Ferheng

ku Jê hatin, karîn   »   ro „a avea voie” ceva

73 [heftê û sê]

Jê hatin, karîn

Jê hatin, karîn

73 [şaptezeci şi trei]

„a avea voie” ceva

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Romanyayî Bazî Zêde
Êdî destûr ji bo ajotina te ye tirimpêlê heye? A--vo--------ndu-- ---a? A_ v___ s_ c______ d____ A- v-i- s- c-n-u-i d-j-? ------------------------ Ai voie să conduci deja? 0
Êdî destûr ji bo vexwarina te ye alkolê heye? Ai --ie-să -ei d----a--o--? A_ v___ s_ b__ d___ a______ A- v-i- s- b-i d-j- a-c-o-? --------------------------- Ai voie să bei deja alcool? 0
Êdî destûr ji bo derketina te ye derveyê welêt heye? A---oi- să --l-----ş-i -e---s-n--- î- st-ăinăt--e? A_ v___ s_ c__________ d___ s_____ î_ s___________ A- v-i- s- c-l-t-r-ş-i d-j- s-n-u- î- s-r-i-ă-a-e- -------------------------------------------------- Ai voie să călătoreşti deja singur în străinătate? 0
jê hatin, karîn a--v-- v--e a a___ v___ a a-e- v-i- ----------- a avea voie 0
Em dikarin li vir cixareyê bikêşin? A----voie să -um-- a-ci? A___ v___ s_ f____ a____ A-e- v-i- s- f-m-m a-c-? ------------------------ Avem voie să fumăm aici? 0
Li vir cixare tê kêşandin? S- p---- f-ma--i-i? S_ p____ f___ a____ S- p-a-e f-m- a-c-? ------------------- Se poate fuma aici? 0
Bi qarta qrediyê tê dayîn? S--poa-e ---ti-cu-ca-te-d- c-e-i-? S_ p____ p____ c_ c____ d_ c______ S- p-a-e p-ă-i c- c-r-e d- c-e-i-? ---------------------------------- Se poate plăti cu carte de credit? 0
Bi çekê tê dayîn? Se----t- ----i cu ---? S_ p____ p____ c_ c___ S- p-a-e p-ă-i c- c-c- ---------------------- Se poate plăti cu cec? 0
Bi tenê pêşin tê dayîn? Se--oa-- ---t--nu-a- ca--? S_ p____ p____ n____ c____ S- p-a-e p-ă-i n-m-i c-s-? -------------------------- Se poate plăti numai cash? 0
Ez dikarim têlefonekê bikim? Am vo-- s- -au-ş--e- -n-t--efon? A_ v___ s_ d__ ş_ e_ u_ t_______ A- v-i- s- d-u ş- e- u- t-l-f-n- -------------------------------- Am voie să dau şi eu un telefon? 0
Ez dikarim tiştekî bipirsim? Am --ie s- -nt--b-ş--eu----a? A_ v___ s_ î_____ ş_ e_ c____ A- v-i- s- î-t-e- ş- e- c-v-? ----------------------------- Am voie să întreb şi eu ceva? 0
Ez dikarim tiştekî bibêjim? Am vo-e--ă -pu- -i-eu -eva? A_ v___ s_ s___ ş_ e_ c____ A- v-i- s- s-u- ş- e- c-v-? --------------------------- Am voie să spun şi eu ceva? 0
Ew nikare li parqê rakeve. Nu-are--oie -- ----m--în pa-c. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ p____ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- p-r-. ------------------------------ Nu are voie să doarmă în parc. 0
Ew nikare di otomobîlê de rakeve. Nu--r--v-ie s- do--mă î- ma--n-. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ m______ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- m-ş-n-. -------------------------------- Nu are voie să doarmă în maşină. 0
Ew nikare li îstgeha trênê rakeve. N- ar---oie -ă -o---ă-în --ră. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ g____ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- g-r-. ------------------------------ Nu are voie să doarmă în gară. 0
Em dikarin rûnên? Putem lua-l-c? P____ l__ l___ P-t-m l-a l-c- -------------- Putem lua loc? 0
Em dikarin qarta menûyê wergirin? N--da-i-vă---g---me--u-? N_ d___ v_ r____ m______ N- d-ţ- v- r-g-m m-n-u-? ------------------------ Ne daţi vă rugăm meniul? 0
Em dikarin ji hev cuda bidin? Pu-e--pl-ti sep--at? P____ p____ s_______ P-t-m p-ă-i s-p-r-t- -------------------- Putem plăti separat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -