Ferheng

ku Jê hatin, karîn   »   ro „a avea voie” ceva

73 [heftê û sê]

Jê hatin, karîn

Jê hatin, karîn

73 [şaptezeci şi trei]

„a avea voie” ceva

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Romanyayî Bazî Zêde
Êdî destûr ji bo ajotina te ye tirimpêlê heye? Ai----e ----ond-c------? A_ v___ s_ c______ d____ A- v-i- s- c-n-u-i d-j-? ------------------------ Ai voie să conduci deja? 0
Êdî destûr ji bo vexwarina te ye alkolê heye? A- v--e-să --- -eja-alco--? A_ v___ s_ b__ d___ a______ A- v-i- s- b-i d-j- a-c-o-? --------------------------- Ai voie să bei deja alcool? 0
Êdî destûr ji bo derketina te ye derveyê welêt heye? Ai v----s- c-lă-oreş-----j- si-gu- -- -trăină-at-? A_ v___ s_ c__________ d___ s_____ î_ s___________ A- v-i- s- c-l-t-r-ş-i d-j- s-n-u- î- s-r-i-ă-a-e- -------------------------------------------------- Ai voie să călătoreşti deja singur în străinătate? 0
jê hatin, karîn a--v-- voie a a___ v___ a a-e- v-i- ----------- a avea voie 0
Em dikarin li vir cixareyê bikêşin? A--m-v-i--să -u--m ai-i? A___ v___ s_ f____ a____ A-e- v-i- s- f-m-m a-c-? ------------------------ Avem voie să fumăm aici? 0
Li vir cixare tê kêşandin? Se --ate-fuma--ic-? S_ p____ f___ a____ S- p-a-e f-m- a-c-? ------------------- Se poate fuma aici? 0
Bi qarta qrediyê tê dayîn? S----ate ---ti-c- car-e d--c--dit? S_ p____ p____ c_ c____ d_ c______ S- p-a-e p-ă-i c- c-r-e d- c-e-i-? ---------------------------------- Se poate plăti cu carte de credit? 0
Bi çekê tê dayîn? Se po--e--lăt- c- c--? S_ p____ p____ c_ c___ S- p-a-e p-ă-i c- c-c- ---------------------- Se poate plăti cu cec? 0
Bi tenê pêşin tê dayîn? S- ----------- n--ai-----? S_ p____ p____ n____ c____ S- p-a-e p-ă-i n-m-i c-s-? -------------------------- Se poate plăti numai cash? 0
Ez dikarim têlefonekê bikim? Am----e s----- -i-eu--n t-lefo-? A_ v___ s_ d__ ş_ e_ u_ t_______ A- v-i- s- d-u ş- e- u- t-l-f-n- -------------------------------- Am voie să dau şi eu un telefon? 0
Ez dikarim tiştekî bipirsim? A- --ie-s--înt-----i -- ceva? A_ v___ s_ î_____ ş_ e_ c____ A- v-i- s- î-t-e- ş- e- c-v-? ----------------------------- Am voie să întreb şi eu ceva? 0
Ez dikarim tiştekî bibêjim? A- v---------un-ş- -- cev-? A_ v___ s_ s___ ş_ e_ c____ A- v-i- s- s-u- ş- e- c-v-? --------------------------- Am voie să spun şi eu ceva? 0
Ew nikare li parqê rakeve. N--a-e voie s--d-ar---î- --rc. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ p____ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- p-r-. ------------------------------ Nu are voie să doarmă în parc. 0
Ew nikare di otomobîlê de rakeve. Nu --- -oi--să-doar-- -n m-şi--. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ m______ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- m-ş-n-. -------------------------------- Nu are voie să doarmă în maşină. 0
Ew nikare li îstgeha trênê rakeve. Nu a-- --i--să-doar-ă î--g-r-. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ g____ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- g-r-. ------------------------------ Nu are voie să doarmă în gară. 0
Em dikarin rûnên? Pu----l-a-l--? P____ l__ l___ P-t-m l-a l-c- -------------- Putem lua loc? 0
Em dikarin qarta menûyê wergirin? Ne--a-i -ă--u------niu-? N_ d___ v_ r____ m______ N- d-ţ- v- r-g-m m-n-u-? ------------------------ Ne daţi vă rugăm meniul? 0
Em dikarin ji hev cuda bidin? Put-------- -ep----? P____ p____ s_______ P-t-m p-ă-i s-p-r-t- -------------------- Putem plăti separat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -