Kuçikekî wê heye.
ఆ-ె-వద్ద ---క---- ---ి
ఆ_ వ__ ఒ_ కు__ ఉం_
ఆ-ె వ-్- ఒ- క-క-క ఉ-ద-
----------------------
ఆమె వద్ద ఒక కుక్క ఉంది
0
Viś-ṣaṇ-lu-3
V_________ 3
V-ś-ṣ-ṇ-l- 3
------------
Viśēṣaṇālu 3
Kuçikekî wê heye.
ఆమె వద్ద ఒక కుక్క ఉంది
Viśēṣaṇālu 3
Kuçik mezin e.
ఆ-క---క పెద్-ది
ఆ కు__ పె___
ఆ క-క-క ప-ద-ద-ి
---------------
ఆ కుక్క పెద్దది
0
V-śēṣaṇ-lu 3
V_________ 3
V-ś-ṣ-ṇ-l- 3
------------
Viśēṣaṇālu 3
Kuçik mezin e.
ఆ కుక్క పెద్దది
Viśēṣaṇālu 3
Kuçikekî wê yî mezin heye.
ఆమ- వద్--ఒ-----్ద-కుక్- --ది
ఆ_ వ__ ఒ_ పె__ కు__ ఉం_
ఆ-ె వ-్- ఒ- ప-ద-ద క-క-క ఉ-ద-
----------------------------
ఆమె వద్ద ఒక పెద్ద కుక్క ఉంది
0
Ā-e-va-da o---kuk-a-un-i
Ā__ v____ o__ k____ u___
Ā-e v-d-a o-a k-k-a u-d-
------------------------
Āme vadda oka kukka undi
Kuçikekî wê yî mezin heye.
ఆమె వద్ద ఒక పెద్ద కుక్క ఉంది
Āme vadda oka kukka undi
Maleke wê heye.
ఆమెక---క --్లు -ం-ి
ఆ__ ఒ_ ఇ__ ఉం_
ఆ-ె-ి ఒ- ఇ-్-ు ఉ-ద-
-------------------
ఆమెకి ఒక ఇల్లు ఉంది
0
Ā-- --d-----a-----a u--i
Ā__ v____ o__ k____ u___
Ā-e v-d-a o-a k-k-a u-d-
------------------------
Āme vadda oka kukka undi
Maleke wê heye.
ఆమెకి ఒక ఇల్లు ఉంది
Āme vadda oka kukka undi
Mal piçûk e.
ఆ----లు చ---న-ి
ఆ ఇ__ చి___
ఆ ఇ-్-ు చ-న-న-ి
---------------
ఆ ఇల్లు చిన్నది
0
Ā-e---dda --a kuk---undi
Ā__ v____ o__ k____ u___
Ā-e v-d-a o-a k-k-a u-d-
------------------------
Āme vadda oka kukka undi
Mal piçûk e.
ఆ ఇల్లు చిన్నది
Āme vadda oka kukka undi
Maleke wê ye piçûk heye.
ఆమ-క- -క-----న-ఇల--ు -ం-ి
ఆ__ ఒ_ చి__ ఇ__ ఉం_
ఆ-ె-ి ఒ- చ-న-న ఇ-్-ు ఉ-ద-
-------------------------
ఆమెకి ఒక చిన్న ఇల్లు ఉంది
0
Ā -u-k--pedda-i
Ā k____ p______
Ā k-k-a p-d-a-i
---------------
Ā kukka peddadi
Maleke wê ye piçûk heye.
ఆమెకి ఒక చిన్న ఇల్లు ఉంది
Ā kukka peddadi
Ew di otêlekê de dimîne.
ఆ-న-ఒ--హో---్-లో-ఉం-ు--న-రు
ఆ__ ఒ_ హో__ లో ఉం____
ఆ-న ఒ- హ-ట-ల- ల- ఉ-ట-న-న-ర-
---------------------------
ఆయన ఒక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు
0
Ā -u-k- -e-dadi
Ā k____ p______
Ā k-k-a p-d-a-i
---------------
Ā kukka peddadi
Ew di otêlekê de dimîne.
ఆయన ఒక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు
Ā kukka peddadi
Otêl erzan e.
ఆ-హో---్ చవ-ది
ఆ హో__ చ___
ఆ హ-ట-ల- చ-క-ి
--------------
ఆ హోటెల్ చవకది
0
Ā -uk-a-p---a-i
Ā k____ p______
Ā k-k-a p-d-a-i
---------------
Ā kukka peddadi
Otêl erzan e.
ఆ హోటెల్ చవకది
Ā kukka peddadi
Ew di otêleke erzan de dimîne.
ఆ-న ఒక చ---హ----- -ో --ట-న్నా-ు
ఆ__ ఒ_ చ__ హో__ లో ఉం____
ఆ-న ఒ- చ-క హ-ట-ల- ల- ఉ-ట-న-న-ర-
-------------------------------
ఆయన ఒక చవక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు
0
Āme -a--a-o-a p-dda ---k- u-di
Ā__ v____ o__ p____ k____ u___
Ā-e v-d-a o-a p-d-a k-k-a u-d-
------------------------------
Āme vadda oka pedda kukka undi
Ew di otêleke erzan de dimîne.
ఆయన ఒక చవక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు
Āme vadda oka pedda kukka undi
Tirimpêleke wî heye.
ఆయ-కి-ఒక కార- ఉ-ది
ఆ___ ఒ_ కా_ ఉం_
ఆ-న-ి ఒ- క-ర- ఉ-ద-
------------------
ఆయనకి ఒక కారు ఉంది
0
Āme-----a --a-pedd- -u--a-un-i
Ā__ v____ o__ p____ k____ u___
Ā-e v-d-a o-a p-d-a k-k-a u-d-
------------------------------
Āme vadda oka pedda kukka undi
Tirimpêleke wî heye.
ఆయనకి ఒక కారు ఉంది
Āme vadda oka pedda kukka undi
Tirimpêl biha ye.
ఆ-క-ు-ఖర-దై-ది
ఆ క_ ఖ____
ఆ క-ు ఖ-ీ-ై-ద-
--------------
ఆ కరు ఖరీదైనది
0
Āme--ad---------dda k-kka --di
Ā__ v____ o__ p____ k____ u___
Ā-e v-d-a o-a p-d-a k-k-a u-d-
------------------------------
Āme vadda oka pedda kukka undi
Tirimpêl biha ye.
ఆ కరు ఖరీదైనది
Āme vadda oka pedda kukka undi
Tirimpêleke wî ye biha heye.
ఆ--క- ------దై---ా-ు -ంది
ఆ___ ఒ_ ఖ___ కా_ ఉం_
ఆ-న-ి ఒ- ఖ-ీ-ై- క-ర- ఉ-ద-
-------------------------
ఆయనకి ఒక ఖరీదైన కారు ఉంది
0
Āmek---k--i--- -ndi
Ā____ o__ i___ u___
Ā-e-i o-a i-l- u-d-
-------------------
Āmeki oka illu undi
Tirimpêleke wî ye biha heye.
ఆయనకి ఒక ఖరీదైన కారు ఉంది
Āmeki oka illu undi
Ew romanekê dixwîne.
ఆ---ఒ---వల-చ--వ-త------ు
ఆ__ ఒ_ న__ చ______
ఆ-న ఒ- న-ల చ-ు-ు-ు-్-ా-ు
------------------------
ఆయన ఒక నవల చదువుతున్నారు
0
Ā-eki oka---lu ---i
Ā____ o__ i___ u___
Ā-e-i o-a i-l- u-d-
-------------------
Āmeki oka illu undi
Ew romanekê dixwîne.
ఆయన ఒక నవల చదువుతున్నారు
Āmeki oka illu undi
Roman bêhna mirov teng dike.
ఆ న----ిస-గ-గా--ం-ి
ఆ న__ వి___ ఉం_
ఆ న-ల వ-స-గ-గ- ఉ-ద-
-------------------
ఆ నవల విసుగ్గా ఉంది
0
Ām--i o-----lu -n-i
Ā____ o__ i___ u___
Ā-e-i o-a i-l- u-d-
-------------------
Āmeki oka illu undi
Roman bêhna mirov teng dike.
ఆ నవల విసుగ్గా ఉంది
Āmeki oka illu undi
Ew romanekê bêhntengker dixwîne.
ఆ-న--ిస-గ్గ- ఉ--న-ఒ- నవల చ-ు-ుతు-్--రు
ఆ__ వి___ ఉ__ ఒ_ న__ చ______
ఆ-న వ-స-గ-గ- ఉ-్- ఒ- న-ల చ-ు-ు-ు-్-ా-ు
--------------------------------------
ఆయన విసుగ్గా ఉన్న ఒక నవల చదువుతున్నారు
0
Ā -ll--ci-na-i
Ā i___ c______
Ā i-l- c-n-a-i
--------------
Ā illu cinnadi
Ew romanekê bêhntengker dixwîne.
ఆయన విసుగ్గా ఉన్న ఒక నవల చదువుతున్నారు
Ā illu cinnadi
Ew fîlmekî temaşe dike.
ఆమ- ఒక-సి--మా-చ--్-ోంది
ఆ_ ఒ_ సి__ చూ___
ఆ-ె ఒ- స-న-మ- చ-స-త-ం-ి
-----------------------
ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది
0
Ā i-l- -inn--i
Ā i___ c______
Ā i-l- c-n-a-i
--------------
Ā illu cinnadi
Ew fîlmekî temaşe dike.
ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది
Ā illu cinnadi
Fîlm bi kelecan e.
ఆ--ి--మా ఉ--సా---ంగ--ఉ--ి
ఆ సి__ ఉ______ ఉం_
ఆ స-న-మ- ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ద-
-------------------------
ఆ సినిమా ఉత్సాహకరంగా ఉంది
0
Ā-il-u-ci--a-i
Ā i___ c______
Ā i-l- c-n-a-i
--------------
Ā illu cinnadi
Fîlm bi kelecan e.
ఆ సినిమా ఉత్సాహకరంగా ఉంది
Ā illu cinnadi
Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike.
ఆ----త్సాహ-రమ---ఒక--ిన--- -ూ-్తో-ది
ఆ_ ఉ_______ ఒ_ సి__ చూ___
ఆ-ె ఉ-్-ా-క-మ-న ఒ- స-న-మ- చ-స-త-ం-ి
-----------------------------------
ఆమె ఉత్సాహకరమైన ఒక సినిమా చూస్తోంది
0
Āmek- ok- --nn--i--u-u-di
Ā____ o__ c____ i___ u___
Ā-e-i o-a c-n-a i-l- u-d-
-------------------------
Āmeki oka cinna illu undi
Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike.
ఆమె ఉత్సాహకరమైన ఒక సినిమా చూస్తోంది
Āmeki oka cinna illu undi