ez- ya min
저-– 제
저 – 제
저 – 제
-----
저 – 제
0
so-ug--o- --emyeongsa-1
s________ d__________ 1
s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 1
-----------------------
soyugyeog daemyeongsa 1
ez- ya min
저 – 제
soyugyeog daemyeongsa 1
Ez mifteya xwe nabînim.
저- --열-- ----어-.
저_ 제 열__ 못 찾____
저- 제 열-를 못 찾-어-.
----------------
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
0
soyu-ye-g -a----ongsa-1
s________ d__________ 1
s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 1
-----------------------
soyugyeog daemyeongsa 1
Ez mifteya xwe nabînim.
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
soyugyeog daemyeongsa 1
Ez bilêta xwe nabînim.
저- 제----- -겠-요.
저_ 제 표_ 못 찾____
저- 제 표- 못 찾-어-.
---------------
저는 제 표를 못 찾겠어요.
0
jeo-– -e
j__ – j_
j-o – j-
--------
jeo – je
Ez bilêta xwe nabînim.
저는 제 표를 못 찾겠어요.
jeo – je
tu- ya te
당신 –--신의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
jeo-–--e
j__ – j_
j-o – j-
--------
jeo – je
tu- ya te
당신 – 당신의
jeo – je
Te mifteya xwe dît?
당신--열쇠를--았--?
당__ 열__ 찾____
당-의 열-를 찾-어-?
-------------
당신의 열쇠를 찾았어요?
0
j-o-–--e
j__ – j_
j-o – j-
--------
jeo – je
Te mifteya xwe dît?
당신의 열쇠를 찾았어요?
jeo – je
Te bilêta xwe dît?
당신의 표-----요?
당__ 표_ 찾____
당-의 표- 찾-어-?
------------
당신의 표를 찾았어요?
0
je--e-n-j---eol-o-le-l--o- c-a--e-s---y-.
j______ j_ y__________ m__ c_____________
j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-----------------------------------------
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
Te bilêta xwe dît?
당신의 표를 찾았어요?
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
ew- ya wî
그 – -의
그 – 그_
그 – 그-
------
그 – 그의
0
j-o-eun j- -e-l-oel-u- mos---a---ss-eo-o.
j______ j_ y__________ m__ c_____________
j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-----------------------------------------
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
ew- ya wî
그 – 그의
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
Tu dizanî mifteya wî li kû ye?
그- -쇠가 어디 -는- 알--?
그_ 열__ 어_ 있__ 알___
그- 열-가 어- 있-지 알-요-
------------------
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
0
je-ne-- je -eo-s-el-u- -o---h-j-ess---y-.
j______ j_ y__________ m__ c_____________
j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-----------------------------------------
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
Tu dizanî mifteya wî li kû ye?
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
Tu cihê bilêta wî dizanî?
그- 표- 어- -는지 알--?
그_ 표_ 어_ 있__ 알___
그- 표- 어- 있-지 알-요-
-----------------
그의 표가 어디 있는지 알아요?
0
je---un--e pyol--- m-s---aj---s-eoyo.
j______ j_ p______ m__ c_____________
j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-------------------------------------
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
Tu cihê bilêta wî dizanî?
그의 표가 어디 있는지 알아요?
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
ew- ya wê
그--–---의
그_ – 그__
그- – 그-의
--------
그녀 – 그녀의
0
je----n -----ol-u---os----j--s---o--.
j______ j_ p______ m__ c_____________
j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-------------------------------------
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
ew- ya wê
그녀 – 그녀의
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
Pereyê wê çû.
그-- ---없어--요.
그__ 돈_ 없_____
그-의 돈- 없-졌-요-
-------------
그녀의 돈이 없어졌어요.
0
j--n-u- ---pyo-e-l -o- -haj-e---eo-o.
j______ j_ p______ m__ c_____________
j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-------------------------------------
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
Pereyê wê çû.
그녀의 돈이 없어졌어요.
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
Û qarta wê ye qrediyê jî çû.
그리- ----신--드---어졌어요.
그__ 그__ 신____ 없_____
그-고 그-의 신-카-도 없-졌-요-
--------------------
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
0
d---si--- da-gs-n--i
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
Û qarta wê ye qrediyê jî çû.
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
dangsin – dangsin-ui
em - ya me
우리 –-우-의
우_ – 우__
우- – 우-의
--------
우리 – 우리의
0
dan-sin-– --n---n--i
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
em - ya me
우리 – 우리의
dangsin – dangsin-ui
Bapîrê me nexweş e.
우----아버지는 -프세-.
우__ 할____ 아____
우-의 할-버-는 아-세-.
---------------
우리의 할아버지는 아프세요.
0
dang-i-----an-s----i
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
Bapîrê me nexweş e.
우리의 할아버지는 아프세요.
dangsin – dangsin-ui
Dapîra me bi sihet e.
우-- --니는 건-하--.
우__ 할___ 건_____
우-의 할-니- 건-하-요-
---------------
우리의 할머니는 건강하세요.
0
d-ng--n--i yeolso-le----h---a-s---yo?
d_________ y__________ c_____________
d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o-
-------------------------------------
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
Dapîra me bi sihet e.
우리의 할머니는 건강하세요.
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
hûn - ya we
너희 - 너-들의
너_ – 너___
너- – 너-들-
---------
너희 – 너희들의
0
d-ng-i---i---o-so--eu----a------e-y-?
d_________ y__________ c_____________
d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o-
-------------------------------------
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
hûn - ya we
너희 – 너희들의
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
Zarokno, bavê we li kû ye?
얘-아------ -빠--어--계시니?
얘___ 너___ 아__ 어_ 계___
얘-아- 너-들- 아-는 어- 계-니-
---------------------
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
0
d-ngs-n-u---eo----le-l c-a---ss--o--?
d_________ y__________ c_____________
d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o-
-------------------------------------
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
Zarokno, bavê we li kû ye?
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
Zarokno, dayîka we li kû ye?
얘들-- 너-들---마는----계시-?
얘___ 너___ 엄__ 어_ 계___
얘-아- 너-들- 엄-는 어- 계-니-
---------------------
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
0
da-gsi--ui --o-eu- -h----ss-eo--?
d_________ p______ c_____________
d-n-s-n-u- p-o-e-l c-a---s---o-o-
---------------------------------
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
Zarokno, dayîka we li kû ye?
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?