Ferheng

ku Danûstandin   »   sk Vybavovanie

51 [pêncî û yek]

Danûstandin

Danûstandin

51 [päťdesiatjeden]

Vybavovanie

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Slovakî Bazî Zêde
Ez dixwazim biçime pirtûkxaneyê. C--em í-ť ---kn-žn-ce. C____ í__ d_ k________ C-c-m í-ť d- k-i-n-c-. ---------------------- Chcem ísť do knižnice. 0
Ez dixwazim biçime pirtûkfiroşî. C--e----ť--o-k-í-kup--t--. C____ í__ d_ k____________ C-c-m í-ť d- k-í-k-p-c-v-. -------------------------- Chcem ísť do kníhkupectva. 0
Ez dixwazim biçime bufeyê. C-ce- -s--do-----ku. C____ í__ d_ s______ C-c-m í-ť d- s-á-k-. -------------------- Chcem ísť do stánku. 0
Ez dixwazim pirtûkekê kirê bikim. C--e- s---ož-č-- knih-. C____ s_ p______ k_____ C-c-m s- p-ž-č-ť k-i-u- ----------------------- Chcem si požičať knihu. 0
Ez dixwazim pirtûkekê bikirim. Ch--m-si kú-iť-----u. C____ s_ k____ k_____ C-c-m s- k-p-ť k-i-u- --------------------- Chcem si kúpiť knihu. 0
Ez dixwazim rojnameyekê bikirim. C--em--- kúp-ť -ov---. C____ s_ k____ n______ C-c-m s- k-p-ť n-v-n-. ---------------------- Chcem si kúpiť noviny. 0
Ez ji bo kirêkirina pirtûkekê dixwazim biçim pirtûkxaneyê. C-c-m -sť-d--kn-žn-c-,--by --m si -o-ič------ihu. C____ í__ d_ k________ a__ s__ s_ p_______ k_____ C-c-m í-ť d- k-i-n-c-, a-y s-m s- p-ž-č-l- k-i-u- ------------------------------------------------- Chcem ísť do knižnice, aby som si požičala knihu. 0
Ez ji bo kirîna pirtûkekê dixwazim biçime pirtûkfiroşê. Chcem-í-ť-------h----c-v-,-ab--som -úp--a kn---. C____ í__ d_ k____________ a__ s__ k_____ k_____ C-c-m í-ť d- k-í-k-p-c-v-, a-y s-m k-p-l- k-i-u- ------------------------------------------------ Chcem ísť do kníhkupectva, aby som kúpila knihu. 0
Ez ji bo kirîna rojnameyekê dixwazim biçime bufeyê. C------s--d- st---u,---- som-k-p-----ov-n-. C____ í__ d_ s______ a__ s__ k_____ n______ C-c-m í-ť d- s-á-k-, a-y s-m k-p-l- n-v-n-. ------------------------------------------- Chcem ísť do stánku, aby som kúpila noviny. 0
Ez dixwazim biçim berçavk firoşî. Ch-e--í-- d---pt-k-. C____ í__ d_ o______ C-c-m í-ť d- o-t-k-. -------------------- Chcem ísť do optiky. 0
Ez dixwazim biçime marketê. C---- --- d-----erm------. C____ í__ d_ s____________ C-c-m í-ť d- s-p-r-a-k-t-. -------------------------- Chcem ísť do supermarketu. 0
Ez dixwazim biçime firinê. Chc-m--s-------á--v-. C____ í__ k p________ C-c-m í-ť k p-k-r-v-. --------------------- Chcem ísť k pekárovi. 0
Ez dixwazim berçavkekê bikirim. Chc-m--úpiť -kul----. C____ k____ o________ C-c-m k-p-ť o-u-i-r-. --------------------- Chcem kúpiť okuliare. 0
Ez dixwazim fêkî û sewze bikirim. Ch--m --pi--ovocie-a -e-e--n-. C____ k____ o_____ a z________ C-c-m k-p-ť o-o-i- a z-l-n-n-. ------------------------------ Chcem kúpiť ovocie a zeleninu. 0
Ez dixwazim nanê sandewîçê û nên bikirim. C-ce--k-p-ť -emle-a -----b. C____ k____ ž____ a c______ C-c-m k-p-ť ž-m-e a c-l-e-. --------------------------- Chcem kúpiť žemle a chlieb. 0
Ez ji bo kirîna berçavkê dixwazim biçime berçavkfiroşê. Ch-e--í-ť-d--op------aby s-m----il(-----ul-are. C____ í__ d_ o______ a__ s__ k_______ o________ C-c-m í-ť d- o-t-k-, a-y s-m k-p-l-a- o-u-i-r-. ----------------------------------------------- Chcem ísť do optiky, aby som kúpil(a) okuliare. 0
Ji bo kirîna fêkî û zewzeyan dixwazim biçime marketê. Chc-- --ť -o su-er-a--et-, aby ---------(a--o--c---- -ele--n-. C____ í__ d_ s____________ a__ s__ k_______ o_____ a z________ C-c-m í-ť d- s-p-r-a-k-t-, a-y s-m k-p-l-a- o-o-i- a z-l-n-n-. -------------------------------------------------------------- Chcem ísť do supermarketu, aby som kúpil(a) ovocie a zeleninu. 0
Ji bo kirîna nanê sandewîçê û nan dixwazim biçim firinê. C-cem-í-- -o-p-ká-n----by-s-m-k---l(-)-ž---e - --l-eb. C____ í__ d_ p_______ a__ s__ k_______ ž____ a c______ C-c-m í-ť d- p-k-r-e- a-y s-m k-p-l-a- ž-m-e a c-l-e-. ------------------------------------------------------ Chcem ísť do pekárne, aby som kúpil(a) žemle a chlieb. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -