Ferheng

ku Derketina Şevê   »   px Sair à noite

44 [çil û çar]

Derketina Şevê

Derketina Şevê

44 [quarenta e quatro]

Sair à noite

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Portekizî (BR) Bazî Zêde
Li vir dîskoyek heye? Tem u-a-d-scot-ca--q-i? T__ u__ d________ a____ T-m u-a d-s-o-e-a a-u-? ----------------------- Tem uma discoteca aqui? 0
Li vir klûbeke şevê heye? T-m um--------otu--- a-u-? T__ u_ c____ n______ a____ T-m u- c-u-e n-t-r-o a-u-? -------------------------- Tem um clube noturno aqui? 0
Li vir bîrexaneyek heye? Tem -- bar-----? T__ u_ b__ a____ T-m u- b-r a-u-? ---------------- Tem um bar aqui? 0
Îşev li şanoyê çi heye? O---e-h- h-je - -oit--no--eat--? O q__ h_ h___ à n____ n_ t______ O q-e h- h-j- à n-i-e n- t-a-r-? -------------------------------- O que há hoje à noite no teatro? 0
Îşev li sînemayê çi heye? O-q-e--á------- noi----- -----a? O q__ h_ h___ à n____ n_ c______ O q-e h- h-j- à n-i-e n- c-n-m-? -------------------------------- O que há hoje à noite no cinema? 0
Îşev di têlevizyonê de çi heye? O -u- há -oje-à-n--t- ---te-e-i--o? O q__ h_ h___ à n____ n_ t_________ O q-e h- h-j- à n-i-e n- t-l-v-s-o- ----------------------------------- O que há hoje à noite na televisão? 0
Ji bo şanoyê hîn jî bilêt hene? Ai--- -e----g----os -a-------a-ro? A____ t__ i________ p___ o t______ A-n-a t-m i-g-e-s-s p-r- o t-a-r-? ---------------------------------- Ainda tem ingressos para o teatro? 0
Ji bo sînemayê hîn jî bilêt hene? Ai--a --m-in-re--o--p-ra - ---ema? A____ t__ i________ p___ o c______ A-n-a t-m i-g-e-s-s p-r- o c-n-m-? ---------------------------------- Ainda tem ingressos para o cinema? 0
Ji bo pêşbirkê hîn jî bilêt hene? A--d- ---------s-os-pa-- o-j--o--- fu-eb-l? A____ t__ i________ p___ o j___ d_ f_______ A-n-a t-m i-g-e-s-s p-r- o j-g- d- f-t-b-l- ------------------------------------------- Ainda tem ingressos para o jogo de futebol? 0
Ez dixwazim li herî dawî rûnim. Eu que-- -- s---a---tr-s. E_ q____ m_ s_____ a_____ E- q-e-o m- s-n-a- a-r-s- ------------------------- Eu quero me sentar atrás. 0
Ez dixwazim li cihekî navînê rûnim. Eu ----o m- --n--r---m--ugar-n--meio. E_ q____ m_ s_____ n__ l____ n_ m____ E- q-e-o m- s-n-a- n-m l-g-r n- m-i-. ------------------------------------- Eu quero me sentar num lugar no meio. 0
Ez dixwazim li herî pêş rûnim. E- ---r---- s---ar---------. E_ q____ m_ s_____ à f______ E- q-e-o m- s-n-a- à f-e-t-. ---------------------------- Eu quero me sentar à frente. 0
Hûn ê bikaribin ji min re tiştekî pêşniyar bikin? Pode-me-re--m-n-a- ---u---c-i-a? P___ m_ r_________ a_____ c_____ P-d- m- r-c-m-n-a- a-g-m- c-i-a- -------------------------------- Pode me recomendar alguma coisa? 0
Pêşkêşî kengî dest pê dike? Q----- c-m-ç--o es----ácu-o? Q_____ c_____ o e___________ Q-a-d- c-m-ç- o e-p-c-á-u-o- ---------------------------- Quando começa o espectáculo? 0
Hûn ê bikaribin ji min re bilêtekê bibînin. Po-e--- ----n-ar -- ing-e-so? P______ a_______ u_ i________ P-d---e a-r-n-a- u- i-g-e-s-? ----------------------------- Pode-me arranjar um ingresso? 0
Li vir li nêzîk holikeke golfê heye? T-m-aqui -erto -- -amp--de ---f-? T__ a___ p____ u_ c____ d_ g_____ T-m a-u- p-r-o u- c-m-o d- g-l-e- --------------------------------- Tem aqui perto um campo de golfe? 0
Li vir li nêzîk holikeke tenîsê heye? T-m--qui --rt- ----a-po -e t-nis? T__ a___ p____ u_ c____ d_ t_____ T-m a-u- p-r-o u- c-m-o d- t-n-s- --------------------------------- Tem aqui perto um campo de tênis? 0
Li vir li nêzîk hewzekî girtî heye? T-m---ui -e-----ma p-------c-berta? T__ a___ p____ u__ p______ c_______ T-m a-u- p-r-o u-a p-s-i-a c-b-r-a- ----------------------------------- Tem aqui perto uma piscina coberta? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -