Ferheng

ku Li otêlê- Gehînek   »   ta ஹோட்டலில் –வருகை

27 [bîst û heft]

Li otêlê- Gehînek

Li otêlê- Gehînek

27 [இருபத்து ஏழு]

27 [irupattu ēḻu]

ஹோட்டலில் –வருகை

hōṭṭalil –varukai

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Tamîlî Bazî Zêde
Odeyeke we ye vala heye? இ---ே உங்களி--்--ர்--றை -ா-ி-ா---ரு-்கு--? இ__ உ_____ ஓ_ அ_ கா___ இ_____ இ-்-ே உ-்-ள-ட-் ஓ-் அ-ை க-ல-ய-க இ-ு-்-ு-ா- ------------------------------------------ இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா? 0
hō-ṭ---- ------ai h_______ –_______ h-ṭ-a-i- –-a-u-a- ----------------- hōṭṭalil –varukai
Min odeyek rezerve kiribû. ந---------றை ப---- ----த-ள---ன். நா_ ஓ_ அ_ ப__ செ______ ந-ன- ஓ-் அ-ை ப-ி-ு ச-ய-த-ள-ள-ன-. -------------------------------- நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன். 0
hō-ṭal----varu--i h_______ –_______ h-ṭ-a-i- –-a-u-a- ----------------- hōṭṭalil –varukai
Navê min Muller e. என்------ -ி-்-ர-. எ_ பெ__ மி____ எ-் ப-ய-் ம-ல-ல-்- ------------------ என் பெயர் மில்லர். 0
iṅ-------ḷi-a--ōr-aṟai--āl--ā-----u---mā? i___ u________ ō_ a___ k_______ i________ i-k- u-k-ḷ-ṭ-m ō- a-a- k-l-y-k- i-u-k-m-? ----------------------------------------- iṅkē uṅkaḷiṭam ōr aṟai kāliyāka irukkumā?
Ji bo min odeyeke ji bo kesekê/î pêwîst e. எனக்-- --- ஒற--- அறை --ண-ட--். எ___ ஓ_ ஒ__ அ_ வே____ எ-க-க- ஓ-் ஒ-்-ை அ-ை வ-ண-ட-ம-. ------------------------------ எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும். 0
iṅ-ē -ṅ-aḷ-ṭ-- ō----ai-k--i-ā-a--rukk-m-? i___ u________ ō_ a___ k_______ i________ i-k- u-k-ḷ-ṭ-m ō- a-a- k-l-y-k- i-u-k-m-? ----------------------------------------- iṅkē uṅkaḷiṭam ōr aṟai kāliyāka irukkumā?
Ji bo min odeyeke ji bo du kesan pêwîst e. என--கு -ர் --ட--ை---- -ே-்---். எ___ ஓ_ இ___ அ_ வே____ எ-க-க- ஓ-் இ-ட-ட- அ-ை வ-ண-ட-ம-. ------------------------------- எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும். 0
iṅkē u--a---a---r a-----āliy--a -ru--um-? i___ u________ ō_ a___ k_______ i________ i-k- u-k-ḷ-ṭ-m ō- a-a- k-l-y-k- i-u-k-m-? ----------------------------------------- iṅkē uṅkaḷiṭam ōr aṟai kāliyāka irukkumā?
Bihayê odeyê ji bo şevekê çiqas e. ஓர் ------கு அ-ை-வ-------்-? ஓ_ இ____ அ_ வா__ எ___ ஓ-் இ-வ-ற-க- அ-ை வ-ட-ை எ-்-? ---------------------------- ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன? 0
Nāṉ ō- a----p--iv--ceyt-ḷḷē-. N__ ō_ a___ p_____ c_________ N-ṉ ō- a-a- p-t-v- c-y-u-ḷ-ṉ- ----------------------------- Nāṉ ōr aṟai pativu ceytuḷḷēṉ.
Ez odeyeke bi serşok dixwazim. என-்க---ு---ல-ை-ுடன் --்ள--ர- அ-ை--ேண்-ும-. எ___ கு_______ உ__ ஓ_ அ_ வே____ எ-க-க- க-ள-ய-ற-ய-ட-் உ-்- ஓ-் அ-ை வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------- எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். 0
N-ṉ--r---a- pativu -eyt-ḷḷ--. N__ ō_ a___ p_____ c_________ N-ṉ ō- a-a- p-t-v- c-y-u-ḷ-ṉ- ----------------------------- Nāṉ ōr aṟai pativu ceytuḷḷēṉ.
Ez odeyeke bi dûş dixwazim. எ-க்க- ஷ-ர் உள்--ஓர- --ை ----ட---. எ___ ஷ__ உ__ ஓ_ அ_ வே____ எ-க-க- ஷ-ர- உ-்- ஓ-் அ-ை வ-ண-ட-ம-. ---------------------------------- எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். 0
N----r -ṟ-i p-ti-u -e--uḷ-ē-. N__ ō_ a___ p_____ c_________ N-ṉ ō- a-a- p-t-v- c-y-u-ḷ-ṉ- ----------------------------- Nāṉ ōr aṟai pativu ceytuḷḷēṉ.
Ez dikarim odeyê bibînim? நா-் ---ய----------ா--? நா_ அ__ பா______ ந-ன- அ-ை-ை ப-ர-க-க-ா-ா- ----------------------- நான் அறையை பார்க்கலாமா? 0
E-----ar ----a-. E_ p____ m______ E- p-y-r m-l-a-. ---------------- Eṉ peyar millar.
Li vir gerajek heye? இ-்கு-கா-- ---் இர-க்--றத-? இ__ கா_ ஷெ_ இ______ இ-்-ு க-ர- ஷ-ட- இ-ு-்-ி-த-? --------------------------- இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா? 0
E- pe-ar--i--ar. E_ p____ m______ E- p-y-r m-l-a-. ---------------- Eṉ peyar millar.
Li vir xeznokek heye? இங-க--ப-த--ா--புப் ப-ட்-க-்-ஸேஃ-- இ-ுக்கிற--? இ__ பா_____ பெ____ ஸே__ இ______ இ-்-ு ப-த-க-ப-ப-ப- ப-ட-ட-ம- ஸ-ஃ-் இ-ு-்-ி-த-? --------------------------------------------- இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா? 0
Eṉ -e-ar m-lla-. E_ p____ m______ E- p-y-r m-l-a-. ---------------- Eṉ peyar millar.
Li vir faksek heye? இங-கு-ஃபாக்ஸ- -ெஷின--இ-ுக்-ிறத-? இ__ ஃ___ மெ__ இ______ இ-்-ு ஃ-ா-்-் ம-ஷ-ன- இ-ு-்-ி-த-? -------------------------------- இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா? 0
E----u ōr----ai-aṟai-v-ṇṭu-. E_____ ō_ o____ a___ v______ E-a-k- ō- o-ṟ-i a-a- v-ṇ-u-. ---------------------------- Eṉakku ōr oṟṟai aṟai vēṇṭum.
Baş e, odeyê digirim. நல-லது-ந-ன- இ-்த அறை---எ-ுத-துக்-க-ள்க--ேன-. ந______ இ__ அ__ எ____ கொ_____ ந-்-த-.-ா-் இ-்- அ-ை-ை எ-ு-்-ு-் க-ள-க-ற-ன-. -------------------------------------------- நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன். 0
Eṉa-k- ----ṟ----a-----ēṇ-um. E_____ ō_ o____ a___ v______ E-a-k- ō- o-ṟ-i a-a- v-ṇ-u-. ---------------------------- Eṉakku ōr oṟṟai aṟai vēṇṭum.
Mifte li vir in. இ-- சா--கள-. இ_ சா____ இ-ோ ச-வ-க-்- ------------ இதோ சாவிகள். 0
E-akk- ---o-ṟa- --a- -ēṇṭ--. E_____ ō_ o____ a___ v______ E-a-k- ō- o-ṟ-i a-a- v-ṇ-u-. ---------------------------- Eṉakku ōr oṟṟai aṟai vēṇṭum.
Tiştên min li vir in. இதோ---் ப-ண-்பெட-----். இ_ எ_ ப_________ இ-ோ எ-் ப-ண-்-ெ-்-ி-ள-. ----------------------- இதோ என் பயணப்பெட்டிகள். 0
Eṉakku-ōr iraṭṭ---aṟ-i vē-ṭum. E_____ ō_ i______ a___ v______ E-a-k- ō- i-a-ṭ-i a-a- v-ṇ-u-. ------------------------------ Eṉakku ōr iraṭṭai aṟai vēṇṭum.
Taştê di saet çendan de ye? க--ை----ு எத---ை-ம-ி-்க-? கா_ உ__ எ___ ம____ க-ல- உ-வ- எ-்-ன- ம-ி-்-ு- ------------------------- காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு? 0
E---ku-ōr--r-ṭ--i --ai-vēṇ-u-. E_____ ō_ i______ a___ v______ E-a-k- ō- i-a-ṭ-i a-a- v-ṇ-u-. ------------------------------ Eṉakku ōr iraṭṭai aṟai vēṇṭum.
Firavîn di saet çendan de ye? ம----உ--ு-எ------மண-க---? ம__ உ__ எ___ ம____ ம-ி- உ-வ- எ-்-ன- ம-ி-்-ு- ------------------------- மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு? 0
Eṉ--k--ō--i---ṭa--a-a- vēṇ--m. E_____ ō_ i______ a___ v______ E-a-k- ō- i-a-ṭ-i a-a- v-ṇ-u-. ------------------------------ Eṉakku ōr iraṭṭai aṟai vēṇṭum.
Şîv di saet çendan de ye? இர-ு உணவு-எ----ை-மணி-்--? இ__ உ__ எ___ ம____ இ-வ- உ-வ- எ-்-ன- ம-ி-்-ு- ------------------------- இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு? 0
Ō--irav-ṟ-u-a--- -āṭ-ka--eṉṉa? Ō_ i_______ a___ v______ e____ Ō- i-a-i-k- a-a- v-ṭ-k-i e-ṉ-? ------------------------------ Ōr iraviṟku aṟai vāṭakai eṉṉa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -