Jineke pîr |
ಒಬ---ವ---ಸ-- --ಿ--.
ಒ__ ವ____ ಮ___
ಒ-್- ವ-ಸ-ಸ-ದ ಮ-ಿ-ೆ-
-------------------
ಒಬ್ಬ ವಯಸ್ಸಾದ ಮಹಿಳೆ.
0
g--a---ak----u --.
g_____________ -__
g-ṇ-v-c-k-g-ḷ- --.
------------------
guṇavācakagaḷu -1.
|
Jineke pîr
ಒಬ್ಬ ವಯಸ್ಸಾದ ಮಹಿಳೆ.
guṇavācakagaḷu -1.
|
Jineke qelew |
ಒ-----ಪ್- ಮ--ಳೆ.
ಒ__ ದ__ ಮ___
ಒ-್- ದ-್- ಮ-ಿ-ೆ-
----------------
ಒಬ್ಬ ದಪ್ಪ ಮಹಿಳೆ.
0
gu--vāca----ḷ- -1.
g_____________ -__
g-ṇ-v-c-k-g-ḷ- --.
------------------
guṇavācakagaḷu -1.
|
Jineke qelew
ಒಬ್ಬ ದಪ್ಪ ಮಹಿಳೆ.
guṇavācakagaḷu -1.
|
Jineke meraqdar |
ಒಬ-- ಕ-ತೂಹಲವ---ಳ -ಹಿಳೆ.
ಒ__ ಕು______ ಮ___
ಒ-್- ಕ-ತ-ಹ-ವ-ಳ-ಳ ಮ-ಿ-ೆ-
-----------------------
ಒಬ್ಬ ಕುತೂಹಲವುಳ್ಳ ಮಹಿಳೆ.
0
O-ba---ya---ā-a -ah-ḷe.
O___ v_________ m______
O-b- v-y-s-s-d- m-h-ḷ-.
-----------------------
Obba vayas'sāda mahiḷe.
|
Jineke meraqdar
ಒಬ್ಬ ಕುತೂಹಲವುಳ್ಳ ಮಹಿಳೆ.
Obba vayas'sāda mahiḷe.
|
Tirimpêlekê nû |
ಒ-ದ- -ೊಸ ಗ---.
ಒಂ_ ಹೊ_ ಗಾ__
ಒ-ದ- ಹ-ಸ ಗ-ಡ-.
--------------
ಒಂದು ಹೊಸ ಗಾಡಿ.
0
Ob-a--a--- mah-ḷ-.
O___ d____ m______
O-b- d-p-a m-h-ḷ-.
------------------
Obba dappa mahiḷe.
|
Tirimpêlekê nû
ಒಂದು ಹೊಸ ಗಾಡಿ.
Obba dappa mahiḷe.
|
Tirimpêleke bilez |
ಒಂ-ು----ವ-ದ---ಡಿ.
ಒಂ_ ವೇ___ ಗಾ__
ಒ-ದ- ವ-ಗ-ಾ- ಗ-ಡ-.
-----------------
ಒಂದು ವೇಗವಾದ ಗಾಡಿ.
0
O--a--ap-a -ah---.
O___ d____ m______
O-b- d-p-a m-h-ḷ-.
------------------
Obba dappa mahiḷe.
|
Tirimpêleke bilez
ಒಂದು ವೇಗವಾದ ಗಾಡಿ.
Obba dappa mahiḷe.
|
Tirimpêleke rihet |
ಒ-ದ-------ವಾ---ಾ-ಿ.
ಒಂ_ ಹಿ_____ ಗಾ__
ಒ-ದ- ಹ-ತ-ರ-ಾ- ಗ-ಡ-.
-------------------
ಒಂದು ಹಿತಕರವಾದ ಗಾಡಿ.
0
O-b----pp--mahi-e.
O___ d____ m______
O-b- d-p-a m-h-ḷ-.
------------------
Obba dappa mahiḷe.
|
Tirimpêleke rihet
ಒಂದು ಹಿತಕರವಾದ ಗಾಡಿ.
Obba dappa mahiḷe.
|
Fîstanekî şîn |
ಒ-ದು -ೀಲ- --ಗ-.
ಒಂ_ ನೀ_ ಅಂ__
ಒ-ದ- ನ-ಲ- ಅ-ಗ-.
---------------
ಒಂದು ನೀಲಿ ಅಂಗಿ.
0
O-ba-k-t--al-v-ḷḷ---ah---.
O___ k____________ m______
O-b- k-t-h-l-v-ḷ-a m-h-ḷ-.
--------------------------
Obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe.
|
Fîstanekî şîn
ಒಂದು ನೀಲಿ ಅಂಗಿ.
Obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe.
|
Fîstanekî sor |
ಒ-----ೆ-ಪು-ಅಂ-ಿ.
ಒಂ_ ಕೆಂ_ ಅಂ__
ಒ-ದ- ಕ-ಂ-ು ಅ-ಗ-.
----------------
ಒಂದು ಕೆಂಪು ಅಂಗಿ.
0
Obb--kutūh---v--ḷa ---iḷ-.
O___ k____________ m______
O-b- k-t-h-l-v-ḷ-a m-h-ḷ-.
--------------------------
Obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe.
|
Fîstanekî sor
ಒಂದು ಕೆಂಪು ಅಂಗಿ.
Obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe.
|
Fîstanekî kesk |
ಒಂ-ು--ಸ-ರು --ಗ-.
ಒಂ_ ಹ__ ಅಂ__
ಒ-ದ- ಹ-ಿ-ು ಅ-ಗ-.
----------------
ಒಂದು ಹಸಿರು ಅಂಗಿ.
0
O--- k--ū--l--uḷ---------.
O___ k____________ m______
O-b- k-t-h-l-v-ḷ-a m-h-ḷ-.
--------------------------
Obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe.
|
Fîstanekî kesk
ಒಂದು ಹಸಿರು ಅಂಗಿ.
Obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe.
|
Çenteyekî reş |
ಒ--ು-ಕ-್ಪು--ೀ-.
ಒಂ_ ಕ__ ಚೀ__
ಒ-ದ- ಕ-್-ು ಚ-ಲ-
---------------
ಒಂದು ಕಪ್ಪು ಚೀಲ.
0
O-----o-a g---.
O___ h___ g____
O-d- h-s- g-ḍ-.
---------------
Ondu hosa gāḍi.
|
Çenteyekî reş
ಒಂದು ಕಪ್ಪು ಚೀಲ.
Ondu hosa gāḍi.
|
Çenteyekî qehweyî |
ಒ-----ಂದ--ಚ-ಲ.
ಒಂ_ ಕಂ_ ಚೀ__
ಒ-ದ- ಕ-ದ- ಚ-ಲ-
--------------
ಒಂದು ಕಂದು ಚೀಲ.
0
O-du--o-a --ḍ-.
O___ h___ g____
O-d- h-s- g-ḍ-.
---------------
Ondu hosa gāḍi.
|
Çenteyekî qehweyî
ಒಂದು ಕಂದು ಚೀಲ.
Ondu hosa gāḍi.
|
Çaeteyekî spî |
ಒಂ-----ಳ--ಚ-ಲ.
ಒಂ_ ಬಿ_ ಚೀ__
ಒ-ದ- ಬ-ಳ- ಚ-ಲ-
--------------
ಒಂದು ಬಿಳಿ ಚೀಲ.
0
O--u h--- -ā--.
O___ h___ g____
O-d- h-s- g-ḍ-.
---------------
Ondu hosa gāḍi.
|
Çaeteyekî spî
ಒಂದು ಬಿಳಿ ಚೀಲ.
Ondu hosa gāḍi.
|
Mirovên baş |
ಒಳ-ಳೆ- ಜ-.
ಒ___ ಜ__
ಒ-್-ೆ- ಜ-.
----------
ಒಳ್ಳೆಯ ಜನ.
0
O--- ------da --ḍ-.
O___ v_______ g____
O-d- v-g-v-d- g-ḍ-.
-------------------
Ondu vēgavāda gāḍi.
|
Mirovên baş
ಒಳ್ಳೆಯ ಜನ.
Ondu vēgavāda gāḍi.
|
Mirovên bi hurmet |
ವಿ--ತ-ಜ-.
ವಿ__ ಜ__
ವ-ನ-ತ ಜ-.
---------
ವಿನೀತ ಜನ.
0
On-u vē-------gāḍi.
O___ v_______ g____
O-d- v-g-v-d- g-ḍ-.
-------------------
Ondu vēgavāda gāḍi.
|
Mirovên bi hurmet
ವಿನೀತ ಜನ.
Ondu vēgavāda gāḍi.
|
Mirovên balkêş |
ಸ--ಾ-ಸ್ಯ-ರ ಜ-.
ಸ್______ ಜ__
ಸ-ವ-ರ-್-ಕ- ಜ-.
--------------
ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ ಜನ.
0
On-u------ād- gā--.
O___ v_______ g____
O-d- v-g-v-d- g-ḍ-.
-------------------
Ondu vēgavāda gāḍi.
|
Mirovên balkêş
ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ ಜನ.
Ondu vēgavāda gāḍi.
|
Zarokên xwînşîrîn |
ಮ-ದ್-- -ಕ್ಕಳ-.
ಮು__ ಮ____
ಮ-ದ-ದ- ಮ-್-ಳ-.
--------------
ಮುದ್ದು ಮಕ್ಕಳು.
0
O-d--hi-a-a--vād- gāḍ-.
O___ h___________ g____
O-d- h-t-k-r-v-d- g-ḍ-.
-----------------------
Ondu hitakaravāda gāḍi.
|
Zarokên xwînşîrîn
ಮುದ್ದು ಮಕ್ಕಳು.
Ondu hitakaravāda gāḍi.
|
Zarokên bêar |
ನಿರ-ಲ-----ಕ---ು
ನಿ____ ಮ___
ನ-ರ-ಲ-್- ಮ-್-ಳ-
---------------
ನಿರ್ಲಜ್ಜ ಮಕ್ಕಳು
0
Ond----tak-r------gā--.
O___ h___________ g____
O-d- h-t-k-r-v-d- g-ḍ-.
-----------------------
Ondu hitakaravāda gāḍi.
|
Zarokên bêar
ನಿರ್ಲಜ್ಜ ಮಕ್ಕಳು
Ondu hitakaravāda gāḍi.
|
Zarokên tebitî |
ಒಳ-ಳೆಯ ಮಕ-ಕಳು.
ಒ___ ಮ____
ಒ-್-ೆ- ಮ-್-ಳ-.
--------------
ಒಳ್ಳೆಯ ಮಕ್ಕಳು.
0
O--u hi--------d- -ā-i.
O___ h___________ g____
O-d- h-t-k-r-v-d- g-ḍ-.
-----------------------
Ondu hitakaravāda gāḍi.
|
Zarokên tebitî
ಒಳ್ಳೆಯ ಮಕ್ಕಳು.
Ondu hitakaravāda gāḍi.
|