արտահայտությունների գիրք

hy բողոքներ հյուրանոցում   »   ku Li otêlê- Gilî

28 [քսանութ]

բողոքներ հյուրանոցում

բողոքներ հյուրանոցում

28 [bîst û heşt]

Li otêlê- Gilî

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kurdish (Kurmanji) Խաղալ Ավելին
Ցնցուղը չի աշխատում: Dûş --r-b-y-. D__ x________ D-ş x-r-b-y-. ------------- Dûş xirabeye. 0
Տաք ջուր չի գալիս: Av- --r- nay-. A__ g___ n____ A-a g-r- n-y-. -------------- Ava germ nayê. 0
Կարո՞ղ եք նորոգել: Hûn----ar-n--î--em-r--ik--? H__ d______ v_ t____ b_____ H-n d-k-r-n v- t-m-r b-k-n- --------------------------- Hûn dikarin vî temîr bikin? 0
Հեռախոս չկա սենյակում: L- ----ê--êl---n t----ye. L_ o____ t______ t___ y__ L- o-e-ê t-l-f-n t-n- y-. ------------------------- Li odeyê têlefon tune ye. 0
Հեռուստացույց չկա սենյակում: Li-ode-ê t--ev-zy-- ------e. L_ o____ t_________ t___ y__ L- o-e-ê t-l-v-z-o- t-n- y-. ---------------------------- Li odeyê têlevîzyon tune ye. 0
Սենյակը չունի պատշգամբ: Ş-n--î-a o-e-- -un--y-. Ş_______ o____ t___ y__ Ş-n-ş-n- o-e-ê t-n- y-. ----------------------- Şaneşîna odeyê tune ye. 0
Սենյակը աղմկոտ է: L--od-yê -e--kî d--g he-e. L_ o____ g_____ d___ h____ L- o-e-ê g-l-k- d-n- h-y-. -------------------------- Li odeyê gelekî deng heye. 0
Սենյակը փոքր է: O---pi- piç-k-e. O__ p__ p____ e_ O-e p-r p-ç-k e- ---------------- Ode pir piçûk e. 0
Սենյակը մութ է: Od- g--ekî--a-- ye. O__ g_____ t___ y__ O-e g-l-k- t-r- y-. ------------------- Ode gelekî tarî ye. 0
Ջեռուցումը չի աշխատում: Germ-ker---xe--te. G_______ n________ G-r-î-e- n-x-b-t-. ------------------ Germîker naxebite. 0
Օդակարգավորիչը չի աշխատում: K-îma ---e-i-e. K____ n________ K-î-a n-x-b-t-. --------------- Klîma naxebite. 0
Հեռուստացույցը չի աշխատում: T-l-vî-y-n----abeye. T_________ x________ T-l-v-z-o- x-r-b-y-. -------------------- Televîzyon xirabeye. 0
Դա ինձ դուր չի գալիս: Ev-l--x-eşiya mi--n---. E_ l_ x______ m__ n____ E- l- x-e-i-a m-n n-ç-. ----------------------- Ev li xweşiya min naçe. 0
Իմ համար դա թանկ է: E---- -- -in -e-e-î bih--e. E_ j_ b_ m__ g_____ b______ E- j- b- m-n g-l-k- b-h-y-. --------------------------- Ev ji bo min gelekî bihaye. 0
Ավելի էժան չունե՞ք: Tiş--kî---z-nt-- h--e? T______ e_______ h____ T-ş-e-î e-z-n-i- h-y-? ---------------------- Tiştekî erzantir heye? 0
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞: L- --n de--or- nê-îk -i-b------na- m-va-xa-ey---hey-? L_ v__ d______ n____ j_ b_ c______ m___________ h____ L- v-n d-r-o-a n-z-k j- b- c-w-n-n m-v-n-a-e-e- h-y-? ----------------------------------------------------- Li van derdora nêzîk ji bo ciwanan mêvanxaneyek heye? 0
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞: Li-nê-î--pa---yone- h--e? L_ n____ p_________ h____ L- n-z-k p-n-i-o-e- h-y-? ------------------------- Li nêzîk pansiyonek heye? 0
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞: Li--ê-îk---st-rane---ey-? L_ n____ r_________ h____ L- n-z-k r-s-o-a-e- h-y-? ------------------------- Li nêzîk restoranek heye? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -