Jineke pîr |
一位---人
一_ 老__
一- 老-人
------
一位 老女人
0
x--g--ngc- 1
x_________ 1
x-n-r-n-c- 1
------------
xíngróngcí 1
|
Jineke pîr
一位 老女人
xíngróngcí 1
|
Jineke qelew |
一位 胖-人
一_ 胖__
一- 胖-人
------
一位 胖女人
0
xín-r---c- 1
x_________ 1
x-n-r-n-c- 1
------------
xíngróngcí 1
|
Jineke qelew
一位 胖女人
xíngróngcí 1
|
Jineke meraqdar |
一位 ----女士
一_ 好__ 女_
一- 好-的 女-
---------
一位 好奇的 女士
0
yī--èi -ǎ--n-rén
y_ w__ l__ n____
y- w-i l-o n-r-n
----------------
yī wèi lǎo nǚrén
|
Jineke meraqdar
一位 好奇的 女士
yī wèi lǎo nǚrén
|
Tirimpêlekê nû |
一辆 -汽车
一_ 新__
一- 新-车
------
一辆 新汽车
0
y- w-i-lǎ--nǚ--n
y_ w__ l__ n____
y- w-i l-o n-r-n
----------------
yī wèi lǎo nǚrén
|
Tirimpêlekê nû
一辆 新汽车
yī wèi lǎo nǚrén
|
Tirimpêleke bilez |
一- 跑-快的-汽车
一_ 跑___ 汽_
一- 跑-快- 汽-
----------
一辆 跑得快的 汽车
0
y--w-----o n---n
y_ w__ l__ n____
y- w-i l-o n-r-n
----------------
yī wèi lǎo nǚrén
|
Tirimpêleke bilez
一辆 跑得快的 汽车
yī wèi lǎo nǚrén
|
Tirimpêleke rihet |
一辆--适的-汽车
一_ 舒__ 汽_
一- 舒-的 汽-
---------
一辆 舒适的 汽车
0
y- -è--pà-g-n--én
y_ w__ p___ n____
y- w-i p-n- n-r-n
-----------------
yī wèi pàng nǚrén
|
Tirimpêleke rihet
一辆 舒适的 汽车
yī wèi pàng nǚrén
|
Fîstanekî şîn |
一件-蓝色的--服
一_ 蓝__ 衣_
一- 蓝-的 衣-
---------
一件 蓝色的 衣服
0
y---è- pàng----én
y_ w__ p___ n____
y- w-i p-n- n-r-n
-----------------
yī wèi pàng nǚrén
|
Fîstanekî şîn
一件 蓝色的 衣服
yī wèi pàng nǚrén
|
Fîstanekî sor |
一件--色的-衣服
一_ 红__ 衣_
一- 红-的 衣-
---------
一件 红色的 衣服
0
y- -è---àng-nǚ-én
y_ w__ p___ n____
y- w-i p-n- n-r-n
-----------------
yī wèi pàng nǚrén
|
Fîstanekî sor
一件 红色的 衣服
yī wèi pàng nǚrén
|
Fîstanekî kesk |
一件-----衣服
一_ 绿__ 衣_
一- 绿-的 衣-
---------
一件 绿色的 衣服
0
yī wè- -à--í-de n--hì
y_ w__ h____ d_ n____
y- w-i h-o-í d- n-s-ì
---------------------
yī wèi hàoqí de nǚshì
|
Fîstanekî kesk
一件 绿色的 衣服
yī wèi hàoqí de nǚshì
|
Çenteyekî reş |
一----- --包
一_ 黑__ 手__
一- 黑-的 手-包
----------
一个 黑色的 手提包
0
yī-w-i-hàoq--d--n---ì
y_ w__ h____ d_ n____
y- w-i h-o-í d- n-s-ì
---------------------
yī wèi hàoqí de nǚshì
|
Çenteyekî reş
一个 黑色的 手提包
yī wèi hàoqí de nǚshì
|
Çenteyekî qehweyî |
一个 ----手-包
一_ 棕__ 手__
一- 棕-的 手-包
----------
一个 棕色的 手提包
0
yī-w---hào-í--e nǚ--ì
y_ w__ h____ d_ n____
y- w-i h-o-í d- n-s-ì
---------------------
yī wèi hàoqí de nǚshì
|
Çenteyekî qehweyî
一个 棕色的 手提包
yī wèi hàoqí de nǚshì
|
Çaeteyekî spî |
一个 白-- 手-包
一_ 白__ 手__
一- 白-的 手-包
----------
一个 白色的 手提包
0
yī-li----x-- qìchē
y_ l____ x__ q____
y- l-à-g x-n q-c-ē
------------------
yī liàng xīn qìchē
|
Çaeteyekî spî
一个 白色的 手提包
yī liàng xīn qìchē
|
Mirovên baş |
友-的 人
友__ 人
友-的 人
-----
友好的 人
0
yī l-à-- x----ì-hē
y_ l____ x__ q____
y- l-à-g x-n q-c-ē
------------------
yī liàng xīn qìchē
|
Mirovên baş
友好的 人
yī liàng xīn qìchē
|
Mirovên bi hurmet |
有-貌- 人
有___ 人
有-貌- 人
------
有礼貌的 人
0
yī -i--g-xīn -ì-hē
y_ l____ x__ q____
y- l-à-g x-n q-c-ē
------------------
yī liàng xīn qìchē
|
Mirovên bi hurmet
有礼貌的 人
yī liàng xīn qìchē
|
Mirovên balkêş |
有趣--人
有__ 人
有-的 人
-----
有趣的 人
0
yī-l-àn- p-o-dé-k--i ----ì--ē
y_ l____ p__ d_ k___ d_ q____
y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē
-----------------------------
yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
|
Mirovên balkêş
有趣的 人
yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
|
Zarokên xwînşîrîn |
可-的-孩-们
可__ 孩__
可-的 孩-们
-------
可爱的 孩子们
0
yī l--n----o--é-k--- -e-qìc-ē
y_ l____ p__ d_ k___ d_ q____
y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē
-----------------------------
yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
|
Zarokên xwînşîrîn
可爱的 孩子们
yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
|
Zarokên bêar |
顽-- -子们
顽__ 孩__
顽-的 孩-们
-------
顽皮的 孩子们
0
yī ---n- -ǎ---é--uà--de q-chē
y_ l____ p__ d_ k___ d_ q____
y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē
-----------------------------
yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
|
Zarokên bêar
顽皮的 孩子们
yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
|
Zarokên tebitî |
听话--孩子们
听__ 孩__
听-的 孩-们
-------
听话的 孩子们
0
y- l---g-s-ūs-ì--e ---hē
y_ l____ s_____ d_ q____
y- l-à-g s-ū-h- d- q-c-ē
------------------------
yī liàng shūshì de qìchē
|
Zarokên tebitî
听话的 孩子们
yī liàng shūshì de qìchē
|