Ferheng

ku Teribîna tirimpêlê   »   pt Avaria do carro

39 [sî û neh]

Teribîna tirimpêlê

Teribîna tirimpêlê

39 [trinta e nove]

Avaria do carro

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Portekizî (PT) Bazî Zêde
Benzîngeha bê li kû ye? On---é ------c--a-p-----a-b-m-- -e--asolina? O___ é q__ f___ a p______ b____ d_ g________ O-d- é q-e f-c- a p-ó-i-a b-m-a d- g-s-l-n-? -------------------------------------------- Onde é que fica a próxima bomba de gasolina? 0
Lastîka min teqiya. E- e-to--com ------- -urad-. E_ e____ c__ u_ p___ f______ E- e-t-u c-m u- p-e- f-r-d-. ---------------------------- Eu estou com um pneu furado. 0
Em dikarin çerxeyê biguherînin? P--e--roc-r-o----u? P___ t_____ o p____ P-d- t-o-a- o p-e-? ------------------- Pode trocar o pneu? 0
Çend lître mazot ji min re pêwîst e P-eciso ---a---n---i--o---e g------. P______ d_ a_____ l_____ d_ g_______ P-e-i-o d- a-g-n- l-t-o- d- g-s-l-o- ------------------------------------ Preciso de alguns litros de gasóleo. 0
Benzîna min qediya. E- j- --- -e-ho-mais-g-s--ina. E_ j_ n__ t____ m___ g________ E- j- n-o t-n-o m-i- g-s-l-n-. ------------------------------ Eu já não tenho mais gasolina. 0
Bîdona we ye zêde heye? Você --- -- g--ã-? V___ t__ u_ g_____ V-c- t-m u- g-l-o- ------------------ Você tem um galão? 0
Ez dikarim li kû têlefonê bikim? On---é-que--o-s--te-e-o---? O___ é q__ p____ t_________ O-d- é q-e p-s-o t-l-f-n-r- --------------------------- Onde é que posso telefonar? 0
Ji min re servîsa kaşker pêwîst e. E---r----o -e u- r--o-ue. E_ p______ d_ u_ r_______ E- p-e-i-o d- u- r-b-q-e- ------------------------- Eu preciso de um reboque. 0
Li tamîrxaneyekê digerim. Eu -sto- - -r--u-a d- uma-of----a. E_ e____ à p______ d_ u__ o_______ E- e-t-u à p-o-u-a d- u-a o-i-i-a- ---------------------------------- Eu estou à procura de uma oficina. 0
Qezayek qewimî. Houv---m aciden-e. H____ u_ a________ H-u-e u- a-i-e-t-. ------------------ Houve um acidente. 0
Têlefona din a li kû ye? O----é qu--é o -róx--o-te--f-ne púb---o? O___ é q__ é o p______ t_______ p_______ O-d- é q-e é o p-ó-i-o t-l-f-n- p-b-i-o- ---------------------------------------- Onde é que é o próximo telefone público? 0
Li gel we telefuna desta heye? (-o-----em-um--e-e-ó--l c-n-ig-? (_____ t__ u_ t________ c_______ (-o-ê- t-m u- t-l-m-v-l c-n-i-o- -------------------------------- (Você) tem um telemóvel consigo? 0
Ji me re alîkarî divê. N---pre-is---s -e -juda. N__ p_________ d_ a_____ N-s p-e-i-a-o- d- a-u-a- ------------------------ Nós precisamos de ajuda. 0
Bangî bijîşkekî bikin! C-ame--m-méd-c-! C____ u_ m______ C-a-e u- m-d-c-! ---------------- Chame um médico! 0
Bangî polîs bikin! C-a-e a-p-----a! C____ a p_______ C-a-e a p-l-c-a- ---------------- Chame a polícia! 0
Belgeyên we ji kerema xwe. Os--eus---péis-/------e-t-s- -o- f-vor. O_ s___ p_____ / d__________ p__ f_____ O- s-u- p-p-i- / d-c-m-n-o-, p-r f-v-r- --------------------------------------- Os seus papéis / documentos, por favor. 0
Ajonameya we ji kerema xwe. A -ua --rt--d------uç-o--p-r f-vo-. A s__ c____ d_ c________ p__ f_____ A s-a c-r-a d- c-n-u-ã-, p-r f-v-r- ----------------------------------- A sua carta de condução, por favor. 0
Ruxseta we ji kerema xwe. O---o--m----------arro,---r----or. O_ d_________ d_ c_____ p__ f_____ O- d-c-m-n-o- d- c-r-o- p-r f-v-r- ---------------------------------- Os documentos do carro, por favor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -