Jineke pîr |
ए- -ू----स----ी
ए_ बू_ स्__
ए- ब-ढ-ी स-त-र-
---------------
एक बूढ़ी स्त्री
0
vis----a--1
v________ 1
v-s-e-h-n 1
-----------
visheshan 1
|
Jineke pîr
एक बूढ़ी स्त्री
visheshan 1
|
Jineke qelew |
ए---ो-ी-स्--री
ए_ मो_ स्__
ए- म-ट- स-त-र-
--------------
एक मोटी स्त्री
0
vis-e-h-n 1
v________ 1
v-s-e-h-n 1
-----------
visheshan 1
|
Jineke qelew
एक मोटी स्त्री
visheshan 1
|
Jineke meraqdar |
एक-ज-ज-ञ--ु स----ी
ए_ जि___ स्__
ए- ज-ज-ञ-स- स-त-र-
------------------
एक जिज्ञासु स्त्री
0
e----o-h-e stree
e_ b______ s____
e- b-o-h-e s-r-e
----------------
ek boodhee stree
|
Jineke meraqdar
एक जिज्ञासु स्त्री
ek boodhee stree
|
Tirimpêlekê nû |
ए---य--ग-ड़ी
ए_ न_ गा_
ए- न-ी ग-ड़-
-----------
एक नयी गाड़ी
0
e---oodh-- --r-e
e_ b______ s____
e- b-o-h-e s-r-e
----------------
ek boodhee stree
|
Tirimpêlekê nû
एक नयी गाड़ी
ek boodhee stree
|
Tirimpêleke bilez |
ए---ध-क तेज़--ाड़ी
ए_ अ__ ते_ गा_
ए- अ-ि- त-ज- ग-ड़-
-----------------
एक अधिक तेज़ गाड़ी
0
ek b-od----stree
e_ b______ s____
e- b-o-h-e s-r-e
----------------
ek boodhee stree
|
Tirimpêleke bilez
एक अधिक तेज़ गाड़ी
ek boodhee stree
|
Tirimpêleke rihet |
एक --ा---य- ग--ी
ए_ आ____ गा_
ए- आ-ा-द-य- ग-ड़-
----------------
एक आरामदायी गाड़ी
0
ek-m--e---t--e
e_ m____ s____
e- m-t-e s-r-e
--------------
ek motee stree
|
Tirimpêleke rihet
एक आरामदायी गाड़ी
ek motee stree
|
Fîstanekî şîn |
एक न--- कपड़ा
ए_ नी_ क__
ए- न-ल- क-ड-ा
-------------
एक नीला कपड़ा
0
e- m--ee s-r-e
e_ m____ s____
e- m-t-e s-r-e
--------------
ek motee stree
|
Fîstanekî şîn
एक नीला कपड़ा
ek motee stree
|
Fîstanekî sor |
एक ल-----ड़ा
ए_ ला_ क__
ए- ल-ल क-ड-ा
------------
एक लाल कपड़ा
0
ek-mo-e--s--ee
e_ m____ s____
e- m-t-e s-r-e
--------------
ek motee stree
|
Fîstanekî sor
एक लाल कपड़ा
ek motee stree
|
Fîstanekî kesk |
ए--हर- -पड़ा
ए_ ह_ क__
ए- ह-ा क-ड-ा
------------
एक हरा कपड़ा
0
e- j-g-------t--e
e_ j_______ s____
e- j-g-a-s- s-r-e
-----------------
ek jigyaasu stree
|
Fîstanekî kesk
एक हरा कपड़ा
ek jigyaasu stree
|
Çenteyekî reş |
काला--ैग
का_ बै_
क-ल- ब-ग
--------
काला बैग
0
ek j--y-a---s-r-e
e_ j_______ s____
e- j-g-a-s- s-r-e
-----------------
ek jigyaasu stree
|
Çenteyekî reş
काला बैग
ek jigyaasu stree
|
Çenteyekî qehweyî |
भ-रा बैग
भू_ बै_
भ-र- ब-ग
--------
भूरा बैग
0
e--j--yaa---s-ree
e_ j_______ s____
e- j-g-a-s- s-r-e
-----------------
ek jigyaasu stree
|
Çenteyekî qehweyî
भूरा बैग
ek jigyaasu stree
|
Çaeteyekî spî |
सफ़ेद-ब-ग
स__ बै_
स-े- ब-ग
--------
सफ़ेद बैग
0
ek-nayee-g----e
e_ n____ g_____
e- n-y-e g-a-e-
---------------
ek nayee gaadee
|
Çaeteyekî spî
सफ़ेद बैग
ek nayee gaadee
|
Mirovên baş |
अच-छ- ल-ग
अ__ लो_
अ-्-े ल-ग
---------
अच्छे लोग
0
ek-n---e------e
e_ n____ g_____
e- n-y-e g-a-e-
---------------
ek nayee gaadee
|
Mirovên baş
अच्छे लोग
ek nayee gaadee
|
Mirovên bi hurmet |
विनम्र-लोग
वि___ लो_
व-न-्- ल-ग
----------
विनम्र लोग
0
e-----e- ---d-e
e_ n____ g_____
e- n-y-e g-a-e-
---------------
ek nayee gaadee
|
Mirovên bi hurmet
विनम्र लोग
ek nayee gaadee
|
Mirovên balkêş |
दि---्--लोग
दि____ लो_
द-ल-स-प ल-ग
-----------
दिलचस्प लोग
0
ek a--ik---z-gaa-ee
e_ a____ t__ g_____
e- a-h-k t-z g-a-e-
-------------------
ek adhik tez gaadee
|
Mirovên balkêş
दिलचस्प लोग
ek adhik tez gaadee
|
Zarokên xwînşîrîn |
प्यारे-----े
प्__ ब__
प-य-र- ब-्-े
------------
प्यारे बच्चे
0
ek---h-- -e-----dee
e_ a____ t__ g_____
e- a-h-k t-z g-a-e-
-------------------
ek adhik tez gaadee
|
Zarokên xwînşîrîn
प्यारे बच्चे
ek adhik tez gaadee
|
Zarokên bêar |
ढी- ब--चे
ढी_ ब__
ढ-ठ ब-्-े
---------
ढीठ बच्चे
0
ek-a--i--t-z g----e
e_ a____ t__ g_____
e- a-h-k t-z g-a-e-
-------------------
ek adhik tez gaadee
|
Zarokên bêar
ढीठ बच्चे
ek adhik tez gaadee
|
Zarokên tebitî |
आज्ञ--ा-ी -च--े
आ____ ब__
आ-्-ा-ा-ी ब-्-े
---------------
आज्ञाकारी बच्चे
0
e- a--aa---a-ye--gaad-e
e_ a____________ g_____
e- a-r-a-a-a-y-e g-a-e-
-----------------------
ek aaraamadaayee gaadee
|
Zarokên tebitî
आज्ञाकारी बच्चे
ek aaraamadaayee gaadee
|