bapîr |
త-తయ-య
తా___
త-త-్-
------
తాతయ్య
0
Ku--m-a----h---u
K______ s_______
K-ṭ-m-a s-b-y-l-
----------------
Kuṭumba sabhyulu
|
bapîr
తాతయ్య
Kuṭumba sabhyulu
|
dapîr |
బామ్మ-/ --య-మ-మ-- అ-్-మ-మ
బా__ / నా____ / అ____
బ-మ-మ / న-య-మ-మ / అ-్-మ-మ
-------------------------
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ
0
Kuṭ-m-- -abhy-lu
K______ s_______
K-ṭ-m-a s-b-y-l-
----------------
Kuṭumba sabhyulu
|
dapîr
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ
Kuṭumba sabhyulu
|
ew û ew |
అ-న- -------మె
అ__ మ__ ఆ_
అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె
--------------
అతను మరియు ఆమె
0
T--ay-a
T______
T-t-y-a
-------
Tātayya
|
ew û ew
అతను మరియు ఆమె
Tātayya
|
bav |
న--్----త-డ్రి
నా__ / తం__
న-న-న / త-డ-ర-
--------------
నాన్న / తండ్రి
0
Tā--yya
T______
T-t-y-a
-------
Tātayya
|
bav
నాన్న / తండ్రి
Tātayya
|
dayîk |
అమ్మ / --్లి
అ__ / త__
అ-్- / త-్-ి
------------
అమ్మ / తల్లి
0
Tātay-a
T______
T-t-y-a
-------
Tātayya
|
dayîk
అమ్మ / తల్లి
Tātayya
|
ew û ew |
అ-----రియ----ె
అ__ మ__ ఆ_
అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె
--------------
అతను మరియు ఆమె
0
B-m-m-- nāy-n-m'-a--am--a-'-a
B______ n__________ a________
B-m-m-/ n-y-n-m-m-/ a-'-a-'-a
-----------------------------
Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma
|
ew û ew
అతను మరియు ఆమె
Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma
|
kur |
క-డుక--- -నయు-ు
కొ__ / త___
క-డ-క- / త-య-డ-
---------------
కొడుకు / తనయుడు
0
A---u-mari-u -me
A____ m_____ ā__
A-a-u m-r-y- ā-e
----------------
Atanu mariyu āme
|
kur
కొడుకు / తనయుడు
Atanu mariyu āme
|
keç |
క-తు-ు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
At-n---a-iyu ā-e
A____ m_____ ā__
A-a-u m-r-y- ā-e
----------------
Atanu mariyu āme
|
keç
కూతురు
Atanu mariyu āme
|
ew û ew |
అ-ను-మరియ--ఆ-ె
అ__ మ__ ఆ_
అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె
--------------
అతను మరియు ఆమె
0
Atan--m--iyu--me
A____ m_____ ā__
A-a-u m-r-y- ā-e
----------------
Atanu mariyu āme
|
ew û ew
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
|
bira |
అ--న--య / స--ర--ు
అ____ / సో___
అ-్-య-య / స-ద-ు-ు
-----------------
అన్నయ్య / సోదరుడు
0
Nā---/-taṇ-ri
N_____ t_____
N-n-a- t-ṇ-r-
-------------
Nānna/ taṇḍri
|
bira
అన్నయ్య / సోదరుడు
Nānna/ taṇḍri
|
xwîşk/Xweh |
అక-క-/ -ె--ల------ద-ి
అ__ / చె__ / సో__
అ-్- / చ-ల-ల- / స-ద-ి
---------------------
అక్క / చెల్లి / సోదరి
0
Nānn----aṇ--i
N_____ t_____
N-n-a- t-ṇ-r-
-------------
Nānna/ taṇḍri
|
xwîşk/Xweh
అక్క / చెల్లి / సోదరి
Nānna/ taṇḍri
|
ew û ew |
అ--ు-మరి-ు ఆమె
అ__ మ__ ఆ_
అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె
--------------
అతను మరియు ఆమె
0
Nā--a/------i
N_____ t_____
N-n-a- t-ṇ-r-
-------------
Nānna/ taṇḍri
|
ew û ew
అతను మరియు ఆమె
Nānna/ taṇḍri
|
mam/ap |
బ-బా-ి---మ----య
బా__ / మా___
బ-బ-య- / మ-మ-్-
---------------
బాబాయి / మామయ్య
0
Am--a/ t-lli
A_____ t____
A-'-a- t-l-i
------------
Am'ma/ talli
|
mam/ap
బాబాయి / మామయ్య
Am'ma/ talli
|
xalet/met |
అ--- /-ప-న--ి
అ__ / పి__
అ-్- / ప-న-న-
-------------
అత్త / పిన్ని
0
A--n- ma-i----me
A____ m_____ ā__
A-a-u m-r-y- ā-e
----------------
Atanu mariyu āme
|
xalet/met
అత్త / పిన్ని
Atanu mariyu āme
|
ew û ew |
అ-----రియ--ఆ-ె
అ__ మ__ ఆ_
అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె
--------------
అతను మరియు ఆమె
0
At-nu-m---y- āme
A____ m_____ ā__
A-a-u m-r-y- ā-e
----------------
Atanu mariyu āme
|
ew û ew
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
|
Em malbatek in. |
మ-మం-- ఒక-కుటు--ం
మే__ ఒ_ కు__
మ-మ-త- ఒ- క-ట-ం-ం
-----------------
మేమంతా ఒక కుటుంబం
0
Atanu--ar--u --e
A____ m_____ ā__
A-a-u m-r-y- ā-e
----------------
Atanu mariyu āme
|
Em malbatek in.
మేమంతా ఒక కుటుంబం
Atanu mariyu āme
|
Malbat piçûk nîne. |
క--ుం-ం--ి-్న----ాదు
కు__ చి___ కా_
క-ట-ం-ం చ-న-న-ి క-ద-
--------------------
కుటుంబం చిన్నది కాదు
0
K-ḍu-u- t-nay--u
K______ t_______
K-ḍ-k-/ t-n-y-ḍ-
----------------
Koḍuku/ tanayuḍu
|
Malbat piçûk nîne.
కుటుంబం చిన్నది కాదు
Koḍuku/ tanayuḍu
|
Malbat mezin e. |
క-టు--ం----్--ి
కు__ పె___
క-ట-ం-ం ప-ద-ద-ి
---------------
కుటుంబం పెద్దది
0
Koḍu--/ -a-ay-ḍu
K______ t_______
K-ḍ-k-/ t-n-y-ḍ-
----------------
Koḍuku/ tanayuḍu
|
Malbat mezin e.
కుటుంబం పెద్దది
Koḍuku/ tanayuḍu
|