Ez dixwazim biçim îstgeha trênê. |
我-要-到 火---- 。
我 要 到 火__ 去 。
我 要 到 火-站 去 。
-------------
我 要 到 火车站 去 。
0
z-- ch-n- -ǐ
z__ c____ l_
z-i c-é-g l-
------------
zài chéng lǐ
|
Ez dixwazim biçim îstgeha trênê.
我 要 到 火车站 去 。
zài chéng lǐ
|
Ez dixwazim biçim balafirgehê. |
我 - 到 飞-场 --。
我 要 到 飞__ 去 。
我 要 到 飞-场 去 。
-------------
我 要 到 飞机场 去 。
0
zà- ché-g lǐ
z__ c____ l_
z-i c-é-g l-
------------
zài chéng lǐ
|
Ez dixwazim biçim balafirgehê.
我 要 到 飞机场 去 。
zài chéng lǐ
|
Ez dixwazim biçim navenda bajêr. |
我 要-到 市---去 。
我 要 到 市__ 去 。
我 要 到 市-心 去 。
-------------
我 要 到 市中心 去 。
0
wǒ y-- --- -u-c-ē-zhàn q-.
w_ y__ d__ h_____ z___ q__
w- y-o d-o h-ǒ-h- z-à- q-.
--------------------------
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
|
Ez dixwazim biçim navenda bajêr.
我 要 到 市中心 去 。
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
|
Ez çawa dikarim biçim îstgeha trênê? |
到--车站-怎- - ?
到 火__ 怎_ 走 ?
到 火-站 怎- 走 ?
------------
到 火车站 怎么 走 ?
0
wǒ yà- dà--h--ch---h-n--ù.
w_ y__ d__ h_____ z___ q__
w- y-o d-o h-ǒ-h- z-à- q-.
--------------------------
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
|
Ez çawa dikarim biçim îstgeha trênê?
到 火车站 怎么 走 ?
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
|
Ez çawa dikarim biçim balafirgehê? |
到 飞机- 怎- --?
到 飞__ 怎_ 走 ?
到 飞-场 怎- 走 ?
------------
到 飞机场 怎么 走 ?
0
wǒ--ào dà- -----ē----n q-.
w_ y__ d__ h_____ z___ q__
w- y-o d-o h-ǒ-h- z-à- q-.
--------------------------
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
|
Ez çawa dikarim biçim balafirgehê?
到 飞机场 怎么 走 ?
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
|
Ez ê çawa bikaribim biçim balafirgehê? |
到 -中- 怎么 - ?
到 市__ 怎_ 走 ?
到 市-心 怎- 走 ?
------------
到 市中心 怎么 走 ?
0
Wǒ -à- -à--fēij---hǎn----.
W_ y__ d__ f____ c____ q__
W- y-o d-o f-i-ī c-ǎ-g q-.
--------------------------
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
|
Ez ê çawa bikaribim biçim balafirgehê?
到 市中心 怎么 走 ?
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
|
Min texsiyek pêwîst e. |
我--- -辆 -租- 。
我 需_ 一_ 出__ 。
我 需- 一- 出-车 。
-------------
我 需要 一辆 出租车 。
0
Wǒ --o-d-o-fēij--chǎ---q-.
W_ y__ d__ f____ c____ q__
W- y-o d-o f-i-ī c-ǎ-g q-.
--------------------------
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
|
Min texsiyek pêwîst e.
我 需要 一辆 出租车 。
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
|
Ji min re nexşeyeke bajêr pêwîst e. |
我----一张 -市-地图-。
我 需_ 一_ 城_ 地_ 。
我 需- 一- 城- 地- 。
---------------
我 需要 一张 城市 地图 。
0
Wǒ -à--d-o ---j- chǎng -ù.
W_ y__ d__ f____ c____ q__
W- y-o d-o f-i-ī c-ǎ-g q-.
--------------------------
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
|
Ji min re nexşeyeke bajêr pêwîst e.
我 需要 一张 城市 地图 。
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
|
Ji min re otêlek divê. |
我 要 - ---。
我 要 住 宾_ 。
我 要 住 宾- 。
----------
我 要 住 宾馆 。
0
W----o-d-o s-ì z--ng-īn -ù.
W_ y__ d__ s__ z_______ q__
W- y-o d-o s-ì z-ō-g-ī- q-.
---------------------------
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
|
Ji min re otêlek divê.
我 要 住 宾馆 。
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
|
Ez dixwazim tirimpêlekê kirê bikim. |
我--------- 。
我 要 租 一_ 车 。
我 要 租 一- 车 。
------------
我 要 租 一辆 车 。
0
Wǒ -ào --o--h-----ngxīn q-.
W_ y__ d__ s__ z_______ q__
W- y-o d-o s-ì z-ō-g-ī- q-.
---------------------------
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
|
Ez dixwazim tirimpêlekê kirê bikim.
我 要 租 一辆 车 。
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
|
Va qarta min e qrediyê. |
这- 我的 -用卡 。
这_ 我_ 信__ 。
这- 我- 信-卡 。
-----------
这是 我的 信用卡 。
0
Wǒ ------o -hì--h-n---n--ù.
W_ y__ d__ s__ z_______ q__
W- y-o d-o s-ì z-ō-g-ī- q-.
---------------------------
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
|
Va qarta min e qrediyê.
这是 我的 信用卡 。
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
|
Va ajonameya min. |
这是----驾驶证-驾- 。
这_ 我_ 驾_____ 。
这- 我- 驾-证-驾- 。
--------------
这是 我的 驾驶证/驾照 。
0
Dào---ǒchē-z-à- ----e ---?
D__ h_____ z___ z____ z___
D-o h-ǒ-h- z-à- z-n-e z-u-
--------------------------
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
|
Va ajonameya min.
这是 我的 驾驶证/驾照 。
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
|
Li bajêr cihekê bê dîtinê heye? |
这-城----------儿 -- -观 ?
这 城__ 有 什_ 景__ 可_ 参_ ?
这 城-里 有 什- 景-儿 可- 参- ?
----------------------
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ?
0
D-- -uǒc-ē--h-n---nm- z-u?
D__ h_____ z___ z____ z___
D-o h-ǒ-h- z-à- z-n-e z-u-
--------------------------
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
|
Li bajêr cihekê bê dîtinê heye?
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ?
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
|
Biçin beşa kevn ya bajêr. |
您 去 古- 吧 。
您 去 古_ 吧 。
您 去 古- 吧 。
----------
您 去 古城 吧 。
0
D-o--uǒ-h--zhà---ěnm--z-u?
D__ h_____ z___ z____ z___
D-o h-ǒ-h- z-à- z-n-e z-u-
--------------------------
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
|
Biçin beşa kevn ya bajêr.
您 去 古城 吧 。
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
|
Gera bajêr bikin. |
您 ---乘车--城-一游 。
您 可_ 乘_ 环_ 一_ 。
您 可- 乘- 环- 一- 。
---------------
您 可以 乘车 环城 一游 。
0
Dào f--jī -h-ng --nm- --u?
D__ f____ c____ z____ z___
D-o f-i-ī c-ǎ-g z-n-e z-u-
--------------------------
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
|
Gera bajêr bikin.
您 可以 乘车 环城 一游 。
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
|
Biçin bênderê. |
您-去-港- --。
您 去 港_ 吧 。
您 去 港- 吧 。
----------
您 去 港口 吧 。
0
Dà- f-i-ī c-ǎ---z---e --u?
D__ f____ c____ z____ z___
D-o f-i-ī c-ǎ-g z-n-e z-u-
--------------------------
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
|
Biçin bênderê.
您 去 港口 吧 。
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
|
Gera bênderê bikin. |
您-沿---- 走-- 。
您 沿_ 港_ 走__ 。
您 沿- 港- 走-走 。
-------------
您 沿着 港口 走一走 。
0
D---f--j- -hǎ-- ----e -ǒ-?
D__ f____ c____ z____ z___
D-o f-i-ī c-ǎ-g z-n-e z-u-
--------------------------
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
|
Gera bênderê bikin.
您 沿着 港口 走一走 。
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
|
Cihekî din yê hêjayî dîtinê heye? |
除此----有-什- 名-古迹-?
除___ 还_ 什_ 名___ ?
除-之- 还- 什- 名-古- ?
-----------------
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ?
0
Dào --ì -h---xīn z---e z-u?
D__ s__ z_______ z____ z___
D-o s-ì z-ō-g-ī- z-n-e z-u-
---------------------------
Dào shì zhōngxīn zěnme zǒu?
|
Cihekî din yê hêjayî dîtinê heye?
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ?
Dào shì zhōngxīn zěnme zǒu?
|