bapîr
ತ-ತ
ತಾ_
ತ-ತ
---
ತಾತ
0
k-ṭ-------da----u
k______ s________
k-ṭ-m-a s-d-s-a-u
-----------------
kuṭumba sadasyaru
bapîr
ತಾತ
kuṭumba sadasyaru
dapîr
ಅಜ--ಿ
ಅ__
ಅ-್-ಿ
-----
ಅಜ್ಜಿ
0
ku-umb-----a-yaru
k______ s________
k-ṭ-m-a s-d-s-a-u
-----------------
kuṭumba sadasyaru
dapîr
ಅಜ್ಜಿ
kuṭumba sadasyaru
ew û ew
ಅವ----ತ್ತ--ಅ--ು
ಅ__ ಮ__ ಅ__
ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ-
---------------
ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು
0
tāta
t___
t-t-
----
tāta
ew û ew
ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು
tāta
bav
ತಂ-ೆ
ತಂ_
ತ-ದ-
----
ತಂದೆ
0
tā-a
t___
t-t-
----
tāta
dayîk
ತ--ಿ
ತಾ_
ತ-ಯ-
----
ತಾಯಿ
0
tā-a
t___
t-t-
----
tāta
ew û ew
ಅ-ನ--ಮ--ತು-ಅವ-ು
ಅ__ ಮ__ ಅ__
ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ-
---------------
ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು
0
a-ji
a___
a-j-
----
ajji
ew û ew
ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು
ajji
kur
-ಗ
ಮ_
ಮ-
--
ಮಗ
0
a-ji
a___
a-j-
----
ajji
keç
ಮಗಳು
ಮ__
ಮ-ಳ-
----
ಮಗಳು
0
a--i
a___
a-j-
----
ajji
ew û ew
ಅವನು ಮ-್----ವಳು
ಅ__ ಮ__ ಅ__
ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ-
---------------
ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು
0
a---- --t-u--va-u
a____ m____ a____
a-a-u m-t-u a-a-u
-----------------
avanu mattu avaḷu
ew û ew
ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು
avanu mattu avaḷu
bira
ಸಹೋದರ
ಸ___
ಸ-ೋ-ರ
-----
ಸಹೋದರ
0
ava-u-ma--u a--ḷu
a____ m____ a____
a-a-u m-t-u a-a-u
-----------------
avanu mattu avaḷu
bira
ಸಹೋದರ
avanu mattu avaḷu
xwîşk/Xweh
ಸಹ-ದರಿ
ಸ___
ಸ-ೋ-ರ-
------
ಸಹೋದರಿ
0
ava-u-m--tu-avaḷu
a____ m____ a____
a-a-u m-t-u a-a-u
-----------------
avanu mattu avaḷu
xwîşk/Xweh
ಸಹೋದರಿ
avanu mattu avaḷu
ew û ew
ಅವ---ಮ-್ತ--ಅ-ಳು
ಅ__ ಮ__ ಅ__
ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ-
---------------
ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು
0
t--de
t____
t-n-e
-----
tande
ew û ew
ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು
tande
mam/ap
ಚ--್---ಪ-/ದೊಡ್ಡ--ಪ
ಚಿ____ /_____
ಚ-ಕ-ಕ-್- /-ೊ-್-ಪ-ಪ
------------------
ಚಿಕ್ಕಪ್ಪ /ದೊಡ್ಡಪ್ಪ
0
ta-de
t____
t-n-e
-----
tande
mam/ap
ಚಿಕ್ಕಪ್ಪ /ದೊಡ್ಡಪ್ಪ
tande
xalet/met
ಚ-----್--/-ೊ-್ದ-್ಮ
ಚಿ____ /_____
ಚ-ಕ-ಕ-್- /-ೊ-್-ಮ-ಮ
------------------
ಚಿಕ್ಕಮ್ಮ /ದೊಡ್ದಮ್ಮ
0
tan-e
t____
t-n-e
-----
tande
xalet/met
ಚಿಕ್ಕಮ್ಮ /ದೊಡ್ದಮ್ಮ
tande
ew û ew
ಅವನು---್ತು --ಳು
ಅ__ ಮ__ ಅ__
ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ-
---------------
ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು
0
tāyi
t___
t-y-
----
tāyi
ew û ew
ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು
tāyi
Em malbatek in.
ನ--- ಒಂ-- ಸ-----ವ-ು.
ನಾ_ ಒಂ_ ಸಂ______
ನ-ವ- ಒ-ದ- ಸ-ಸ-ರ-ವ-ು-
--------------------
ನಾವು ಒಂದೇ ಸಂಸಾರದವರು.
0
tā-i
t___
t-y-
----
tāyi
Em malbatek in.
ನಾವು ಒಂದೇ ಸಂಸಾರದವರು.
tāyi
Malbat piçûk nîne.
ಈ--ಂಸಾರ ಚ-----ಲ್ಲ.
ಈ ಸಂ__ ಚಿ______
ಈ ಸ-ಸ-ರ ಚ-ಕ-ಕ-ಲ-ಲ-
------------------
ಈ ಸಂಸಾರ ಚಿಕ್ಕದಲ್ಲ.
0
tāyi
t___
t-y-
----
tāyi
Malbat piçûk nîne.
ಈ ಸಂಸಾರ ಚಿಕ್ಕದಲ್ಲ.
tāyi
Malbat mezin e.
ಈ--ು--ಂಬ--ೊಡ--ದು.
ಈ ಕು__ ದೊ____
ಈ ಕ-ಟ-ಂ- ದ-ಡ-ಡ-ು-
-----------------
ಈ ಕುಟುಂಬ ದೊಡ್ಡದು.
0
av-n--m-ttu ---ḷu
a____ m____ a____
a-a-u m-t-u a-a-u
-----------------
avanu mattu avaḷu
Malbat mezin e.
ಈ ಕುಟುಂಬ ದೊಡ್ಡದು.
avanu mattu avaḷu