Ferheng

ku Pirs pirsîn 1   »   el Θέτω ερωτήσεις 1

62[şêst û du]

Pirs pirsîn 1

Pirs pirsîn 1

62 [εξήντα δύο]

62 [exḗnta dýo]

Θέτω ερωτήσεις 1

Thétō erōtḗseis 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Yewnanî Bazî Zêde
Fêrbûn δ----ζω δ______ δ-α-ά-ω ------- διαβάζω 0
T--t- erō-ḗsei--1 T____ e________ 1 T-é-ō e-ō-ḗ-e-s 1 ----------------- Thétō erōtḗseis 1
Xwendakar gelekî fêr dibin? Οι-μ-θη--ς----βά-ο-- --λύ; Ο_ μ______ δ________ π____ Ο- μ-θ-τ-ς δ-α-ά-ο-ν π-λ-; -------------------------- Οι μαθητές διαβάζουν πολύ; 0
T-ét- -r-tḗ-ei- 1 T____ e________ 1 T-é-ō e-ō-ḗ-e-s 1 ----------------- Thétō erōtḗseis 1
Na, kêm fêr dibin. Όχι, δι--άζο----ίγ-. Ό___ δ________ λ____ Ό-ι- δ-α-ά-ο-ν λ-γ-. -------------------- Όχι, διαβάζουν λίγο. 0
d-abázō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
pirsîn ρ-τ-ω ρ____ ρ-τ-ω ----- ρωτάω 0
d----zō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
Hûn tim û tim pirs ji mamoste dipirsin? Ρ-τάτε -υ--ά-τον ---κ---; Ρ_____ σ____ τ__ δ_______ Ρ-τ-τ- σ-χ-ά τ-ν δ-σ-α-ο- ------------------------- Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο; 0
d-a---ō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
Na, tim û tim napirsim. Ό--- δε---ον-ρω--ω --χ-ά. Ό___ δ__ τ__ ρ____ σ_____ Ό-ι- δ-ν τ-ν ρ-τ-ω σ-χ-ά- ------------------------- Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά. 0
Oi ------és -ia-----n---lý? O_ m_______ d________ p____ O- m-t-ē-é- d-a-á-o-n p-l-? --------------------------- Oi mathētés diabázoun polý?
bersivandin απαντ-ω α______ α-α-τ-ω ------- απαντάω 0
Oi--a-hēt----ia-áz-u- --lý? O_ m_______ d________ p____ O- m-t-ē-é- d-a-á-o-n p-l-? --------------------------- Oi mathētés diabázoun polý?
Ji kerema xwe re bersivê bidin. Α---τήσ-ε----ακ--ώ. Α________ π________ Α-α-τ-σ-ε π-ρ-κ-λ-. ------------------- Απαντήστε παρακαλώ. 0
O----thē--s di-----un p-l-? O_ m_______ d________ p____ O- m-t-ē-é- d-a-á-o-n p-l-? --------------------------- Oi mathētés diabázoun polý?
Bersiv didim. Α------. Α_______ Α-α-τ-ω- -------- Απαντάω. 0
Óch-- -i---zo-- -ígo. Ó____ d________ l____ Ó-h-, d-a-á-o-n l-g-. --------------------- Óchi, diabázoun lígo.
Xebitîn. δο-λ-ύω δ______ δ-υ-ε-ω ------- δουλεύω 0
Ó---, dia-----n l-g-. Ó____ d________ l____ Ó-h-, d-a-á-o-n l-g-. --------------------- Óchi, diabázoun lígo.
Aniha ew dixebite? (Α-τό-) Δο---ύε-----α; (______ Δ_______ τ____ (-υ-ό-) Δ-υ-ε-ε- τ-ρ-; ---------------------- (Αυτός) Δουλεύει τώρα; 0
Ó-h-, ---bázou- lí-o. Ó____ d________ l____ Ó-h-, d-a-á-o-n l-g-. --------------------- Óchi, diabázoun lígo.
Belê, aniha dixebite. Να-, -ο--ε--- -ώρα. Ν___ δ_______ τ____ Ν-ι- δ-υ-ε-ε- τ-ρ-. ------------------- Ναι, δουλεύει τώρα. 0
rōtáō r____ r-t-ō ----- rōtáō
hatin έ--ομ-ι έ______ έ-χ-μ-ι ------- έρχομαι 0
rō-áō r____ r-t-ō ----- rōtáō
Hûn tên? Έρ-εσ-ε; Έ_______ Έ-χ-σ-ε- -------- Έρχεστε; 0
r---ō r____ r-t-ō ----- rōtáō
Belê, bilez tên. Ν-ι,-ερχό---τ--α--σ-ς. Ν___ ε________ α______ Ν-ι- ε-χ-μ-σ-ε α-έ-ω-. ---------------------- Ναι, ερχόμαστε αμέσως. 0
Rōt--e---c--- t-n---skal-? R_____ s_____ t__ d_______ R-t-t- s-c-n- t-n d-s-a-o- -------------------------- Rōtáte sychná ton dáskalo?
rûniştin μ-νω μ___ μ-ν- ---- μένω 0
R--á-e -y-h-----n --sk--o? R_____ s_____ t__ d_______ R-t-t- s-c-n- t-n d-s-a-o- -------------------------- Rōtáte sychná ton dáskalo?
Hûn li Berlînê rûdinên? Μένετ- -τ--Β-ρ--ί-ο; Μ_____ σ__ Β________ Μ-ν-τ- σ-ο Β-ρ-λ-ν-; -------------------- Μένετε στο Βερολίνο; 0
Rōt-t---y------on---s--lo? R_____ s_____ t__ d_______ R-t-t- s-c-n- t-n d-s-a-o- -------------------------- Rōtáte sychná ton dáskalo?
Belê, ez li Berlînê rûdinêm. Ν-ι, -ένω σ-- Βερολ-νο. Ν___ μ___ σ__ Β________ Ν-ι- μ-ν- σ-ο Β-ρ-λ-ν-. ----------------------- Ναι, μένω στο Βερολίνο. 0
Ó-h-, d-n --- -ō-áō -yc-n-. Ó____ d__ t__ r____ s______ Ó-h-, d-n t-n r-t-ō s-c-n-. --------------------------- Óchi, den ton rōtáō sychná.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -