Telefonkirin
ट--ि--- --णे
टे___ क__
ट-ल-फ-न क-ण-
------------
टेलिफोन करणे
0
b--t---ḷ--3
b________ 3
b-ū-a-ā-a 3
-----------
bhūtakāḷa 3
Telefonkirin
टेलिफोन करणे
bhūtakāḷa 3
Min telefon kir.
म---े--फ-न-क--ा.
मी टे___ के__
म- ट-ल-फ-न क-ल-.
----------------
मी टेलिफोन केला.
0
bh----āḷa-3
b________ 3
b-ū-a-ā-a 3
-----------
bhūtakāḷa 3
Min telefon kir.
मी टेलिफोन केला.
bhūtakāḷa 3
Min hertim têlefon kir.
मी-स--ूर-ण व-ळ -ेल--ो--र --लत होत------ो-े.
मी सं___ वे_ टे_____ बो__ हो__ / हो__
म- स-प-र-ण व-ळ ट-ल-फ-न-र ब-ल- ह-त-. / ह-त-.
-------------------------------------------
मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते.
0
ṭēlip-ō-a-k-r-ṇē
ṭ________ k_____
ṭ-l-p-ō-a k-r-ṇ-
----------------
ṭēliphōna karaṇē
Min hertim têlefon kir.
मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते.
ṭēliphōna karaṇē
Pirsîn
व----णे
वि___
व-च-र-े
-------
विचारणे
0
ṭē-i-hō---k-r--ē
ṭ________ k_____
ṭ-l-p-ō-a k-r-ṇ-
----------------
ṭēliphōna karaṇē
Pirsîn
विचारणे
ṭēliphōna karaṇē
Min pirsî.
म- व--ा--े.
मी वि____
म- व-च-र-े-
-----------
मी विचारले.
0
ṭēl-ph--a k-raṇē
ṭ________ k_____
ṭ-l-p-ō-a k-r-ṇ-
----------------
ṭēliphōna karaṇē
Min pirsî.
मी विचारले.
ṭēliphōna karaṇē
Min hertim pirsî.
म--न-ह--ी- -ि--रत--लो.
मी ने___ वि___ आ__
म- न-ह-म-च व-च-र- आ-ो-
----------------------
मी नेहेमीच विचारत आलो.
0
m--ṭēli-h--a --lā.
m_ ṭ________ k____
m- ṭ-l-p-ō-a k-l-.
------------------
mī ṭēliphōna kēlā.
Min hertim pirsî.
मी नेहेमीच विचारत आलो.
mī ṭēliphōna kēlā.
vegotin
निवेद- --णे
नि___ क__
न-व-द- क-ण-
-----------
निवेदन करणे
0
mī--ēl-phōna kē-ā.
m_ ṭ________ k____
m- ṭ-l-p-ō-a k-l-.
------------------
mī ṭēliphōna kēlā.
vegotin
निवेदन करणे
mī ṭēliphōna kēlā.
Min vegot.
मी -ि-े-- क---.
मी नि___ के__
म- न-व-द- क-ल-.
---------------
मी निवेदन केले.
0
m--------ō---kē-ā.
m_ ṭ________ k____
m- ṭ-l-p-ō-a k-l-.
------------------
mī ṭēliphōna kēlā.
Min vegot.
मी निवेदन केले.
mī ṭēliphōna kēlā.
Min hemû çîrok vegot.
म--प-र्ण कह-णी न-वेदन ---ी.
मी पू__ क__ नि___ के__
म- प-र-ण क-ा-ी न-व-द- क-ल-.
---------------------------
मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली.
0
M- s-m-ū-----ēḷa -ē-iphō--vara--ōlata----ō--/ H-tē.
M_ s_______ v___ ṭ____________ b_____ h____ / H____
M- s-m-ū-ṇ- v-ḷ- ṭ-l-p-ō-a-a-a b-l-t- h-t-. / H-t-.
---------------------------------------------------
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
Min hemû çîrok vegot.
मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली.
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
Fêrbûn
शि----/-अ-्य-स करणे
शि__ / अ___ क__
श-क-े / अ-्-ा- क-ण-
-------------------
शिकणे / अभ्यास करणे
0
M-----p-rṇ--vē-- ṭ-li---n--a-- -ō-a-a -ōtō--- -ō-ē.
M_ s_______ v___ ṭ____________ b_____ h____ / H____
M- s-m-ū-ṇ- v-ḷ- ṭ-l-p-ō-a-a-a b-l-t- h-t-. / H-t-.
---------------------------------------------------
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
Fêrbûn
शिकणे / अभ्यास करणे
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
Ez fêrbûm.
म- शि-ल-- --शि--ो.
मी शि___ / शि___
म- श-क-े- / श-क-ो-
------------------
मी शिकले. / शिकलो.
0
M- s-mp---- -ē---ṭ-li--ōn--a-- bō-a-- hōt-.-- Hō-ē.
M_ s_______ v___ ṭ____________ b_____ h____ / H____
M- s-m-ū-ṇ- v-ḷ- ṭ-l-p-ō-a-a-a b-l-t- h-t-. / H-t-.
---------------------------------------------------
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
Ez fêrbûm.
मी शिकले. / शिकलो.
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
Ez hemû êvarê fêrbûm.
म--संपूर्ण सं-्-ा--ळभ--अ-्-ास-----.
मी सं___ सं______ अ___ के__
म- स-प-र-ण स-ध-य-क-ळ-र अ-्-ा- क-ल-.
-----------------------------------
मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला.
0
Vic--a-ē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
Ez hemû êvarê fêrbûm.
मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला.
Vicāraṇē
Xebitîn
का- करणे
का_ क__
क-म क-ण-
--------
काम करणे
0
Vi--ra-ē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
Xebitîn
काम करणे
Vicāraṇē
Ez xebitîm.
म---ा--क-ले.
मी का_ के__
म- क-म क-ल-.
------------
मी काम केले.
0
Vic--a-ē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
Ez xebitîm.
मी काम केले.
Vicāraṇē
Ez rojê tev xebitîm.
म- -ू-्ण----स---- --ल-.
मी पू__ दि__ का_ के__
म- प-र-ण द-व- क-म क-ल-.
-----------------------
मी पूर्ण दिवस काम केले.
0
m--v--āralē.
m_ v________
m- v-c-r-l-.
------------
mī vicāralē.
Ez rojê tev xebitîm.
मी पूर्ण दिवस काम केले.
mī vicāralē.
Xwarin
जेव-े
जे__
ज-व-े
-----
जेवणे
0
mī --cāralē.
m_ v________
m- v-c-r-l-.
------------
mī vicāralē.
Xwarin
जेवणे
mī vicāralē.
Min xwarin xwar.
म- -ेवल-.-/ ज----.
मी जे___ / जे___
म- ज-व-ो- / ज-व-े-
------------------
मी जेवलो. / जेवले.
0
m- v--ā-a-ē.
m_ v________
m- v-c-r-l-.
------------
mī vicāralē.
Min xwarin xwar.
मी जेवलो. / जेवले.
mī vicāralē.
Min xwarin hemî xwar.
मी -र्- ज-वण जे-ल-- / जेव--.
मी स__ जे__ जे___ / जे___
म- स-्- ज-व- ज-व-ो- / ज-व-े-
----------------------------
मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले.
0
M----hē-ī---v---rat--ālō.
M_ n_______ v_______ ā___
M- n-h-m-c- v-c-r-t- ā-ō-
-------------------------
Mī nēhēmīca vicārata ālō.
Min xwarin hemî xwar.
मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले.
Mī nēhēmīca vicārata ālō.