Ferheng

ku Hest   »   sk City

56 [pêncî û şeş]

Hest

Hest

56 [päťdesiatšesť]

City

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Slovakî Bazî Zêde
kêf kirin/zewq girtin m-ť--h-ť---a -i-č-- ni-č- --b--) m__ c___ (__ n_____ n____ r_____ m-ť c-u- (-a n-e-o- n-e-o r-b-ť- -------------------------------- mať chuť (na niečo, niečo robiť) 0
Em zewqê werdigirin. Má-e-----. M___ c____ M-m- c-u-. ---------- Máme chuť. 0
Em zewqê wernagirin. Ne--m--c--ť. N_____ c____ N-m-m- c-u-. ------------ Nemáme chuť. 0
Tirsîn ma--s---ch m__ s_____ m-ť s-r-c- ---------- mať strach 0
Ez ditirsim. M---stra--- --B-j-m--a. M__ s______ / B____ s__ M-m s-r-c-. / B-j-m s-. ----------------------- Mám strach. / Bojím sa. 0
Ez natirsim. Ne--m ž-adny ----c-. - -eb---m--a. N____ ž_____ s______ / N______ s__ N-m-m ž-a-n- s-r-c-. / N-b-j-m s-. ---------------------------------- Nemám žiadny strach. / Nebojím sa. 0
Dem heyîn m-ť --s m__ č__ m-ť č-s ------- mať čas 0
Dema wî heye. M- ---. M_ č___ M- č-s- ------- Má čas. 0
Dema wî tineye. Ne-- čas. N___ č___ N-m- č-s- --------- Nemá čas. 0
Bêhntengî nu-iť -a n____ s_ n-d-ť s- -------- nudiť sa 0
Bêhna wî/ê teng dibe. N----sa. N___ s__ N-d- s-. -------- Nudí sa. 0
Bêhna wî/ê teng nabe. N-n--í-sa. N_____ s__ N-n-d- s-. ---------- Nenudí sa. 0
Birçîbûn mať h-a-, by- hla-ný m__ h____ b__ h_____ m-ť h-a-, b-ť h-a-n- -------------------- mať hlad, byť hladný 0
Hûn birçîne? Máte-h-ad- Ste---a---? M___ h____ S__ h______ M-t- h-a-? S-e h-a-n-? ---------------------- Máte hlad? Ste hladní? 0
Hûn birçî nînin? N-m--e---ad?-Nie --e ---d-í? N_____ h____ N__ s__ h______ N-m-t- h-a-? N-e s-e h-a-n-? ---------------------------- Nemáte hlad? Nie ste hladní? 0
Tîbûn mať -mä-, by--sm-dný m__ s____ b__ s_____ m-ť s-ä-, b-ť s-ä-n- -------------------- mať smäd, byť smädný 0
Ew tîbûne. M--- --äd--S- s-----. M___ s____ S_ s______ M-j- s-ä-. S- s-ä-n-. --------------------- Majú smäd. Sú smädní. 0
Ew tînebûne. N--ajú -mä-.------ú smädn-. N_____ s____ N__ s_ s______ N-m-j- s-ä-. N-e s- s-ä-n-. --------------------------- Nemajú smäd. Nie sú smädní. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -