Ferheng

ku Li otêlê- Gehînek   »   ta ஹோட்டலில் –வருகை

27 [bîst û heft]

Li otêlê- Gehînek

Li otêlê- Gehînek

27 [இருபத்து ஏழு]

27 [irupattu ēḻu]

ஹோட்டலில் –வருகை

hōṭṭalil –varukai

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Tamîlî Bazî Zêde
Odeyeke we ye vala heye? இங்-ே-உங--ளி--்-----அ-ை --லி----இருக்கு--? இ__ உ_____ ஓ_ அ_ கா___ இ_____ இ-்-ே உ-்-ள-ட-் ஓ-் அ-ை க-ல-ய-க இ-ு-்-ு-ா- ------------------------------------------ இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா? 0
h-ṭṭal-l –va-u-ai h_______ –_______ h-ṭ-a-i- –-a-u-a- ----------------- hōṭṭalil –varukai
Min odeyek rezerve kiribû. நான் --- அற- -திவ- -ெ---ுள-ள---. நா_ ஓ_ அ_ ப__ செ______ ந-ன- ஓ-் அ-ை ப-ி-ு ச-ய-த-ள-ள-ன-. -------------------------------- நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன். 0
hō--a----–---u--i h_______ –_______ h-ṭ-a-i- –-a-u-a- ----------------- hōṭṭalil –varukai
Navê min Muller e. எ-்-ப-------ல-ல--. எ_ பெ__ மி____ எ-் ப-ய-் ம-ல-ல-்- ------------------ என் பெயர் மில்லர். 0
iṅ-- -ṅkaḷ--a--ōr -ṟa----l---k- -r--k-m-? i___ u________ ō_ a___ k_______ i________ i-k- u-k-ḷ-ṭ-m ō- a-a- k-l-y-k- i-u-k-m-? ----------------------------------------- iṅkē uṅkaḷiṭam ōr aṟai kāliyāka irukkumā?
Ji bo min odeyeke ji bo kesekê/î pêwîst e. என-்---ஓர---ற்------ வ-ண-டும். எ___ ஓ_ ஒ__ அ_ வே____ எ-க-க- ஓ-் ஒ-்-ை அ-ை வ-ண-ட-ம-. ------------------------------ எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும். 0
iṅ---uṅ----ṭa---r---a-----i-ā-a -r--k-m-? i___ u________ ō_ a___ k_______ i________ i-k- u-k-ḷ-ṭ-m ō- a-a- k-l-y-k- i-u-k-m-? ----------------------------------------- iṅkē uṅkaḷiṭam ōr aṟai kāliyāka irukkumā?
Ji bo min odeyeke ji bo du kesan pêwîst e. எனக--- ஓ-- இர---ை-அ-- ---்-ும-. எ___ ஓ_ இ___ அ_ வே____ எ-க-க- ஓ-் இ-ட-ட- அ-ை வ-ண-ட-ம-. ------------------------------- எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும். 0
iṅ-- uṅ-aḷ-ṭ-m--r--ṟai -āl-yā-a--ruk-um-? i___ u________ ō_ a___ k_______ i________ i-k- u-k-ḷ-ṭ-m ō- a-a- k-l-y-k- i-u-k-m-? ----------------------------------------- iṅkē uṅkaḷiṭam ōr aṟai kāliyāka irukkumā?
Bihayê odeyê ji bo şevekê çiqas e. ஓர--இர-ிற--ு---ை வ--கை எ---? ஓ_ இ____ அ_ வா__ எ___ ஓ-் இ-வ-ற-க- அ-ை வ-ட-ை எ-்-? ---------------------------- ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன? 0
N-ṉ ōr ---i---tiv--ceytuḷḷēṉ. N__ ō_ a___ p_____ c_________ N-ṉ ō- a-a- p-t-v- c-y-u-ḷ-ṉ- ----------------------------- Nāṉ ōr aṟai pativu ceytuḷḷēṉ.
Ez odeyeke bi serşok dixwazim. எ----- கு--ய-றைய-ட-- உ-்- ------- வ--்ட-ம். எ___ கு_______ உ__ ஓ_ அ_ வே____ எ-க-க- க-ள-ய-ற-ய-ட-் உ-்- ஓ-் அ-ை வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------- எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். 0
N-ṉ -r-aṟa- pa-----ce--uḷ-ē-. N__ ō_ a___ p_____ c_________ N-ṉ ō- a-a- p-t-v- c-y-u-ḷ-ṉ- ----------------------------- Nāṉ ōr aṟai pativu ceytuḷḷēṉ.
Ez odeyeke bi dûş dixwazim. எனக்-ு---ர்---்----்---- வே---ு--. எ___ ஷ__ உ__ ஓ_ அ_ வே____ எ-க-க- ஷ-ர- உ-்- ஓ-் அ-ை வ-ண-ட-ம-. ---------------------------------- எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். 0
Nāṉ -r a-a- pa---u--eyt-ḷ-ē-. N__ ō_ a___ p_____ c_________ N-ṉ ō- a-a- p-t-v- c-y-u-ḷ-ṉ- ----------------------------- Nāṉ ōr aṟai pativu ceytuḷḷēṉ.
Ez dikarim odeyê bibînim? ந-ன்--றைய--ப---க--ல--ா? நா_ அ__ பா______ ந-ன- அ-ை-ை ப-ர-க-க-ா-ா- ----------------------- நான் அறையை பார்க்கலாமா? 0
Eṉ pe--r-----ar. E_ p____ m______ E- p-y-r m-l-a-. ---------------- Eṉ peyar millar.
Li vir gerajek heye? இங-க- ---்--ெ--------கி-தா? இ__ கா_ ஷெ_ இ______ இ-்-ு க-ர- ஷ-ட- இ-ு-்-ி-த-? --------------------------- இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா? 0
Eṉ p--a- -ill--. E_ p____ m______ E- p-y-r m-l-a-. ---------------- Eṉ peyar millar.
Li vir xeznokek heye? இங-கு பா--கா-்புப்--ெட--கம்-ஸ---்-----------? இ__ பா_____ பெ____ ஸே__ இ______ இ-்-ு ப-த-க-ப-ப-ப- ப-ட-ட-ம- ஸ-ஃ-் இ-ு-்-ி-த-? --------------------------------------------- இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா? 0
Eṉ-p-y-- m----r. E_ p____ m______ E- p-y-r m-l-a-. ---------------- Eṉ peyar millar.
Li vir faksek heye? இ-்-ு ஃப----- -ெ-ி-்---ுக-----ா? இ__ ஃ___ மெ__ இ______ இ-்-ு ஃ-ா-்-் ம-ஷ-ன- இ-ு-்-ி-த-? -------------------------------- இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா? 0
E----u ---o-ṟ----ṟ-- vē-ṭu-. E_____ ō_ o____ a___ v______ E-a-k- ō- o-ṟ-i a-a- v-ṇ-u-. ---------------------------- Eṉakku ōr oṟṟai aṟai vēṇṭum.
Baş e, odeyê digirim. நல-----ந--்-இந-த --ை-ை எ-------- --ள்க--ே-். ந______ இ__ அ__ எ____ கொ_____ ந-்-த-.-ா-் இ-்- அ-ை-ை எ-ு-்-ு-் க-ள-க-ற-ன-. -------------------------------------------- நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன். 0
E---k--ō----ṟai aṟ-i ----u-. E_____ ō_ o____ a___ v______ E-a-k- ō- o-ṟ-i a-a- v-ṇ-u-. ---------------------------- Eṉakku ōr oṟṟai aṟai vēṇṭum.
Mifte li vir in. இ-- சாவிகள-. இ_ சா____ இ-ோ ச-வ-க-்- ------------ இதோ சாவிகள். 0
E----- -r -ṟṟai --ai vēṇṭum. E_____ ō_ o____ a___ v______ E-a-k- ō- o-ṟ-i a-a- v-ṇ-u-. ---------------------------- Eṉakku ōr oṟṟai aṟai vēṇṭum.
Tiştên min li vir in. இ-ோ-எ-்-பய-ப்ப-ட்-ி-ள-. இ_ எ_ ப_________ இ-ோ எ-் ப-ண-்-ெ-்-ி-ள-. ----------------------- இதோ என் பயணப்பெட்டிகள். 0
E-a--u ō--ira-ṭ-i ---- -ēṇ-um. E_____ ō_ i______ a___ v______ E-a-k- ō- i-a-ṭ-i a-a- v-ṇ-u-. ------------------------------ Eṉakku ōr iraṭṭai aṟai vēṇṭum.
Taştê di saet çendan de ye? க--ை --வ-------ை-மண-க்க-? கா_ உ__ எ___ ம____ க-ல- உ-வ- எ-்-ன- ம-ி-்-ு- ------------------------- காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு? 0
Eṉakku----ir--ṭa- -ṟ-- -ēṇṭu-. E_____ ō_ i______ a___ v______ E-a-k- ō- i-a-ṭ-i a-a- v-ṇ-u-. ------------------------------ Eṉakku ōr iraṭṭai aṟai vēṇṭum.
Firavîn di saet çendan de ye? ம-ி---ணவ- எ-்த-- -ண-க-கு? ம__ உ__ எ___ ம____ ம-ி- உ-வ- எ-்-ன- ம-ி-்-ு- ------------------------- மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு? 0
Eṉa--- ōr----ṭṭ----ṟ---v----m. E_____ ō_ i______ a___ v______ E-a-k- ō- i-a-ṭ-i a-a- v-ṇ-u-. ------------------------------ Eṉakku ōr iraṭṭai aṟai vēṇṭum.
Şîv di saet çendan de ye? இர---உ--- எத--னை--ணி--கு? இ__ உ__ எ___ ம____ இ-வ- உ-வ- எ-்-ன- ம-ி-்-ு- ------------------------- இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு? 0
Ōr -rav--k- --a- v-ṭa-----ṉṉ-? Ō_ i_______ a___ v______ e____ Ō- i-a-i-k- a-a- v-ṭ-k-i e-ṉ-? ------------------------------ Ōr iraviṟku aṟai vāṭakai eṉṉa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -