արտահայտությունների գիրք

hy բողոքներ հյուրանոցում   »   ku Li otêlê- Gilî

28 [քսանութ]

բողոքներ հյուրանոցում

բողոքներ հյուրանոցում

28 [bîst û heşt]

Li otêlê- Gilî

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kurdish (Kurmanji) Խաղալ Ավելին
Ցնցուղը չի աշխատում: D----ira---e. D__ x________ D-ş x-r-b-y-. ------------- Dûş xirabeye. 0
Տաք ջուր չի գալիս: A-a -er- n--ê. A__ g___ n____ A-a g-r- n-y-. -------------- Ava germ nayê. 0
Կարո՞ղ եք նորոգել: H-n-d----in vî-t---r bikin? H__ d______ v_ t____ b_____ H-n d-k-r-n v- t-m-r b-k-n- --------------------------- Hûn dikarin vî temîr bikin? 0
Հեռախոս չկա սենյակում: L--o-eyê tê---o- -----y-. L_ o____ t______ t___ y__ L- o-e-ê t-l-f-n t-n- y-. ------------------------- Li odeyê têlefon tune ye. 0
Հեռուստացույց չկա սենյակում: L- o---ê -ê-e---y-n-t--e --. L_ o____ t_________ t___ y__ L- o-e-ê t-l-v-z-o- t-n- y-. ---------------------------- Li odeyê têlevîzyon tune ye. 0
Սենյակը չունի պատշգամբ: Ş--eşîna-o-e-ê t-ne---. Ş_______ o____ t___ y__ Ş-n-ş-n- o-e-ê t-n- y-. ----------------------- Şaneşîna odeyê tune ye. 0
Սենյակը աղմկոտ է: Li---eyê -elek-----g-hey-. L_ o____ g_____ d___ h____ L- o-e-ê g-l-k- d-n- h-y-. -------------------------- Li odeyê gelekî deng heye. 0
Սենյակը փոքր է: Ode-p-r---ç-k -. O__ p__ p____ e_ O-e p-r p-ç-k e- ---------------- Ode pir piçûk e. 0
Սենյակը մութ է: O-e------- ------e. O__ g_____ t___ y__ O-e g-l-k- t-r- y-. ------------------- Ode gelekî tarî ye. 0
Ջեռուցումը չի աշխատում: Germî-e------b--e. G_______ n________ G-r-î-e- n-x-b-t-. ------------------ Germîker naxebite. 0
Օդակարգավորիչը չի աշխատում: K--m---a--b---. K____ n________ K-î-a n-x-b-t-. --------------- Klîma naxebite. 0
Հեռուստացույցը չի աշխատում: T----îz-o---i--b--e. T_________ x________ T-l-v-z-o- x-r-b-y-. -------------------- Televîzyon xirabeye. 0
Դա ինձ դուր չի գալիս: E- ----w-ş-ya-mi- na-e. E_ l_ x______ m__ n____ E- l- x-e-i-a m-n n-ç-. ----------------------- Ev li xweşiya min naçe. 0
Իմ համար դա թանկ է: Ev-j--bo-mi- gel------ha-e. E_ j_ b_ m__ g_____ b______ E- j- b- m-n g-l-k- b-h-y-. --------------------------- Ev ji bo min gelekî bihaye. 0
Ավելի էժան չունե՞ք: T-ş---- e--an-i---e-e? T______ e_______ h____ T-ş-e-î e-z-n-i- h-y-? ---------------------- Tiştekî erzantir heye? 0
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞: L--va- d-r---a--ê-î---- -o ---a-an--êva-x--eyek-h-y-? L_ v__ d______ n____ j_ b_ c______ m___________ h____ L- v-n d-r-o-a n-z-k j- b- c-w-n-n m-v-n-a-e-e- h-y-? ----------------------------------------------------- Li van derdora nêzîk ji bo ciwanan mêvanxaneyek heye? 0
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞: Li-n---- --n-i---e- h---? L_ n____ p_________ h____ L- n-z-k p-n-i-o-e- h-y-? ------------------------- Li nêzîk pansiyonek heye? 0
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞: Li-nê-î- re-tora-ek h-ye? L_ n____ r_________ h____ L- n-z-k r-s-o-a-e- h-y-? ------------------------- Li nêzîk restoranek heye? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -