Jineke pîr |
μί- μ------γυναίκα
μ__ μ_____ γ______
μ-α μ-γ-λ- γ-ν-ί-α
------------------
μία μεγάλη γυναίκα
0
E-í--eta-1
E_______ 1
E-í-h-t- 1
----------
Epítheta 1
|
Jineke pîr
μία μεγάλη γυναίκα
Epítheta 1
|
Jineke qelew |
μία---ντ---γυ---κα
μ__ χ_____ γ______
μ-α χ-ν-ρ- γ-ν-ί-α
------------------
μία χοντρή γυναίκα
0
Epíth----1
E_______ 1
E-í-h-t- 1
----------
Epítheta 1
|
Jineke qelew
μία χοντρή γυναίκα
Epítheta 1
|
Jineke meraqdar |
μ-- π---ερ-η--υ-αί-α
μ__ π_______ γ______
μ-α π-ρ-ε-γ- γ-ν-ί-α
--------------------
μία περίεργη γυναίκα
0
m-a-megálē--ynaíka
m__ m_____ g______
m-a m-g-l- g-n-í-a
------------------
mía megálē gynaíka
|
Jineke meraqdar
μία περίεργη γυναίκα
mía megálē gynaíka
|
Tirimpêlekê nû |
έ-α----ν--ργιο αυτ--ί-ητο
έ__ κ_________ α_________
έ-α κ-ι-ο-ρ-ι- α-τ-κ-ν-τ-
-------------------------
ένα καινούργιο αυτοκίνητο
0
m-------lē--yna-ka
m__ m_____ g______
m-a m-g-l- g-n-í-a
------------------
mía megálē gynaíka
|
Tirimpêlekê nû
ένα καινούργιο αυτοκίνητο
mía megálē gynaíka
|
Tirimpêleke bilez |
ένα -ρή-ο-ο-α-τ---ν--ο
έ__ γ______ α_________
έ-α γ-ή-ο-ο α-τ-κ-ν-τ-
----------------------
ένα γρήγορο αυτοκίνητο
0
mí---e-álē --n-íka
m__ m_____ g______
m-a m-g-l- g-n-í-a
------------------
mía megálē gynaíka
|
Tirimpêleke bilez
ένα γρήγορο αυτοκίνητο
mía megálē gynaíka
|
Tirimpêleke rihet |
έ-- άν--- ---οκ----ο
έ__ ά____ α_________
έ-α ά-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-
--------------------
ένα άνετο αυτοκίνητο
0
m--------rḗ--y-a-ka
m__ c______ g______
m-a c-o-t-ḗ g-n-í-a
-------------------
mía chontrḗ gynaíka
|
Tirimpêleke rihet
ένα άνετο αυτοκίνητο
mía chontrḗ gynaíka
|
Fîstanekî şîn |
έ-α---λ----ρ--α
έ__ μ___ φ_____
έ-α μ-λ- φ-ρ-μ-
---------------
ένα μπλε φόρεμα
0
m-a---o--r--g-----a
m__ c______ g______
m-a c-o-t-ḗ g-n-í-a
-------------------
mía chontrḗ gynaíka
|
Fîstanekî şîn
ένα μπλε φόρεμα
mía chontrḗ gynaíka
|
Fîstanekî sor |
έ-α-κ-----ο-φόρεμα
έ__ κ______ φ_____
έ-α κ-κ-ι-ο φ-ρ-μ-
------------------
ένα κόκκινο φόρεμα
0
m-a--hon-r- -y--í-a
m__ c______ g______
m-a c-o-t-ḗ g-n-í-a
-------------------
mía chontrḗ gynaíka
|
Fîstanekî sor
ένα κόκκινο φόρεμα
mía chontrḗ gynaíka
|
Fîstanekî kesk |
ένα--ράσι-ο φ-ρ--α
έ__ π______ φ_____
έ-α π-ά-ι-ο φ-ρ-μ-
------------------
ένα πράσινο φόρεμα
0
mía--e-í-----g--a--a
m__ p_______ g______
m-a p-r-e-g- g-n-í-a
--------------------
mía períergē gynaíka
|
Fîstanekî kesk
ένα πράσινο φόρεμα
mía períergē gynaíka
|
Çenteyekî reş |
μί--μα-ρ- τ-άντα
μ__ μ____ τ_____
μ-α μ-ύ-η τ-ά-τ-
----------------
μία μαύρη τσάντα
0
mía --r----ē -y---ka
m__ p_______ g______
m-a p-r-e-g- g-n-í-a
--------------------
mía períergē gynaíka
|
Çenteyekî reş
μία μαύρη τσάντα
mía períergē gynaíka
|
Çenteyekî qehweyî |
μία-καφέ-τ---τα
μ__ κ___ τ_____
μ-α κ-φ- τ-ά-τ-
---------------
μία καφέ τσάντα
0
m-a--er--r-ē-----íka
m__ p_______ g______
m-a p-r-e-g- g-n-í-a
--------------------
mía períergē gynaíka
|
Çenteyekî qehweyî
μία καφέ τσάντα
mía períergē gynaíka
|
Çaeteyekî spî |
μ-- λ--κή---άν-α
μ__ λ____ τ_____
μ-α λ-υ-ή τ-ά-τ-
----------------
μία λευκή τσάντα
0
é--------ú-g-o--u-o-ín-to
é__ k_________ a_________
é-a k-i-o-r-i- a-t-k-n-t-
-------------------------
éna kainoúrgio autokínēto
|
Çaeteyekî spî
μία λευκή τσάντα
éna kainoúrgio autokínēto
|
Mirovên baş |
σ----θ-τ-κ-ί -ν--ω--ι
σ___________ ά_______
σ-μ-α-η-ι-ο- ά-θ-ω-ο-
---------------------
συμπαθητικοί άνθρωποι
0
éna-k-----r--o-a-to-ínēto
é__ k_________ a_________
é-a k-i-o-r-i- a-t-k-n-t-
-------------------------
éna kainoúrgio autokínēto
|
Mirovên baş
συμπαθητικοί άνθρωποι
éna kainoúrgio autokínēto
|
Mirovên bi hurmet |
ευ--νι-οί -------ι
ε________ ά_______
ε-γ-ν-κ-ί ά-θ-ω-ο-
------------------
ευγενικοί άνθρωποι
0
é-a -a-n--rg---a---kín--o
é__ k_________ a_________
é-a k-i-o-r-i- a-t-k-n-t-
-------------------------
éna kainoúrgio autokínēto
|
Mirovên bi hurmet
ευγενικοί άνθρωποι
éna kainoúrgio autokínēto
|
Mirovên balkêş |
ε-δ--φ-ρο-τε---νθ-ω-οι
ε____________ ά_______
ε-δ-α-έ-ο-τ-ς ά-θ-ω-ο-
----------------------
ενδιαφέροντες άνθρωποι
0
é-- ---gor---ut--í---o
é__ g______ a_________
é-a g-ḗ-o-o a-t-k-n-t-
----------------------
éna grḗgoro autokínēto
|
Mirovên balkêş
ενδιαφέροντες άνθρωποι
éna grḗgoro autokínēto
|
Zarokên xwînşîrîn |
αγ-π-τ-------ά
α______ π_____
α-α-η-ά π-ι-ι-
--------------
αγαπητά παιδιά
0
éna--rḗ-or- a-------to
é__ g______ a_________
é-a g-ḗ-o-o a-t-k-n-t-
----------------------
éna grḗgoro autokínēto
|
Zarokên xwînşîrîn
αγαπητά παιδιά
éna grḗgoro autokínēto
|
Zarokên bêar |
αυ--δη πα-δ-ά
α_____ π_____
α-θ-δ- π-ι-ι-
-------------
αυθάδη παιδιά
0
én- -rḗgo-o a-tokínē-o
é__ g______ a_________
é-a g-ḗ-o-o a-t-k-n-t-
----------------------
éna grḗgoro autokínēto
|
Zarokên bêar
αυθάδη παιδιά
éna grḗgoro autokínēto
|
Zarokên tebitî |
φρό--μα-πα---ά
φ______ π_____
φ-ό-ι-α π-ι-ι-
--------------
φρόνιμα παιδιά
0
é-a-á-et----t-k-nēto
é__ á____ a_________
é-a á-e-o a-t-k-n-t-
--------------------
éna áneto autokínēto
|
Zarokên tebitî
φρόνιμα παιδιά
éna áneto autokínēto
|