արտահայտությունների գիրք

hy խոհանոցում   »   ku Li mitbexê

19 [տասնինը]

խոհանոցում

խոհանոցում

19 [nonzdeh]

Li mitbexê

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kurdish (Kurmanji) Խաղալ Ավելին
Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: M---ax------- -e? M______ t_ n_ y__ M-t-a-a t- n- y-? ----------------- Mitbaxa te nû ye? 0
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: T- --x---î-î-- çi-bi--jê? T_ d______ î__ ç_ b______ T- d-x-a-î î-o ç- b-p-j-? ------------------------- Tu dixwazî îro çi bipijê? 0
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: Tu b--ce--an- -- -- x-z-----i----? T_ b_ c______ a_ b_ x___ d________ T- b- c-y-a-ê a- b- x-z- d-p-j-n-? ---------------------------------- Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî? 0
Սոխը կտրտե՞մ: Ez p-va--- -i--ş--i-? E_ p______ d_________ E- p-v-z-n d-q-ş-r-m- --------------------- Ez pîvazan diqeşêrim? 0
Կարտոֆիլը կլպե՞մ: E---a-tolan-d-qe-êr-m? E_ k_______ d_________ E- k-r-o-a- d-q-ş-r-m- ---------------------- Ez kartolan diqeşêrim? 0
Սալաթը լվանա՞մ: E--xiyêr-b-şom? E_ x____ b_____ E- x-y-r b-ş-m- --------------- Ez xiyêr bişom? 0
Ո՞րտեղ են բաժակները: Î---n----kû--e? Î____ l_ k_ n__ Î-k-n l- k- n-? --------------- Îskan li kû ne? 0
Ո՞րտեղ է սպասքը: Teba- ----û--e? T____ l_ k_ n__ T-b-x l- k- n-? --------------- Tebax li kû ne? 0
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: Ç--t-- û----------k--n-? Ç_____ û k____ l_ k_ n__ Ç-r-i- û k-v-î l- k- n-? ------------------------ Çartil û kevçî li kû ne? 0
Բացիչ ունե՞ս: Ve--r--- t- ---kons-rv--an -e-e? V_______ t_ y_ k__________ h____ V-k-r-k- t- y- k-n-e-v-y-n h-y-? -------------------------------- Vekiroka te ye konserveyan heye? 0
Բացիչ ունե՞ս: V--ir-ka te-y- şû-e-a- -eye? V_______ t_ y_ ş______ h____ V-k-r-k- t- y- ş-ş-y-n h-y-? ---------------------------- Vekiroka te ye şûşeyan heye? 0
Խցանահան ունե՞ս: V-k--o-a t---e k----an-heye? V_______ t_ y_ k______ h____ V-k-r-k- t- y- k-r-y-n h-y-? ---------------------------- Vekiroka te ye kariyan heye? 0
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: Tu-yê ş--b-----vê -û-x-n----d- bi--jînî? T_ y_ ş____ d_ v_ q________ d_ b________ T- y- ş-r-ê d- v- q-ş-a-e-ê d- b-p-j-n-? ---------------------------------------- Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî? 0
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: T- yê--asî di--- --q-lkê--e sor-bikî? T_ y_ m___ d_ v_ m______ d_ s__ b____ T- y- m-s- d- v- m-q-l-ê d- s-r b-k-? ------------------------------------- Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî? 0
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: T---- ---z--di--ê i-xar- d----kî? T_ y_ z____ d_ v_ i_____ d_ ç____ T- y- z-w-e d- v- i-x-r- d- ç-k-? --------------------------------- Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî? 0
Ես սեղանն եմ պատրաստում: E- ---ê-----e-di-im. E_ m___ a____ d_____ E- m-s- a-a-e d-k-m- -------------------- Ez masê amade dikim. 0
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: K-r,----t---û-k-v-î l- -ir -n. K___ ç_____ û k____ l_ v__ i__ K-r- ç-r-i- û k-v-î l- v-r i-. ------------------------------ Kêr, çartil û kevçî li vir in. 0
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: Îs----,---b-x-û---ç---li--ir---. Î____ , t____ û p____ l_ v__ i__ Î-k-n , t-b-x û p-ç-k l- v-r i-. -------------------------------- Îskan , tebax û paçik li vir in. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -