m yes-y-l-k-ra-an t’--՞--a---je-ro--’i --a Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__ Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a ----------------------------------------------- Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
Vekiroka te ye konserveyan heye? Բա------ն--ս: Բ____ ո______ Բ-ց-չ ո-ն-՞-: ------------- Բացիչ ունե՞ս: 0
Y--’-m ye- -e-e-t--ka---’ye- g--i jer---s’----a Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__ Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a ----------------------------------------------- Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
Vekiroka te ye şûşeyan heye? Բ---չ -ւ---ս: Բ____ ո______ Բ-ց-չ ո-ն-՞-: ------------- Բացիչ ունե՞ս: 0
Yep’u- ye--y---k--a--n-t’--՞-gazi --rrot-’- v-a Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__ Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a ----------------------------------------------- Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
Vekiroka te ye kariyan heye? Խցանա--ն---նե՞ս: Խ_______ ո______ Խ-ա-ա-ա- ո-ն-՞-: ---------------- Խցանահան ունե՞ս: 0
S-k-- -t---՞m S____ k______ S-k-y k-r-e-m ------------- Sokhy ktrte՞m
Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî? Ապու-ն-այս-կա--ա---մ-- -ս -փ-ւ-մ: Ա_____ ա__ կ______ մ__ ե_ ե______ Ա-ո-ր- ա-ս կ-թ-ա-ի մ-ջ ե- ե-ո-՞-: --------------------------------- Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: 0
Sok-y-k--te-m S____ k______ S-k-y k-r-e-m ------------- Sokhy ktrte՞m
Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî? Ձ--կն ա---թա-----մ-ջ-ես-տապ---ւ--: Ձ____ ա__ թ_____ մ__ ե_ տ_________ Ձ-ւ-ն ա-ս թ-վ-յ- մ-ջ ե- տ-պ-կ-ւ-մ- ---------------------------------- Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: 0
Sokhy-ktrte-m S____ k______ S-k-y k-r-e-m ------------- Sokhy ktrte՞m
Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî? Բան--ր-ղ-նը--յ-----ոցի մ-ջ--- -որ----՞մ: Բ__________ ա__ ջ_____ մ__ ե_ խ_________ Բ-ն-ա-ե-ե-ը ա-ս ջ-ռ-ց- մ-ջ ե- խ-ր-վ-ւ-մ- ---------------------------------------- Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: 0
K-r-ofily --pe՞m K________ k_____ K-r-o-i-y k-p-՞- ---------------- Kartofily klpe՞m
Ez masê amade dikim. Ես սե-ա-------ա-րաս--ւմ: Ե_ ս_____ ե_ պ__________ Ե- ս-ղ-ն- ե- պ-տ-ա-տ-ւ-: ------------------------ Ես սեղանն եմ պատրաստում: 0
Ka--o-ily---p-՞m K________ k_____ K-r-o-i-y k-p-՞- ---------------- Kartofily klpe՞m
Kêr, çartil û kevçî li vir in. Ա-ստեղ ---վ-ւմ--ն-դ---կ--ր-, -ա-ա--քաղն-րը և -դ-լ----: Ա_____ գ______ ե_ դ_________ պ____________ և գ________ Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- դ-ն-կ-ե-ը- պ-տ-ռ-ք-ղ-ե-ը և գ-ա-ն-ր-: ------------------------------------------------------ Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: 0
K----f-l--klp-՞m K________ k_____ K-r-o-i-y k-p-՞- ---------------- Kartofily klpe՞m
Îskan , tebax û paçik li vir in. Ա----- ------մ-ե- բ-ժ-կներ-- -փ-ե---ը-և----եռոցիկնե--: Ա_____ գ______ ե_ բ_________ ա_______ և ա_____________ Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- բ-ժ-կ-ե-ը- ա-ս-ն-ր- և ա-ձ-ռ-ց-կ-ե-ը- ------------------------------------------------------ Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: 0
S-lat’- -van--m S______ l______ S-l-t-y l-a-a-m --------------- Salat’y lvana՞m

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -