We çiqas vexwar? |
Πόσ- --ια--;
Π___ ή______
Π-σ- ή-ι-τ-;
------------
Πόσο ήπιατε;
0
Erōt-se-- --p--e-t-----kós c--ó--- 1
E________ – p_____________ c______ 1
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1
------------------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
We çiqas vexwar?
Πόσο ήπιατε;
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
Hûn çiqas xebitîn? |
Π--ο δου-έψ-τε;
Π___ δ_________
Π-σ- δ-υ-έ-α-ε-
---------------
Πόσο δουλέψατε;
0
E--tḗ---- --par--tho-t-k-- -hr-n-- 1
E________ – p_____________ c______ 1
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1
------------------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
Hûn çiqas xebitîn?
Πόσο δουλέψατε;
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
We çiqas nivîsî? |
Πό-ο-γ---α--;
Π___ γ_______
Π-σ- γ-ά-α-ε-
-------------
Πόσο γράψατε;
0
Pó-----i-te?
P___ ḗ______
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
We çiqas nivîsî?
Πόσο γράψατε;
Póso ḗpiate?
|
Hûn çawa raketin. |
Πώς--οιμη--κα--;
Π__ κ___________
Π-ς κ-ι-η-ή-α-ε-
----------------
Πώς κοιμηθήκατε;
0
Pó-o ḗpia-e?
P___ ḗ______
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
Hûn çawa raketin.
Πώς κοιμηθήκατε;
Póso ḗpiate?
|
We ezmûn çawa da? |
Π-- -ε--σα-ε τ-ς---ε---ει-;
Π__ π_______ τ__ ε_________
Π-ς π-ρ-σ-τ- τ-ς ε-ε-ά-ε-ς-
---------------------------
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
0
Póso-ḗ-----?
P___ ḗ______
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
We ezmûn çawa da?
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
Póso ḗpiate?
|
We çawa rê dît? |
Π-ς--ρ------το δρ--ο;
Π__ β______ τ_ δ_____
Π-ς β-ή-α-ε τ- δ-ό-ο-
---------------------
Πώς βρήκατε το δρόμο;
0
P--- d-----s--e?
P___ d__________
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
We çawa rê dît?
Πώς βρήκατε το δρόμο;
Póso doulépsate?
|
Hûn bi kî/ê re axivîn? |
Μ- -ο------λήσ--ε;
Μ_ π____ μ________
Μ- π-ι-ν μ-λ-σ-τ-;
------------------
Με ποιον μιλήσατε;
0
P--o doulé-----?
P___ d__________
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
Hûn bi kî/ê re axivîn?
Με ποιον μιλήσατε;
Póso doulépsate?
|
We bi kî/ê re randevû da hev? |
Μ- π------χετε ---τε--ύ;
Μ_ π____ έ____ ρ________
Μ- π-ι-ν έ-ε-ε ρ-ν-ε-ο-;
------------------------
Με ποιον έχετε ραντεβού;
0
Pó------lépsate?
P___ d__________
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
We bi kî/ê re randevû da hev?
Με ποιον έχετε ραντεβού;
Póso doulépsate?
|
We bi kî/ê re rojbûn pîroz kir? |
Με-ποι-ν γιο-τά--τ- τ---ε--θ-ι----ς;
Μ_ π____ γ_________ τ_ γ_______ σ___
Μ- π-ι-ν γ-ο-τ-σ-τ- τ- γ-ν-θ-ι- σ-ς-
------------------------------------
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
0
P-s- --á-----?
P___ g________
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
We bi kî/ê re rojbûn pîroz kir?
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
Póso grápsate?
|
Hûn li kû bûn? |
Π-ύ--σ--τ--;
Π__ ή_______
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
Póso----psa--?
P___ g________
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
Hûn li kû bûn?
Πού ήσασταν;
Póso grápsate?
|
Hûn li kû rûniştin? |
Π-ύ--ένατ-;
Π__ μ______
Π-ύ μ-ν-τ-;
-----------
Πού μένατε;
0
P-so gr-ps-t-?
P___ g________
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
Hûn li kû rûniştin?
Πού μένατε;
Póso grápsate?
|
Hûn li kû xebitîn? |
Π-- -ου----τε;
Π__ δ_________
Π-ύ δ-υ-ε-α-ε-
--------------
Πού δουλεύατε;
0
P-s-koi-ēt-ḗka--?
P__ k____________
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
Hûn li kû xebitîn?
Πού δουλεύατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
We çi pêşniyar kir? |
Τ---υσ--σ-τε;
Τ_ σ_________
Τ- σ-σ-ή-α-ε-
-------------
Τι συστήσατε;
0
Pṓ- ---mē-h-----?
P__ k____________
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
We çi pêşniyar kir?
Τι συστήσατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
We çi xwar? |
Τι--ά-ατε;
Τ_ φ______
Τ- φ-γ-τ-;
----------
Τι φάγατε;
0
Pṓ---o-m--h--a--?
P__ k____________
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
We çi xwar?
Τι φάγατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
Hûn çi fêr bûn? |
Τι--άθ-τ-;
Τ_ μ______
Τ- μ-θ-τ-;
----------
Τι μάθατε;
0
Pṓ- -er-sa-- --- ----ás-is?
P__ p_______ t__ e_________
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
Hûn çi fêr bûn?
Τι μάθατε;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
Hûn çiqasî bilez çûn? |
Π-σο γ---ορ- -δ-γο---τε;
Π___ γ______ ο__________
Π-σ- γ-ή-ο-α ο-η-ο-σ-τ-;
------------------------
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
0
P---p---sate --- e--tá-e--?
P__ p_______ t__ e_________
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
Hûn çiqasî bilez çûn?
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
Hûn çiqasî firiyan? |
Π-σ--διήρ-ε-ε η -τ-ση--α-;
Π___ δ_______ η π____ σ___
Π-σ- δ-ή-κ-σ- η π-ή-η σ-ς-
--------------------------
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
0
P---p--á-at----- ex-t----s?
P__ p_______ t__ e_________
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
Hûn çiqasî firiyan?
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
We xwe çiqasî ji jor de avêt? |
Π-σο-ψηλά πη---α-ε;
Π___ ψ___ π________
Π-σ- ψ-λ- π-δ-ξ-τ-;
-------------------
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
0
Pṓs-br--at---o --ómo?
P__ b______ t_ d_____
P-s b-ḗ-a-e t- d-ó-o-
---------------------
Pṓs brḗkate to drómo?
|
We xwe çiqasî ji jor de avêt?
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
Pṓs brḗkate to drómo?
|