Em biçin navendeke danûstandinê? |
我们-去 -货商店-吗-?
我_ 去 百___ 吗 ?
我- 去 百-商- 吗 ?
-------------
我们 去 百货商店 吗 ?
0
zà--bǎih---shā-gdi-n
z__ b_____ s________
z-i b-i-u- s-ā-g-i-n
--------------------
zài bǎihuò shāngdiàn
|
Em biçin navendeke danûstandinê?
我们 去 百货商店 吗 ?
zài bǎihuò shāngdiàn
|
Divê ez bikirim. |
我--- 去 购物 。
我 必_ 去 购_ 。
我 必- 去 购- 。
-----------
我 必须 去 购物 。
0
zà- b-i-uò -hā-g---n
z__ b_____ s________
z-i b-i-u- s-ā-g-i-n
--------------------
zài bǎihuò shāngdiàn
|
Divê ez bikirim.
我 必须 去 购物 。
zài bǎihuò shāngdiàn
|
Ez dixwazim gelek tiştan bikirim. |
我---买 很多 -西-。
我 要 买 很_ 东_ 。
我 要 买 很- 东- 。
-------------
我 要 买 很多 东西 。
0
w---n-----ǎi-u-----ng--à--m-?
w____ q_ b_____ s________ m__
w-m-n q- b-i-u- s-ā-g-i-n m-?
-----------------------------
wǒmen qù bǎihuò shāngdiàn ma?
|
Ez dixwazim gelek tiştan bikirim.
我 要 买 很多 东西 。
wǒmen qù bǎihuò shāngdiàn ma?
|
Keresteyên buroyê li kîjan aliyê ne? |
办公用--在--里-?
办___ 在 哪_ ?
办-用- 在 哪- ?
-----------
办公用品 在 哪里 ?
0
wǒmen -ù--ǎihuò--hā-gdi-n-m-?
w____ q_ b_____ s________ m__
w-m-n q- b-i-u- s-ā-g-i-n m-?
-----------------------------
wǒmen qù bǎihuò shāngdiàn ma?
|
Keresteyên buroyê li kîjan aliyê ne?
办公用品 在 哪里 ?
wǒmen qù bǎihuò shāngdiàn ma?
|
Pêwîstiya min zerf û kaxiza nameyan heye. |
我 --------信--。
我 需_ 信_ 和 信_ 。
我 需- 信- 和 信- 。
--------------
我 需要 信封 和 信纸 。
0
w--en--- -ǎ-h-ò shān-d-à- -a?
w____ q_ b_____ s________ m__
w-m-n q- b-i-u- s-ā-g-i-n m-?
-----------------------------
wǒmen qù bǎihuò shāngdiàn ma?
|
Pêwîstiya min zerf û kaxiza nameyan heye.
我 需要 信封 和 信纸 。
wǒmen qù bǎihuò shāngdiàn ma?
|
Pênûsên bihibir û biferenc pêwîst in. |
我--------和-彩-- 。
我 需_ 圆__ 和 彩__ 。
我 需- 圆-笔 和 彩-笔 。
----------------
我 需要 圆珠笔 和 彩色笔 。
0
Wǒ bìx- qù g-uw-.
W_ b___ q_ g_____
W- b-x- q- g-u-ù-
-----------------
Wǒ bìxū qù gòuwù.
|
Pênûsên bihibir û biferenc pêwîst in.
我 需要 圆珠笔 和 彩色笔 。
Wǒ bìxū qù gòuwù.
|
Mobîlya li kû ne? |
家具 在 -里 ?
家_ 在 哪_ ?
家- 在 哪- ?
---------
家具 在 哪里 ?
0
W- --xū-q- ---w-.
W_ b___ q_ g_____
W- b-x- q- g-u-ù-
-----------------
Wǒ bìxū qù gòuwù.
|
Mobîlya li kû ne?
家具 在 哪里 ?
Wǒ bìxū qù gòuwù.
|
Ji min re sindirûk û komidînek pêwîst e. |
我 -- 一- 柜子 和------- 。
我 需_ 一_ 柜_ 和 一_ 抽__ 。
我 需- 一- 柜- 和 一- 抽-柜 。
---------------------
我 需要 一个 柜子 和 一个 抽屉柜 。
0
W--b-x- q- --uwù.
W_ b___ q_ g_____
W- b-x- q- g-u-ù-
-----------------
Wǒ bìxū qù gòuwù.
|
Ji min re sindirûk û komidînek pêwîst e.
我 需要 一个 柜子 和 一个 抽屉柜 。
Wǒ bìxū qù gòuwù.
|
Hewceyîya min bi maseyeke nivîsandinê û refekî heye. |
我 需---- 写-- 和 一个 书架 。
我 需_ 一_ 写__ 和 一_ 书_ 。
我 需- 一- 写-台 和 一- 书- 。
---------------------
我 需要 一个 写字台 和 一个 书架 。
0
Wǒ yāom-i--ě-d-- -ōngx-.
W_ y_____ h_____ d______
W- y-o-ǎ- h-n-u- d-n-x-.
------------------------
Wǒ yāomǎi hěnduō dōngxī.
|
Hewceyîya min bi maseyeke nivîsandinê û refekî heye.
我 需要 一个 写字台 和 一个 书架 。
Wǒ yāomǎi hěnduō dōngxī.
|
Pêlîstok li kîjan aliyî ne? |
玩- -哪 ?
玩_ 在_ ?
玩- 在- ?
-------
玩具 在哪 ?
0
W--yā--ǎ- hěnd---dō-gx-.
W_ y_____ h_____ d______
W- y-o-ǎ- h-n-u- d-n-x-.
------------------------
Wǒ yāomǎi hěnduō dōngxī.
|
Pêlîstok li kîjan aliyî ne?
玩具 在哪 ?
Wǒ yāomǎi hěnduō dōngxī.
|
Pitikek û hirçeke pêlîstokî ji min re pêwîst e. |
我-需- ---洋-- - 一- 玩-熊-。
我 需_ 一_ 洋__ 和 一_ 玩__ 。
我 需- 一- 洋-娃 和 一- 玩-熊 。
----------------------
我 需要 一个 洋娃娃 和 一个 玩具熊 。
0
W--yā---- h--d---d----ī.
W_ y_____ h_____ d______
W- y-o-ǎ- h-n-u- d-n-x-.
------------------------
Wǒ yāomǎi hěnduō dōngxī.
|
Pitikek û hirçeke pêlîstokî ji min re pêwîst e.
我 需要 一个 洋娃娃 和 一个 玩具熊 。
Wǒ yāomǎi hěnduō dōngxī.
|
Ji min re gogeke futbolê û destekî kişikê pêwîst e. |
我 -要--个--球-和----国-象--。
我 需_ 一_ 足_ 和 一_ 国___ 。
我 需- 一- 足- 和 一- 国-象- 。
----------------------
我 需要 一个 足球 和 一个 国际象棋 。
0
B-ng-------g----z-i --lǐ?
B______ y______ z__ n____
B-n-ō-g y-n-p-n z-i n-l-?
-------------------------
Bàngōng yòngpǐn zài nǎlǐ?
|
Ji min re gogeke futbolê û destekî kişikê pêwîst e.
我 需要 一个 足球 和 一个 国际象棋 。
Bàngōng yòngpǐn zài nǎlǐ?
|
Amraz li kîjan aliyî ne? |
工具---- ?
工_ 在 哪 ?
工- 在 哪 ?
--------
工具 在 哪 ?
0
B-n-ōn--yòn---n -ài----ǐ?
B______ y______ z__ n____
B-n-ō-g y-n-p-n z-i n-l-?
-------------------------
Bàngōng yòngpǐn zài nǎlǐ?
|
Amraz li kîjan aliyî ne?
工具 在 哪 ?
Bàngōng yòngpǐn zài nǎlǐ?
|
Ji min re çakûçek û kelbetanek pêwîst e. |
我--- -个 -----一个 钳子 。
我 需_ 一_ 锤_ 和 一_ 钳_ 。
我 需- 一- 锤- 和 一- 钳- 。
--------------------
我 需要 一个 锤子 和 一个 钳子 。
0
B--g-n- --ngpǐn -à--nǎ--?
B______ y______ z__ n____
B-n-ō-g y-n-p-n z-i n-l-?
-------------------------
Bàngōng yòngpǐn zài nǎlǐ?
|
Ji min re çakûçek û kelbetanek pêwîst e.
我 需要 一个 锤子 和 一个 钳子 。
Bàngōng yòngpǐn zài nǎlǐ?
|
Metqebek û tornawîdayek ji min re pêwîst e. |
我 -- 一个-钻--和-螺-刀 。
我 需_ 一_ 钻_ 和 螺__ 。
我 需- 一- 钻- 和 螺-刀 。
------------------
我 需要 一个 钻头 和 螺丝刀 。
0
Wǒ x---o --n--ng-h---ìn--ǐ.
W_ x____ x______ h_ x______
W- x-y-o x-n-ē-g h- x-n-h-.
---------------------------
Wǒ xūyào xìnfēng hé xìnzhǐ.
|
Metqebek û tornawîdayek ji min re pêwîst e.
我 需要 一个 钻头 和 螺丝刀 。
Wǒ xūyào xìnfēng hé xìnzhǐ.
|
Mucewherat li kû ne? |
首饰--在 -- ?
首__ 在 哪_ ?
首-品 在 哪- ?
----------
首饰品 在 哪里 ?
0
Wǒ-xū--o x-nfē-- -é xìn-h-.
W_ x____ x______ h_ x______
W- x-y-o x-n-ē-g h- x-n-h-.
---------------------------
Wǒ xūyào xìnfēng hé xìnzhǐ.
|
Mucewherat li kû ne?
首饰品 在 哪里 ?
Wǒ xūyào xìnfēng hé xìnzhǐ.
|
Zincîrek û bazinek ji min re hewce ne. |
我 -要 -条--- --一--手--。
我 需_ 一_ 项_ 和 一_ 手_ 。
我 需- 一- 项- 和 一- 手- 。
--------------------
我 需要 一条 项链 和 一个 手镯 。
0
W---ū-à- -ìn--ng -é --n-hǐ.
W_ x____ x______ h_ x______
W- x-y-o x-n-ē-g h- x-n-h-.
---------------------------
Wǒ xūyào xìnfēng hé xìnzhǐ.
|
Zincîrek û bazinek ji min re hewce ne.
我 需要 一条 项链 和 一个 手镯 。
Wǒ xūyào xìnfēng hé xìnzhǐ.
|
Ji min re gustîlek û guharek pêwîst in. |
我 -要---戒指 - 耳环
我 需___ 戒_ 和 耳_
我 需-一- 戒- 和 耳-
--------------
我 需要一个 戒指 和 耳环
0
Wǒ -à- ---yu-nzhūb--hé----s- bǐ.
W_ y__ x_ y________ h_ c____ b__
W- y-o x- y-á-z-ū-ǐ h- c-i-è b-.
--------------------------------
Wǒ yào xū yuánzhūbǐ hé cǎisè bǐ.
|
Ji min re gustîlek û guharek pêwîst in.
我 需要一个 戒指 和 耳环
Wǒ yào xū yuánzhūbǐ hé cǎisè bǐ.
|