Ferheng

ku mezin - piçûk   »   ta பெரியது-சிறியது

68 [şêst û heşt]

mezin - piçûk

mezin - piçûk

68 [அறுபத்து எட்டு]

68 [Aṟupattu eṭṭu]

பெரியது-சிறியது

periyatu-ciṟiyatu

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Tamîlî Bazî Zêde
mezin û piçûk பெ--ய-ு-- --றியது-் பெ____ சி____ ப-ர-ய-ு-் ச-ற-ய-ு-் ------------------- பெரியதும் சிறியதும் 0
p--i--tu-----yatu p________________ p-r-y-t---i-i-a-u ----------------- periyatu-ciṟiyatu
Fîl mezin e. ய-னை-பெ-ி---. யா_ பெ____ ய-ன- ப-ர-ய-ு- ------------- யானை பெரியது. 0
p----at---------u p________________ p-r-y-t---i-i-a-u ----------------- periyatu-ciṟiyatu
Mişk piçûk e. சுண்-----ச-றியது. சு___ சி____ ச-ண-ட-ல- ச-ற-ய-ு- ----------------- சுண்டெலி சிறியது. 0
pe--y--u--ciṟ--a-um p________ c________ p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m ------------------- periyatum ciṟiyatum
tarî û ronî இ------ம் --ளிச்--ு-் இ____ வெ_____ இ-ு-்-ு-் வ-ள-ச-ச-ு-் --------------------- இருட்டும் வெளிச்சமும் 0
pe-i-a-u----ṟ--a-um p________ c________ p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m ------------------- periyatum ciṟiyatum
Şev tarî ye. இரவு இரு---ாக ----்-ிறத-. இ__ இ____ இ______ இ-வ- இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-. ------------------------- இரவு இருட்டாக இருக்கிறது. 0
periya--- -iṟiy-tum p________ c________ p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m ------------------- periyatum ciṟiyatum
Roj ronî ye. பகல----ளிச்---க--ர--்-ிறது. ப__ வெ_____ இ______ ப-ல- வ-ள-ச-ச-ா- இ-ு-்-ி-த-. --------------------------- பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது. 0
y--a- ---i--t-. y____ p________ y-ṉ-i p-r-y-t-. --------------- yāṉai periyatu.
pîr/kal û ciwan மு--மையும்-இ-மை--ம் மு____ இ____ ம-த-ம-ய-ம- இ-ம-ய-ம- ------------------- முதுமையும் இளமையும் 0
y--a- pe--y---. y____ p________ y-ṉ-i p-r-y-t-. --------------- yāṉai periyatu.
Bapîrê me pir kal e. ந------த-த----த------வர். ந__ தா__ மு_______ ந-த- த-த-த- ம-த-ம-ய-ன-ர-. ------------------------- நமது தாத்தா முதுமையானவர். 0
yāṉ-- per---t-. y____ p________ y-ṉ-i p-r-y-t-. --------------- yāṉai periyatu.
Ew heftê sal berî niha ciwan bû. எ--ப-- வரு------்க----ன-ப--அவர் இளமை----இ-ு-்தார-. எ___ வ______ மு__ அ__ இ____ இ_____ எ-ு-த- வ-ு-த-த-ற-க- ம-ன-ப- அ-ர- இ-ம-ய-க இ-ு-்-ா-்- -------------------------------------------------- எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார். 0
Cuṇ---- ------tu. C______ c________ C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-. ----------------- Cuṇṭeli ciṟiyatu.
xweşik û kirêt அழக-ன--ம்-அச--்---ன--ம் அ_____ அ_______ அ-க-ன-ு-் அ-ி-்-ம-ன-ு-் ----------------------- அழகானதும் அசிங்கமானதும் 0
C-ṇṭe-----ṟiy-tu. C______ c________ C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-. ----------------- Cuṇṭeli ciṟiyatu.
Perperok xweşik e. வண-ணத----------ி அ--ான-ு. வ________ அ_____ வ-்-த-த-ப-ப-ச-ச- அ-க-ன-ு- ------------------------- வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது. 0
Cuṇ-e----i-i----. C______ c________ C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-. ----------------- Cuṇṭeli ciṟiyatu.
Pîrik kirêt e. சிலந்--ப்பூ---ி அ--ங--மா-து. சி_______ அ_______ ச-ல-்-ி-்-ூ-்-ி அ-ி-்-ம-ன-ு- ---------------------------- சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது. 0
Ir----m ve---c-m-m I______ v_________ I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u- ------------------ Iruṭṭum veḷiccamum
qelew û jar பருமன----ஒ--ல-யும் ப____ ஒ____ ப-ு-ன-ம- ஒ-்-ி-ு-் ------------------ பருமனும் ஒல்லியும் 0
I--ṭṭ-m v-ḷi-ca--m I______ v_________ I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u- ------------------ Iruṭṭum veḷiccamum
Jineke sed kîloyî qelew e. நூ-ு-க-லோ---ை-உட-- ஒ---பெ-் பரு-னான---. நூ_ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ப_______ ந-ற- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ப-ு-ன-ன-ள-. --------------------------------------- நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள். 0
Ir---um----i--a-um I______ v_________ I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u- ------------------ Iruṭṭum veḷiccamum
Zilamekî pêncî kîloyî jar e. ஐம-பது கி-- -ட- ---- -ர- ப-ண- -ல--ியா--ள். ஐ___ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ஒ_______ ஐ-்-த- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ஒ-்-ி-ா-வ-்- ------------------------------------------ ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள். 0
ir--u --uṭṭāka --ukki-a-u. i____ i_______ i__________ i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-. -------------------------- iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
biha û erzan வி---உய---்த-ு----ல-வ---ும் வி_ உ______ ம_____ வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-் ம-ி-ா-த-ம- --------------------------- விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும் 0
i--v--iruṭṭ-k--ir-kk--a-u. i____ i_______ i__________ i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-. -------------------------- iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
Tirimpêl biha ye. ம-ட்-ா-- ---ட--வ-லை-உயர----து. மோ___ வ__ வி_ உ______ ம-ட-ட-ர- வ-்-ி வ-ல- உ-ர-ந-த-ு- ------------------------------ மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது. 0
i--vu--ruṭṭ--- -rukk-ṟat-. i____ i_______ i__________ i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-. -------------------------- iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
Rojname erzan e. செய-த-----ள்--ல--ா-த-. செ_____ ம_____ ச-ய-த-த-த-ள- ம-ி-ா-த-. ---------------------- செய்தித்தாள் மலிவானது. 0
Pa--l --ḷi-camā-a -ru-k-----. P____ v__________ i__________ P-k-l v-ḷ-c-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ----------------------------- Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -