| Jineke pîr |
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
0
kei-ōshi-1
k_______ 1
k-i-ō-h- 1
----------
keiyōshi 1
|
Jineke pîr
年取った(年老いた) 女性
keiyōshi 1
|
| Jineke qelew |
太った 女性
太った 女性
太った 女性
太った 女性
太った 女性
0
k-i-ō--i-1
k_______ 1
k-i-ō-h- 1
----------
keiyōshi 1
|
Jineke qelew
太った 女性
keiyōshi 1
|
| Jineke meraqdar |
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
0
t--hi-o-t- -toshi--ta--j-sei
t_________ (__________ j____
t-s-i-o-t- (-o-h-o-t-) j-s-i
----------------------------
toshitotta (toshioita) josei
|
Jineke meraqdar
好奇心旺盛な 女性
toshitotta (toshioita) josei
|
| Tirimpêlekê nû |
新しい 自動車
新しい 自動車
新しい 自動車
新しい 自動車
新しい 自動車
0
t-s-i-otta-(to-hi-i--- -osei
t_________ (__________ j____
t-s-i-o-t- (-o-h-o-t-) j-s-i
----------------------------
toshitotta (toshioita) josei
|
Tirimpêlekê nû
新しい 自動車
toshitotta (toshioita) josei
|
| Tirimpêleke bilez |
速い 自動車
速い 自動車
速い 自動車
速い 自動車
速い 自動車
0
t-sh-t--ta-(---hi-------o-ei
t_________ (__________ j____
t-s-i-o-t- (-o-h-o-t-) j-s-i
----------------------------
toshitotta (toshioita) josei
|
Tirimpêleke bilez
速い 自動車
toshitotta (toshioita) josei
|
| Tirimpêleke rihet |
快適な 自動車
快適な 自動車
快適な 自動車
快適な 自動車
快適な 自動車
0
f-tott- --sei
f______ j____
f-t-t-a j-s-i
-------------
futotta josei
|
Tirimpêleke rihet
快適な 自動車
futotta josei
|
| Fîstanekî şîn |
青い ドレス
青い ドレス
青い ドレス
青い ドレス
青い ドレス
0
futotta---s-i
f______ j____
f-t-t-a j-s-i
-------------
futotta josei
|
Fîstanekî şîn
青い ドレス
futotta josei
|
| Fîstanekî sor |
赤い ドレス
赤い ドレス
赤い ドレス
赤い ドレス
赤い ドレス
0
fu-otta j--ei
f______ j____
f-t-t-a j-s-i
-------------
futotta josei
|
Fîstanekî sor
赤い ドレス
futotta josei
|
| Fîstanekî kesk |
緑の ドレス
緑の ドレス
緑の ドレス
緑の ドレス
緑の ドレス
0
k--i---- ō-ei-- -os-i
k_______ ō_____ j____
k-k-s-i- ō-e-n- j-s-i
---------------------
kōkishin ōseina josei
|
Fîstanekî kesk
緑の ドレス
kōkishin ōseina josei
|
| Çenteyekî reş |
黒い 鞄
黒い 鞄
黒い 鞄
黒い 鞄
黒い 鞄
0
kōki-h-- ōsein- --sei
k_______ ō_____ j____
k-k-s-i- ō-e-n- j-s-i
---------------------
kōkishin ōseina josei
|
Çenteyekî reş
黒い 鞄
kōkishin ōseina josei
|
| Çenteyekî qehweyî |
茶色の 鞄
茶色の 鞄
茶色の 鞄
茶色の 鞄
茶色の 鞄
0
kōk-s--n-ōs-ina jos-i
k_______ ō_____ j____
k-k-s-i- ō-e-n- j-s-i
---------------------
kōkishin ōseina josei
|
Çenteyekî qehweyî
茶色の 鞄
kōkishin ōseina josei
|
| Çaeteyekî spî |
白い 鞄
白い 鞄
白い 鞄
白い 鞄
白い 鞄
0
atara--ī ji-ōs-a
a_______ j______
a-a-a-h- j-d-s-a
----------------
atarashī jidōsha
|
Çaeteyekî spî
白い 鞄
atarashī jidōsha
|
| Mirovên baş |
親切な 人々
親切な 人々
親切な 人々
親切な 人々
親切な 人々
0
at-ras----id---a
a_______ j______
a-a-a-h- j-d-s-a
----------------
atarashī jidōsha
|
Mirovên baş
親切な 人々
atarashī jidōsha
|
| Mirovên bi hurmet |
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
0
ata-as-ī --d-sha
a_______ j______
a-a-a-h- j-d-s-a
----------------
atarashī jidōsha
|
Mirovên bi hurmet
礼儀正しい 人々
atarashī jidōsha
|
| Mirovên balkêş |
面白い 人々
面白い 人々
面白い 人々
面白い 人々
面白い 人々
0
h--a----d-s-a
h____ j______
h-y-i j-d-s-a
-------------
hayai jidōsha
|
Mirovên balkêş
面白い 人々
hayai jidōsha
|
| Zarokên xwînşîrîn |
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
0
h-ya---i----a
h____ j______
h-y-i j-d-s-a
-------------
hayai jidōsha
|
Zarokên xwînşîrîn
愛らしい 子供達
hayai jidōsha
|
| Zarokên bêar |
生意気な 子供達
生意気な 子供達
生意気な 子供達
生意気な 子供達
生意気な 子供達
0
h--a--ji--s-a
h____ j______
h-y-i j-d-s-a
-------------
hayai jidōsha
|
Zarokên bêar
生意気な 子供達
hayai jidōsha
|
| Zarokên tebitî |
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
0
k----k-n- j---s-a
k________ j______
k-i-e-i-a j-d-s-a
-----------------
kaitekina jidōsha
|
Zarokên tebitî
行儀のよい 子供達
kaitekina jidōsha
|