Martha çi dike? |
马耳- --- -么--作 的 ?
马__ 是 做 什_ 工_ 的 ?
马-塔 是 做 什- 工- 的 ?
-----------------
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
0
g---z-ò- -u-dòng (-ù--ù)
g_______ h______ (______
g-n-z-ò- h-ó-ò-g (-ù-h-)
------------------------
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Martha çi dike?
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Ew li buroyê dixebite. |
她---办公- -作-。
她 在 办__ 工_ 。
她 在 办-室 工- 。
------------
她 在 办公室 工作 。
0
gōn---ò, h-ó-ò-----ùs--)
g_______ h______ (______
g-n-z-ò- h-ó-ò-g (-ù-h-)
------------------------
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Ew li buroyê dixebite.
她 在 办公室 工作 。
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Ew bi komputerê dixebite. |
她-用---机-工- 。
她 用 计__ 工_ 。
她 用 计-机 工- 。
------------
她 用 计算机 工作 。
0
mǎ-ě--t--s-- z----h-n-e --ng-u- d-?
m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Ew bi komputerê dixebite.
她 用 计算机 工作 。
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Martha li kû ye? |
马-塔 - -里 ?
马__ 在 哪_ ?
马-塔 在 哪- ?
----------
马耳塔 在 哪里 ?
0
m---- t---h- --- sh-n-e--ō----- --?
m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Martha li kû ye?
马耳塔 在 哪里 ?
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Li sînemayê ye. |
在 电-院 里-。
在 电__ 里 。
在 电-院 里 。
---------
在 电影院 里 。
0
mǎ-ěr -ǎ--hì-z-- -hén-- --n--uò-d-?
m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Li sînemayê ye.
在 电影院 里 。
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Ew fîlmekî temaşe dike. |
她 --看 电- 。
她 在 看 电_ 。
她 在 看 电- 。
----------
她 在 看 电影 。
0
T--z-- bàn-ōn-s-ì -ōng-uò.
T_ z__ b_________ g_______
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Ew fîlmekî temaşe dike.
她 在 看 电影 。
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Peter çi dike? |
彼德-是-- -- --的 ?
彼_ 是 做 什_ 工__ ?
彼- 是 做 什- 工-的 ?
---------------
彼德 是 做 什么 工作的 ?
0
T- z-- b---ōn--h- gōng---.
T_ z__ b_________ g_______
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Peter çi dike?
彼德 是 做 什么 工作的 ?
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Ew zanîngehê dixwîne. |
他 上 大学 。
他 上 大_ 。
他 上 大- 。
--------
他 上 大学 。
0
T- -ài-bà-g---s-ì -ō----ò.
T_ z__ b_________ g_______
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Ew zanîngehê dixwîne.
他 上 大学 。
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Ew fêrî ziman dibe. |
他-在--- 学-语言-。
他 在 大_ 学 语_ 。
他 在 大- 学 语- 。
-------------
他 在 大学 学 语言 。
0
T-----g ---uà-j--g--gzu-.
T_ y___ j_______ g_______
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Ew fêrî ziman dibe.
他 在 大学 学 语言 。
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Peter li kû ye? |
彼得----里-?
彼_ 在 哪_ ?
彼- 在 哪- ?
---------
彼得 在 哪里 ?
0
Tā yò-g ------jī-----z-ò.
T_ y___ j_______ g_______
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Peter li kû ye?
彼得 在 哪里 ?
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Li kafê ye. |
在--啡馆
在 咖__
在 咖-馆
-----
在 咖啡馆
0
Tā yò-g--ì-uànj--g----uò.
T_ y___ j_______ g_______
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Li kafê ye.
在 咖啡馆
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Ew qehwê vedixwe. |
他-在----- 。
他 在 喝 咖_ 。
他 在 喝 咖- 。
----------
他 在 喝 咖啡 。
0
M- -r t- zài n-lǐ?
M_ ě_ t_ z__ n____
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Ew qehwê vedixwe.
他 在 喝 咖啡 。
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Ew ji çûyîna kû hez dikin. |
他们 喜--去 -儿-?
他_ 喜_ 去 哪_ ?
他- 喜- 去 哪- ?
------------
他们 喜欢 去 哪儿 ?
0
M- ě- tǎ z-i-nǎl-?
M_ ě_ t_ z__ n____
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Ew ji çûyîna kû hez dikin.
他们 喜欢 去 哪儿 ?
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Konserê |
去 听-音乐- 。
去 听 音__ 。
去 听 音-会 。
---------
去 听 音乐会 。
0
Mǎ -r--- z-- ----?
M_ ě_ t_ z__ n____
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Konserê
去 听 音乐会 。
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Ew ji guhdarkirina muzîkê hez dikin. |
他们 -- ---乐 。
他_ 喜_ 听 音_ 。
他- 喜- 听 音- 。
------------
他们 喜欢 听 音乐 。
0
Zài -i---ǐn--uà---ǐ.
Z__ d___________ l__
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Ew ji guhdarkirina muzîkê hez dikin.
他们 喜欢 听 音乐 。
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Ew ji çûyina kû hez nakin? |
他们 --喜--去-哪儿 ?
他_ 不 喜_ 去 哪_ ?
他- 不 喜- 去 哪- ?
--------------
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
0
Zài--i---ǐngy-àn --.
Z__ d___________ l__
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Ew ji çûyina kû hez nakin?
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Dîskoyê |
去 迪------。
去 迪__ 舞_ 。
去 迪-科 舞- 。
----------
去 迪斯科 舞厅 。
0
Z-i--ià-yǐ-gy--n-l-.
Z__ d___________ l__
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Dîskoyê
去 迪斯科 舞厅 。
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Ew hej danskirinê nakin. |
他们 不-喜- 跳--。
他_ 不 喜_ 跳_ 。
他- 不 喜- 跳- 。
------------
他们 不 喜欢 跳舞 。
0
Tā zà--kàn d----ǐ--.
T_ z__ k__ d________
T- z-i k-n d-à-y-n-.
--------------------
Tā zài kàn diànyǐng.
|
Ew hej danskirinê nakin.
他们 不 喜欢 跳舞 。
Tā zài kàn diànyǐng.
|