Ferheng

ku Li îstgeha trênê   »   fr A la gare

33 [sî û sê]

Li îstgeha trênê

Li îstgeha trênê

33 [trente-trois]

A la gare

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fransî Bazî Zêde
Trêna bê ya Berlînê kengî radibe? Q--n--p--t -----o-h-i- train---u- -e--in ? Q____ p___ l_ p_______ t____ p___ B_____ ? Q-a-d p-r- l- p-o-h-i- t-a-n p-u- B-r-i- ? ------------------------------------------ Quand part le prochain train pour Berlin ? 0
Trêna bê ya Parîsê kengî radibe? Quan- p-rt le p-oc---- tr--n-po-r Paris-? Q____ p___ l_ p_______ t____ p___ P____ ? Q-a-d p-r- l- p-o-h-i- t-a-n p-u- P-r-s ? ----------------------------------------- Quand part le prochain train pour Paris ? 0
Trêna bê ya Londonê kengî radibe? Qu-n- ---- -- -ro--ain------ --u---ondres ? Q____ p___ l_ p_______ t____ p___ L______ ? Q-a-d p-r- l- p-o-h-i- t-a-n p-u- L-n-r-s ? ------------------------------------------- Quand part le prochain train pour Londres ? 0
Trêna Warşovayê di saet çenda de radibe? A --el-e -eu---p--t ---trai- pou----r----e ? A q_____ h____ p___ l_ t____ p___ V_______ ? A q-e-l- h-u-e p-r- l- t-a-n p-u- V-r-o-i- ? -------------------------------------------- A quelle heure part le train pour Varsovie ? 0
Trêna Stockholmê di saet çenda de radibe? A -u-l-----u---p-r--le -rai- po-r-Sto--ho-m ? A q_____ h____ p___ l_ t____ p___ S________ ? A q-e-l- h-u-e p-r- l- t-a-n p-u- S-o-k-o-m ? --------------------------------------------- A quelle heure part le train pour Stockholm ? 0
Trêna Budapestê di saet çenda de radibe? A -u--le ---r--p----le----in --u----d-p----? A q_____ h____ p___ l_ t____ p___ B_______ ? A q-e-l- h-u-e p-r- l- t-a-n p-u- B-d-p-s- ? -------------------------------------------- A quelle heure part le train pour Budapest ? 0
Ez ji bo Madrîdê bilêtekê dixwazim. Je ----ra-s u- b-ll-t----r-----id. J_ v_______ u_ b_____ p___ M______ J- v-u-r-i- u- b-l-e- p-u- M-d-i-. ---------------------------------- Je voudrais un billet pour Madrid. 0
Ji Pragê re bilêtekê dixwazim? J- vo-dr--------ill-- p--r -ra-u-. J_ v_______ u_ b_____ p___ P______ J- v-u-r-i- u- b-l-e- p-u- P-a-u-. ---------------------------------- Je voudrais un billet pour Prague. 0
Ji Bernê re bilêtekê dixwazim. Je-vo-dra-s ------le---ou--B-r--. J_ v_______ u_ b_____ p___ B_____ J- v-u-r-i- u- b-l-e- p-u- B-r-e- --------------------------------- Je voudrais un billet pour Berne. 0
Trên kengî digihîje Vîyenayê? Qu-nd--st-ce -ue l--t-a-n ar---e --Vi-nne-? Q____ e_____ q__ l_ t____ a_____ à V_____ ? Q-a-d e-t-c- q-e l- t-a-n a-r-v- à V-e-n- ? ------------------------------------------- Quand est-ce que le train arrive à Vienne ? 0
Trên kengî digihîje Moskowê? Quand es--c- ----le ----n--r-i-e-- --s-ou-? Q____ e_____ q__ l_ t____ a_____ à M_____ ? Q-a-d e-t-c- q-e l- t-a-n a-r-v- à M-s-o- ? ------------------------------------------- Quand est-ce que le train arrive à Moscou ? 0
Trên kengî digihîje Amsterdamê? Quand-e---ce -ue -e--ra-- a--i-e-à -m-t------? Q____ e_____ q__ l_ t____ a_____ à A________ ? Q-a-d e-t-c- q-e l- t-a-n a-r-v- à A-s-e-d-m ? ---------------------------------------------- Quand est-ce que le train arrive à Amsterdam ? 0
Divê ez veguhêzim an na? E-t--e que j--dois c-an-e- de tr-in-? E_____ q__ j_ d___ c______ d_ t____ ? E-t-c- q-e j- d-i- c-a-g-r d- t-a-n ? ------------------------------------- Est-ce que je dois changer de train ? 0
Trên ji kîjan peronê radibe? De ---l q----pa---l------n-? D_ q___ q___ p___ l_ t____ ? D- q-e- q-a- p-r- l- t-a-n ? ---------------------------- De quel quai part le train ? 0
Di trênê de wagonên bi nivîn hene? Y --t-i- -n---g-n--it -----le tr-i- ? Y a_____ u_ w________ d___ l_ t____ ? Y a-t-i- u- w-g-n-l-t d-n- l- t-a-n ? ------------------------------------- Y a-t-il un wagon-lit dans le train ? 0
Ez ji bo Brukselê tenê bilêta çûyinê dixwazim. Je v--dr-is -n--l--- -i-p---pour B--------. J_ v_______ u_ a____ s_____ p___ B_________ J- v-u-r-i- u- a-l-r s-m-l- p-u- B-u-e-l-s- ------------------------------------------- Je voudrais un aller simple pour Bruxelles. 0
Ji bo Kopenhagê bilêteke vegerînê dixwazim . J-----d--i- ---a-ler-r-to-r p--- --p-nhag-e. J_ v_______ u_ a___________ p___ C__________ J- v-u-r-i- u- a-l-r-r-t-u- p-u- C-p-n-a-u-. -------------------------------------------- Je voudrais un aller-retour pour Copenhague. 0
Bihayê cihekî di wagoneke bi nivîn de çiqas e? Co-b--n-c--t- -n---lac- e- w-go--l---? C______ c____ u__ p____ e_ w________ ? C-m-i-n c-û-e u-e p-a-e e- w-g-n-l-t ? -------------------------------------- Combien coûte une place en wagon-lit ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -