Ferheng

ku Li îstgeha trênê   »   hu A vasútállomáson

33 [sî û sê]

Li îstgeha trênê

Li îstgeha trênê

33 [harminchárom]

A vasútállomáson

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Macarî Bazî Zêde
Trêna bê ya Berlînê kengî radibe? Mi-o- i---l-- --v-------v---t Ber-inbe? M____ i____ a k________ v____ B________ M-k-r i-d-l a k-v-t-e-ő v-n-t B-r-i-b-? --------------------------------------- Mikor indul a következő vonat Berlinbe? 0
Trêna bê ya Parîsê kengî radibe? Mi--- ind-- a -ö-e-------ona--P-riz--a? M____ i____ a k________ v____ P________ M-k-r i-d-l a k-v-t-e-ő v-n-t P-r-z-b-? --------------------------------------- Mikor indul a következő vonat Párizsba? 0
Trêna bê ya Londonê kengî radibe? M-k-r--ndu--- -ö--tke-- -o-at L-n-onb-? M____ i____ a k________ v____ L________ M-k-r i-d-l a k-v-t-e-ő v-n-t L-n-o-b-? --------------------------------------- Mikor indul a következő vonat Londonba? 0
Trêna Warşovayê di saet çenda de radibe? Há-- ór---- ----- a---nat--a--ó--? H___ ó_____ i____ a v____ V_______ H-n- ó-a-o- i-d-l a v-n-t V-r-ó-a- ---------------------------------- Hány órakor indul a vonat Varsóba? 0
Trêna Stockholmê di saet çenda de radibe? H-n- ó---o- -n-ul a von-t -to-k--lmb-? H___ ó_____ i____ a v____ S___________ H-n- ó-a-o- i-d-l a v-n-t S-o-k-o-m-a- -------------------------------------- Hány órakor indul a vonat Stockholmba? 0
Trêna Budapestê di saet çenda de radibe? Hány--ra--r-indul-a----at---d-pestre? H___ ó_____ i____ a v____ B__________ H-n- ó-a-o- i-d-l a v-n-t B-d-p-s-r-? ------------------------------------- Hány órakor indul a vonat Budapestre? 0
Ez ji bo Madrîdê bilêtekê dixwazim. Sz-retnék --y-j-gyet Ma-ridba. S________ e__ j_____ M________ S-e-e-n-k e-y j-g-e- M-d-i-b-. ------------------------------ Szeretnék egy jegyet Madridba. 0
Ji Pragê re bilêtekê dixwazim? S--r-t-ék egy -e-y-- -r-g--a. S________ e__ j_____ P_______ S-e-e-n-k e-y j-g-e- P-á-á-a- ----------------------------- Szeretnék egy jegyet Prágába. 0
Ji Bernê re bilêtekê dixwazim. S-e-etn---e-y-je--e-----nbe. S________ e__ j_____ B______ S-e-e-n-k e-y j-g-e- B-r-b-. ---------------------------- Szeretnék egy jegyet Bernbe. 0
Trên kengî digihîje Vîyenayê? Mi----érk-zik-m-------n-- -éc-b-? M____ é______ m__ a v____ B______ M-k-r é-k-z-k m-g a v-n-t B-c-b-? --------------------------------- Mikor érkezik meg a vonat Bécsbe? 0
Trên kengî digihîje Moskowê? Mik-r---k---k -eg a-vo----Mo----á-a? M____ é______ m__ a v____ M_________ M-k-r é-k-z-k m-g a v-n-t M-s-k-á-a- ------------------------------------ Mikor érkezik meg a vonat Moszkvába? 0
Trên kengî digihîje Amsterdamê? Mik---érkezi--meg-- vona- A-szt-rd--b-? M____ é______ m__ a v____ A____________ M-k-r é-k-z-k m-g a v-n-t A-s-t-r-a-b-? --------------------------------------- Mikor érkezik meg a vonat Amszterdamba? 0
Divê ez veguhêzim an na? Át--ell-s--lln-m? Á_ k___ s________ Á- k-l- s-á-l-o-? ----------------- Át kell szállnom? 0
Trên ji kîjan peronê radibe? Mely---vá--n---- i-d---a vonat? M_____ v________ i____ a v_____ M-l-i- v-g-n-r-l i-d-l a v-n-t- ------------------------------- Melyik vágányról indul a vonat? 0
Di trênê de wagonên bi nivîn hene? Va- -áló--c-- a von--o-? V__ h________ a v_______ V-n h-l-k-c-i a v-n-t-n- ------------------------ Van hálókocsi a vonaton? 0
Ez ji bo Brukselê tenê bilêta çûyinê dixwazim. Én -sa- e-- o-au-at ---re-n-k --ü-s-ze-be. É_ c___ e__ o______ s________ B___________ É- c-a- e-y o-a-t-t s-e-e-n-k B-ü-s-z-l-e- ------------------------------------------ Én csak egy odautat szeretnék Brüssszelbe. 0
Ji bo Kopenhagê bilêteke vegerînê dixwazim . E---r-túrj--ye--k---k---pp-n--gába. E__ r__________ k____ K____________ E-y r-t-r-e-y-t k-r-k K-p-e-h-g-b-. ----------------------------------- Egy retúrjegyet kérek Koppenhágába. 0
Bihayê cihekî di wagoneke bi nivîn de çiqas e? M--nyibe kerü- -----el- a -á-------ba-? M_______ k____ e__ h___ a h____________ M-n-y-b- k-r-l e-y h-l- a h-l-k-c-i-a-? --------------------------------------- Mennyibe kerül egy hely a hálókocsiban? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -