የሐረጉ መጽሐፍ

am አቅጣጫዎችን መጠየቅ   »   gu રસ્તો પૂછો

40 [አርባ]

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

40 [ચાલીસ]

40 [Cālīsa]

રસ્તો પૂછો

rastō pūchō

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጉጃራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይቅርታዎን! મ-- --શ-! મા_ ક___ મ-ફ ક-શ-! --------- માફ કરશો! 0
r-s-ō --c-ō r____ p____ r-s-ō p-c-ō ----------- rastō pūchō
ሊረዱኝ ይችላሉ? શું તમ- મ-- મ---ક-----શો? શું ત_ મ_ મ__ ક_ શ___ શ-ં ત-ે મ-ે મ-દ ક-ી શ-શ-? ------------------------- શું તમે મને મદદ કરી શકશો? 0
ra--- -ū--ō r____ p____ r-s-ō p-c-ō ----------- rastō pūchō
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ? અ--ં --રી-રે---ોર--- ક-ય-ં--ે? અ_ સા_ રે_____ ક્_ છે_ અ-ી- સ-ર- ર-સ-ટ-ર-્- ક-ય-ં છ-? ------------------------------ અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે? 0
māph- ---aśō! m____ k______ m-p-a k-r-ś-! ------------- māpha karaśō!
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ። ડાબ---ાજ-ના-ખૂ---ી-આસ-----ા-. ડા_ બા__ ખૂ__ આ___ જા__ ડ-બ- બ-જ-ન- ખ-ણ-ન- આ-પ-સ જ-ઓ- ----------------------------- ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ. 0
m-ph- k-r---! m____ k______ m-p-a k-r-ś-! ------------- māpha karaśō!
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ። પછી--ીધ- --ળ-વ-ો. પ_ સી_ આ__ વ__ પ-ી સ-ધ- આ-ળ વ-ો- ----------------- પછી સીધા આગળ વધો. 0
māpha --ra-ō! m____ k______ m-p-a k-r-ś-! ------------- māpha karaśō!
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ። પછી -મ----ર- -ો ---- ચા--. પ_ જ__ ત__ સો મી__ ચા__ પ-ી જ-ણ- ત-ફ સ- મ-ટ- ચ-લ-. -------------------------- પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો. 0
Ś-ṁ-ta-ē m--ē ma-a---ka---ś-----? Ś__ t___ m___ m_____ k___ ś______ Ś-ṁ t-m- m-n- m-d-d- k-r- ś-k-ś-? --------------------------------- Śuṁ tamē manē madada karī śakaśō?
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ። ત-ે-બ---ણ-લઈ શ-ો -ો. ત_ બ_ પ_ લ_ શ_ છો_ ત-ે બ- પ- લ- શ-ો છ-. -------------------- તમે બસ પણ લઈ શકો છો. 0
Ś-- -a----an- m----a k--ī ś-k-ś-? Ś__ t___ m___ m_____ k___ ś______ Ś-ṁ t-m- m-n- m-d-d- k-r- ś-k-ś-? --------------------------------- Śuṁ tamē manē madada karī śakaśō?
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ። ત-ે ટ--ામ પ- -ઈ -કો-છો. ત_ ટ્__ પ_ લ_ શ_ છો_ ત-ે ટ-ર-મ પ- લ- શ-ો છ-. ----------------------- તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો. 0
Śu----m- m-n----da-a -arī-ś--a--? Ś__ t___ m___ m_____ k___ ś______ Ś-ṁ t-m- m-n- m-d-d- k-r- ś-k-ś-? --------------------------------- Śuṁ tamē manē madada karī śakaśō?
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ። તમ--પણ ફક્ત -ને ફોલ- -રી શક--છો. ત_ પ_ ફ__ મ_ ફો_ ક_ શ_ છો_ ત-ે પ- ફ-્- મ-ે ફ-લ- ક-ી શ-ો છ-. -------------------------------- તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો. 0
Ahī- -ā-- r--ṭō-anṭa-ky-ṁ-c--? A___ s___ r_________ k___ c___ A-ī- s-r- r-s-ō-a-ṭ- k-ā- c-ē- ------------------------------ Ahīṁ sārī rēsṭōranṭa kyāṁ chē?
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም) እንዴት መድረስ እችላለው? હ-ં--ૂ-બ------ે---મ-ક-વ- -ીતે પહ-ંચ- --ું? હું ફૂ___ સ્____ કે_ રી_ પ__ શ__ હ-ં ફ-ટ-ો- સ-ટ-ડ-ય- ક-વ- ર-ત- પ-ો-ચ- શ-ુ-? ------------------------------------------ હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું? 0
A----sārī--ēsṭō--nṭa-kyā- ch-? A___ s___ r_________ k___ c___ A-ī- s-r- r-s-ō-a-ṭ- k-ā- c-ē- ------------------------------ Ahīṁ sārī rēsṭōranṭa kyāṁ chē?
ድልድዩን ያቃርጡ પુ- પ-ર-કરો! પુ_ પા_ ક__ પ-લ પ-ર ક-ો- ------------ પુલ પાર કરો! 0
Ahīṁ------r-s---an--------chē? A___ s___ r_________ k___ c___ A-ī- s-r- r-s-ō-a-ṭ- k-ā- c-ē- ------------------------------ Ahīṁ sārī rēsṭōranṭa kyāṁ chē?
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ። ટ-લ મારફ-ે-----! ટ__ મા___ વા___ ટ-લ મ-ર-ત- વ-હ-! ---------------- ટનલ મારફતે વાહન! 0
Ḍābī-b-ju-ā-k-ūṇānī ā-a-----j-ō. Ḍ___ b_____ k______ ā______ j___ Ḍ-b- b-j-n- k-ū-ā-ī ā-a-ā-a j-ō- -------------------------------- Ḍābī bājunā khūṇānī āsapāsa jāō.
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ። ત----ા ટ્ર-ફિક -ાઇટ -ર-ડ્-ા-વ ---. ત્__ ટ્___ લા__ પ_ ડ્___ ક__ ત-ર-જ- ટ-ર-ફ-ક લ-ઇ- પ- ડ-ર-ઇ- ક-ો- ---------------------------------- ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો. 0
Ḍ-----ā-un- --ūṇ-nī -sa-ās- -āō. Ḍ___ b_____ k______ ā______ j___ Ḍ-b- b-j-n- k-ū-ā-ī ā-a-ā-a j-ō- -------------------------------- Ḍābī bājunā khūṇānī āsapāsa jāō.
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ። પછી--------જ-ન- --રથ- શે-ી -ો. પ_ જ__ બા__ પ્___ શે_ લો_ પ-ી જ-ણ- બ-જ-ન- પ-ર-મ શ-ર- લ-. ------------------------------ પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો. 0
Pac-ī ---hā --a-a---dh-. P____ s____ ā____ v_____ P-c-ī s-d-ā ā-a-a v-d-ō- ------------------------ Pachī sīdhā āgaḷa vadhō.
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ። પછી-સ----આગળ-ા----રછે-માંથી જ-ઓ. પ_ સી_ આ___ આં______ જા__ પ-ી સ-ધ- આ-ળ-ા આ-ત-છ-દ-ા-થ- જ-ઓ- -------------------------------- પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ. 0
Pa--ī---dh- ā-a-- -a--ō. P____ s____ ā____ v_____ P-c-ī s-d-ā ā-a-a v-d-ō- ------------------------ Pachī sīdhā āgaḷa vadhō.
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው? મા- કર-ો- હ-ં એ-પ-ર્--કે-ી-ર--- પ-ોંચ- --ું? મા_ ક___ હું એ____ કે_ રી_ પ__ શ__ મ-ફ ક-શ-, હ-ં એ-પ-ર-ટ ક-વ- ર-ત- પ-ો-ચ- શ-ુ-? -------------------------------------------- માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું? 0
Pac---s-d---āgaḷ--va-h-. P____ s____ ā____ v_____ P-c-ī s-d-ā ā-a-a v-d-ō- ------------------------ Pachī sīdhā āgaḷa vadhō.
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው። ત-- -ધ----રી -ીતે -બ-ે ---છો. ત_ વ_ સા_ રી_ સ__ લો છો_ ત-ે વ-ુ સ-ર- ર-ત- સ-વ- લ- છ-. ----------------------------- તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો. 0
P-c-- --maṇī t--a-h---- mīṭara-cā-ō. P____ j_____ t______ s_ m_____ c____ P-c-ī j-m-ṇ- t-r-p-a s- m-ṭ-r- c-l-. ------------------------------------ Pachī jamaṇī tarapha sō mīṭara cālō.
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ። બસ--ંતિમ-સ્ટે----ુ---ડ-રાઇવ-ક-ો. બ_ અં__ સ્___ સુ_ ડ્___ ક__ બ- અ-ત-મ સ-ટ-શ- સ-ધ- ડ-ર-ઇ- ક-ો- -------------------------------- બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો. 0
Pa-----a-a-- -araph- sō mī--r- c--ō. P____ j_____ t______ s_ m_____ c____ P-c-ī j-m-ṇ- t-r-p-a s- m-ṭ-r- c-l-. ------------------------------------ Pachī jamaṇī tarapha sō mīṭara cālō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -