Ferheng

ku Teribîna tirimpêlê   »   sk Porucha auta

39 [sî û neh]

Teribîna tirimpêlê

Teribîna tirimpêlê

39 [tridsaťdeväť]

Porucha auta

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Slovakî Bazî Zêde
Benzîngeha bê li kû ye? Kde ---n--bliž-i- č----c-a--tan---? K__ j_ n_________ č_______ s_______ K-e j- n-j-l-ž-i- č-r-a-i- s-a-i-a- ----------------------------------- Kde je najbližšia čerpacia stanica? 0
Lastîka min teqiya. Mám ---e-t. M__ d______ M-m d-f-k-. ----------- Mám defekt. 0
Em dikarin çerxeyê biguherînin? M-žet--v--e-iť--ol---? M_____ v______ k______ M-ž-t- v-m-n-ť k-l-s-? ---------------------- Môžete vymeniť koleso? 0
Çend lître mazot ji min re pêwîst e P----b-jem p-- --t-ov -a---. P_________ p__ l_____ n_____ P-t-e-u-e- p-r l-t-o- n-f-y- ---------------------------- Potrebujem pár litrov nafty. 0
Benzîna min qediya. N-má--u- žiad-n-be--í-. N____ u_ ž_____ b______ N-m-m u- ž-a-e- b-n-í-. ----------------------- Nemám už žiaden benzín. 0
Bîdona we ye zêde heye? Mát- -á-ra----ka---t-r? M___ n_______ k________ M-t- n-h-a-n- k-n-s-e-? ----------------------- Máte náhradný kanister? 0
Ez dikarim li kû têlefonê bikim? K---s--m--em zatel-fo-o-ať? K__ s_ m____ z_____________ K-e s- m-ž-m z-t-l-f-n-v-ť- --------------------------- Kde si môžem zatelefonovať? 0
Ji min re servîsa kaşker pêwîst e. Pot--bujem-o---h--ú-službu. P_________ o_______ s______ P-t-e-u-e- o-ť-h-v- s-u-b-. --------------------------- Potrebujem odťahovú službu. 0
Li tamîrxaneyekê digerim. H--dám----oop--vo-ň-. H_____ a_____________ H-a-á- a-t-o-r-v-v-u- --------------------- Hľadám autoopravovňu. 0
Qezayek qewimî. S--l---- neho-a. S____ s_ n______ S-a-a s- n-h-d-. ---------------- Stala sa nehoda. 0
Têlefona din a li kû ye? K-- je na-b-ižší-t--ef-n? K__ j_ n________ t_______ K-e j- n-j-l-ž-í t-l-f-n- ------------------------- Kde je najbližší telefón? 0
Li gel we telefuna desta heye? M-t- pr- s----m---l-----lefó-? M___ p__ s___ m______ t_______ M-t- p-i s-b- m-b-l-ý t-l-f-n- ------------------------------ Máte pri sebe mobilný telefón? 0
Ji me re alîkarî divê. P----bu-e-e--om-c. P__________ p_____ P-t-e-u-e-e p-m-c- ------------------ Potrebujeme pomoc. 0
Bangî bijîşkekî bikin! Z--o----e--ek--a! Z________ l______ Z-v-l-j-e l-k-r-! ----------------- Zavolajte lekára! 0
Bangî polîs bikin! Zavolaj-- p-l---u! Z________ p_______ Z-v-l-j-e p-l-c-u- ------------------ Zavolajte políciu! 0
Belgeyên we ji kerema xwe. V----doklady, -ro--m. V___ d_______ p______ V-š- d-k-a-y- p-o-í-. --------------------- Vaše doklady, prosím. 0
Ajonameya we ji kerema xwe. Vá---od-č--ý preu--z, pro-ím. V__ v_______ p_______ p______ V-š v-d-č-k- p-e-k-z- p-o-í-. ----------------------------- Váš vodičský preukaz, prosím. 0
Ruxseta we ji kerema xwe. Váš t---n---- -r-uk-z,-p--sím. V__ t________ p_______ p______ V-š t-c-n-c-ý p-e-k-z- p-o-í-. ------------------------------ Váš technický preukaz, prosím. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -