Ferheng

ku Oryantasyon   »   tr Oryantasyon

41 [çil û yek]

Oryantasyon

Oryantasyon

41 [kırk bir]

Oryantasyon

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Tirkî Bazî Zêde
Buroya geştiyariyê li kû ye? Tur--m--ü-o-- ne-ed-? T_____ b_____ n______ T-r-z- b-r-s- n-r-d-? --------------------- Turizm bürosu nerede? 0
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? B--i- iç-- -ir-şe-i- p--n---z --- -ı? B____ i___ b__ ş____ p_______ v__ m__ B-n-m i-i- b-r ş-h-r p-a-ı-ı- v-r m-? ------------------------------------- Benim için bir şehir planınız var mı? 0
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? Bura-a--i- ---------ı-re-e--e--dile-i-i----mu? B_____ b__ o___ o____ r______ e___________ m__ B-r-d- b-r o-e- o-a-ı r-z-r-e e-i-e-i-i-o- m-? ---------------------------------------------- Burada bir otel odası rezerve edilebiliyor mu? 0
Taxa kevin ya bajêr li kû ye? Şeh--n--sk- -esim- -er---? Ş_____ e___ k_____ n______ Ş-h-i- e-k- k-s-m- n-r-d-? -------------------------- Şehrin eski kesimi nerede? 0
Dêr li kû ye? K-l-s- --r--e? K_____ n______ K-l-s- n-r-d-? -------------- Kilise nerede? 0
Muze li kû ye? Mü-e-----d-? M___ n______ M-z- n-r-d-? ------------ Müze nerede? 0
Pûl li ku têne kirîn? Pu- ne---en s-t---al-n---li--r? P__ n______ s____ a____________ P-l n-r-d-n s-t-n a-ı-a-i-i-o-? ------------------------------- Pul nereden satın alınabiliyor? 0
Kulîlk lu kû têne kirîn? Çi--- --re-en s--ı---l--a-i-i-or? Ç____ n______ s____ a____________ Ç-ç-k n-r-d-n s-t-n a-ı-a-i-i-o-? --------------------------------- Çiçek nereden satın alınabiliyor? 0
Bilêt li kû têne kirîn? B-l-t n--e--n-s---n---ı--bi--yor? B____ n______ s____ a____________ B-l-t n-r-d-n s-t-n a-ı-a-i-i-o-? --------------------------------- Bilet nereden satın alınabiliyor? 0
Bender li kû ye? L-man-ner--e? L____ n______ L-m-n n-r-d-? ------------- Liman nerede? 0
Bazar li kû ye? P-z-r nerede? P____ n______ P-z-r n-r-d-? ------------- Pazar nerede? 0
Şato li kû ye? Ş-t- ne--de? Ş___ n______ Ş-t- n-r-d-? ------------ Şato nerede? 0
Gera bi rêber kengî dest pê dike? R--b---- -e------za--n ba-lıyo-? R_______ g___ n_ z____ b________ R-h-e-l- g-z- n- z-m-n b-ş-ı-o-? -------------------------------- Rehberli gezi ne zaman başlıyor? 0
Gera bi rêber kengî diqede? R-hb-rli -ezi n--zaman---tiyor? R_______ g___ n_ z____ b_______ R-h-e-l- g-z- n- z-m-n b-t-y-r- ------------------------------- Rehberli gezi ne zaman bitiyor? 0
Gera birêber çiqasî dikişîne? R-----li-ge---n--ka-a---ü-----? R_______ g___ n_ k____ s_______ R-h-e-l- g-z- n- k-d-r s-r-y-r- ------------------------------- Rehberli gezi ne kadar sürüyor? 0
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. A---n-- k-n--an bir-reh----i-t-----m. A______ k______ b__ r_____ i_________ A-m-n-a k-n-ş-n b-r r-h-e- i-t-y-r-m- ------------------------------------- Almanca konuşan bir rehber istiyorum. 0
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. İ---------k--u-a- bir --hb-r-----y--u-. İ________ k______ b__ r_____ i_________ İ-a-y-n-a k-n-ş-n b-r r-h-e- i-t-y-r-m- --------------------------------------- İtalyanca konuşan bir rehber istiyorum. 0
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. F--n-ız----o--ş---b-- -----r--s----rum. F________ k______ b__ r_____ i_________ F-a-s-z-a k-n-ş-n b-r r-h-e- i-t-y-r-m- --------------------------------------- Fransızca konuşan bir rehber istiyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -