Ferheng

ku Di rê de   »   fr En route

37 [ sî û heft]

Di rê de

Di rê de

37 [trente-sept]

En route

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fransî Bazî Zêde
Ew bi motorsikletê diçe. I--va--n --to. I_ v_ e_ m____ I- v- e- m-t-. -------------- Il va en moto. 0
Ew bi duçerxê diçe. Il va à--i-ycl-tt-. I_ v_ à b__________ I- v- à b-c-c-e-t-. ------------------- Il va à bicyclette. 0
Ew peyatî diçe. I---- - p--d. I_ v_ à p____ I- v- à p-e-. ------------- Il va à pied. 0
Ew bi keştiyê diçe. Il -a-en---t-au. I_ v_ e_ b______ I- v- e- b-t-a-. ---------------- Il va en bateau. 0
Ew bi botê diçe. Il--a-e- b--qu-. I_ v_ e_ b______ I- v- e- b-r-u-. ---------------- Il va en barque. 0
Ew sobekariyê dike. I--nage. I_ n____ I- n-g-. -------- Il nage. 0
Ev der bitalûkeye? E-t-ce--ue----s- d--ge---- -ci ? E_____ q__ c____ d________ i__ ? E-t-c- q-e c-e-t d-n-e-e-x i-i ? -------------------------------- Est-ce que c’est dangereux ici ? 0
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye? Est--- --e c-e-t---ng----x--e----r--s----d- l’-u-o-s----? E_____ q__ c____ d________ d_ f____ s___ d_ l__________ ? E-t-c- q-e c-e-t d-n-e-e-x d- f-i-e s-u- d- l-a-t---t-p ? --------------------------------------------------------- Est-ce que c’est dangereux de faire seul de l’auto-stop ? 0
Gera şevê talûke ye? Est-ce-----c-est --nger--- -e -e p--m-n-- l----i--? E_____ q__ c____ d________ d_ s_ p_______ l_ n___ ? E-t-c- q-e c-e-t d-n-e-e-x d- s- p-o-e-e- l- n-i- ? --------------------------------------------------- Est-ce que c’est dangereux de se promener la nuit ? 0
Me riya xwe şaş kir. No---no-- -o--es t-----s de ch-m--. N___ n___ s_____ t______ d_ c______ N-u- n-u- s-m-e- t-o-p-s d- c-e-i-. ----------------------------------- Nous nous sommes trompés de chemin. 0
Em di riya şaş de ne. Nou------e-------e ma-va-- ch--in. N___ s_____ s__ l_ m______ c______ N-u- s-m-e- s-r l- m-u-a-s c-e-i-. ---------------------------------- Nous sommes sur le mauvais chemin. 0
Divê em vegerin. No---devon----i-e-d-m--t-u-. N___ d_____ f____ d_________ N-u- d-v-n- f-i-e d-m---o-r- ---------------------------- Nous devons faire demi-tour. 0
Ez li vir dikarim li ku parq bikim? Où peut-on se gare--? O_ p______ s_ g____ ? O- p-u---n s- g-r-r ? --------------------- Où peut-on se garer ? 0
Li vir cihê parqê heye? Y-a-t--- un-pa-k-n- -ci ? Y a_____ u_ p______ i__ ? Y a-t-i- u- p-r-i-g i-i ? ------------------------- Y a-t-il un parking ici ? 0
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike? C-----n de t--ps---u---- -- -are- i-- ? C______ d_ t____ p______ s_ g____ i__ ? C-m-i-n d- t-m-s p-u---n s- g-r-r i-i ? --------------------------------------- Combien de temps peut-on se garer ici ? 0
Hûn kaşûnê dikin? F--tes-v--s--- ski ? F__________ d_ s__ ? F-i-e---o-s d- s-i ? -------------------- Faites-vous du ski ? 0
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê? Es--ce que-t---on--- a-e---e -é-é--i-? E_____ q__ t_ m_____ a___ l_ t______ ? E-t-c- q-e t- m-n-e- a-e- l- t-l-s-i ? -------------------------------------- Est-ce que tu montes avec le téléski ? 0
Li vir kaşûn tê kira kirin? E-t-c--q---- pe-t l--er --s s-i----- ? E_____ q____ p___ l____ d__ s___ i__ ? E-t-c- q-’-n p-u- l-u-r d-s s-i- i-i ? -------------------------------------- Est-ce qu’on peut louer des skis ici ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -