Ferheng

ku Dema borî 1   »   ta இறந்த காலம் 1

81 [heştê û yek]

Dema borî 1

Dema borî 1

81 [எண்பத்து ஒன்று]

81 [Eṇpattu oṉṟu]

இறந்த காலம் 1

iṟanta kālam 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Tamîlî Bazî Zêde
nivîsandin எ---ு--ு எ____ எ-ு-ு-த- -------- எழுதுவது 0
i---t----l-m-1 i_____ k____ 1 i-a-t- k-l-m 1 -------------- iṟanta kālam 1
Wî nameyek nivîsand. அ--- ஒரு -டி-ம------ின-ன். அ__ ஒ_ க___ எ_____ அ-ன- ஒ-ு க-ி-ம- எ-ு-ி-ா-்- -------------------------- அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான். 0
iṟ-nt---ā-a--1 i_____ k____ 1 i-a-t- k-l-m 1 -------------- iṟanta kālam 1
Û wê qartek nivîsand. ம---ு-----ள்--ர- க-ர்ட்-எழ--ி--ள-. ம___ அ__ ஒ_ கா__ எ_____ ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு க-ர-ட- எ-ு-ி-ா-்- ---------------------------------- மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள். 0
eḻu-uva-u e________ e-u-u-a-u --------- eḻutuvatu
xwendin ப-ிப்பது ப____ ப-ி-்-த- -------- படிப்பது 0
e--t---tu e________ e-u-u-a-u --------- eḻutuvatu
Wî kovarek xwend. அ--்---- ச-ய்---இத-- --ி---ான-. அ__ ஒ_ செ__ இ__ ப_____ அ-ன- ஒ-ு ச-ய-த- இ-ழ- ப-ி-்-ா-்- ------------------------------- அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான். 0
e--tu-atu e________ e-u-u-a-u --------- eḻutuvatu
Û wê pirtûkek xwend ம-்-ும்--வ-்-ஒரு--ு-்---- படித்-ா--. ம___ அ__ ஒ_ பு____ ப_____ ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு ப-த-த-ம- ப-ி-்-ா-்- ------------------------------------ மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள். 0
av-ṉ--ru---ṭ-ta- -----ṉ-ṉ. a___ o__ k______ e________ a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-. -------------------------- avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
wergirtin எடுத்த-க்க---வது எ________ எ-ு-்-ு-்-ொ-்-த- ---------------- எடுத்துக்கொள்வது 0
avaṉ -r--kaṭ-t-m--ḻ----āṉ. a___ o__ k______ e________ a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-. -------------------------- avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
Wî cixareyek wergirt. அவ-- --------ெ---எட---த-க- -ொண்-ா--. அ__ ஒ_ சி___ எ____ கொ____ அ-ன- ஒ-ு ச-க-ெ-் எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ன-. ------------------------------------ அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான். 0
a-a- oru --ṭi-a----ut--ā-. a___ o__ k______ e________ a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-. -------------------------- avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
Wê qetek çîkolate wergirt. அ-ள்-ஒ-ு துண-ட---ாக்-ெ-்-எ--த்த-----ொ-்டா-். அ__ ஒ_ து__ சா___ எ____ கொ____ அ-ள- ஒ-ு த-ண-ட- ச-க-ல-ட- எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ள-. -------------------------------------------- அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள். 0
M-ṟ-u---v-ḷ-o-u --rṭ eḻ-tiṉ--. M_____ a___ o__ k___ e________ M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-. ------------------------------ Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
Ew (mêr) dilsoz nînbû, lê ew (jin) dilsoz bû. அ----வி---ா---்-------ா-்----் வ-சு-ாசம---ளவளா-----------. அ__ வி____________ அ__ வி_________ இ_____ அ-ன- வ-ச-வ-ச-ற-ற-ன-,-ன-ல- அ-ள- வ-ச-வ-ச-ு-்-வ-ா- இ-ு-்-ா-்- ---------------------------------------------------------- அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள். 0
Maṟṟ-- a-a---r- --rṭ--ḻ--iṉ--. M_____ a___ o__ k___ e________ M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-. ------------------------------ Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
Ew (mêr) tiral bû, lê ew (jin) jêhatî bû. அவன்--ோம-பே--ய-க இ-ு--தான-, --ா-- அவள--க--- உழ-ப-பா-ியாக--ரு-்---். அ__ சோ_____ இ_____ ஆ__ அ__ க__ உ______ இ_____ அ-ன- ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ா-்- ஆ-ா-் அ-ள- க-ி- உ-ை-்-ா-ி-ா- இ-ு-்-ா-்- ------------------------------------------------------------------- அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள். 0
M--ṟ-m-av-ḷ-oru-k-rṭ-e-u-i--ḷ. M_____ a___ o__ k___ e________ M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-. ------------------------------ Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
Ew (mêr) xizan bû, lê ew (jin) dewlemend bû. அவன--ஏழை,ஆனா-் அ--- --க-காரி. அ__ ஏ_____ அ__ ப_____ அ-ன- ஏ-ை-ஆ-ா-் அ-ள- ப-க-க-ர-. ----------------------------- அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி. 0
P--i-patu P________ P-ṭ-p-a-u --------- Paṭippatu
Perê wî tine bû lê belê deynê wî hebû. அ-----்--ணமி-்--, ---- த-ன்--ர--்தது. அ____ ப_____ க__ தா_ இ_____ அ-ன-ட-் ப-ம-ல-ல-, க-ன- த-ன- இ-ு-்-த-. ------------------------------------- அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது. 0
Paṭ--p-tu P________ P-ṭ-p-a-u --------- Paṭippatu
Şansê wî tine bû lê belê bêşans bû. அ-ன--்கு-அதி------ில--ை---ு--அத---ஷ-ட-் -ா-- இ---்தது. அ____ அ________ து_______ தா_ இ_____ அ-ன-க-க- அ-ி-்-்-ம-ல-ல-, த-ர-அ-ி-்-்-ம- த-ன- இ-ு-்-த-. ------------------------------------------------------ அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது. 0
P-ṭip-a-u P________ P-ṭ-p-a-u --------- Paṭippatu
Ew serkeftî nînbû lê belê serneketî bû. அவ--க-க- எ--ல-ம- வ---றி---்--- ----விதா-்-இ-ு---த-. அ____ எ___ வெ__ இ___ தோ____ இ_____ அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் வ-ற-ற- இ-்-ை- த-ல-வ-த-ன- இ-ு-்-த-. --------------------------------------------------- அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது. 0
avaṉ-or-----ti----ḻ -aṭ--t--. a___ o__ c____ i___ p________ a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-. ----------------------------- avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Ew kêfxweş nînbû, lê belê bêkêf bû. அவனுக--ு--த--ும-----ு--தி---்-ை--அ-ிருப-த---ா---இ-----த-. அ____ எ___ தி___ இ___ அ____ தா_ இ_____ அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் த-ர-ப-த- இ-்-ை- அ-ி-ு-்-ி த-ன- இ-ு-்-த-. --------------------------------------------------------- அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது. 0
a-a- o-----yt- ita- paṭ--t-ṉ. a___ o__ c____ i___ p________ a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-. ----------------------------- avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Ew dilşad nînbû, lê belê dilreş bû. அவ-- ச-்-ோஷ-ா- ---லை,-ச-கம-க இர-ந்தா--. அ__ ச_____ இ___ சோ___ இ_____ அ-ன- ச-்-ோ-ம-க இ-்-ை- ச-க-ா- இ-ு-்-ா-்- --------------------------------------- அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான். 0
a-----r-----ti -----p-ṭi----. a___ o__ c____ i___ p________ a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-. ----------------------------- avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Ew xwînşîrîn nînbû, lê belê xwîntehl bû. அவ-- --்ப---இல்-ை- -ன--- ----ற-ற-ன-க-இர-ந-த--். அ__ ந___ இ___ ஆ__ ந_______ இ_____ அ-ன- ந-்-ா- இ-்-ை- ஆ-ா-் ந-்-ற-ற-ன-க இ-ு-்-ா-்- ----------------------------------------------- அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான். 0
Maṟ--- ------ru-putta----p---ttā-. M_____ a___ o__ p_______ p________ M-ṟ-u- a-a- o-u p-t-a-a- p-ṭ-t-ā-. ---------------------------------- Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -