መደወል |
ફ-ન-ક-ો
ફો_ ક_
ફ-ન ક-ો
-------
ફોન કરો
0
bhū-a---a 3
b________ 3
b-ū-a-ā-a 3
-----------
bhūtakāḷa 3
|
|
እኔ ደወልኩኝ። |
મ-ં-ફ-ન --્--.
મેં ફો_ ક___
મ-ં ફ-ન ક-્-ો-
--------------
મેં ફોન કર્યો.
0
b-ūt-k-ḷ--3
b________ 3
b-ū-a-ā-a 3
-----------
bhūtakāḷa 3
|
እኔ ደወልኩኝ።
મેં ફોન કર્યો.
bhūtakāḷa 3
|
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። |
હ-ં આખો --ય ફો- પર----.
હું આ_ સ__ ફો_ પ_ હ__
હ-ં આ-ો સ-ય ફ-ન પ- હ-ો-
-----------------------
હું આખો સમય ફોન પર હતો.
0
ph--a k--ō
p____ k___
p-ō-a k-r-
----------
phōna karō
|
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
હું આખો સમય ફોન પર હતો.
phōna karō
|
መጠየቅ |
પુછવું
પુ__
પ-છ-ુ-
------
પુછવું
0
phō----a-ō
p____ k___
p-ō-a k-r-
----------
phōna karō
|
|
እኔ ጠየኩኝ |
મ----છ-ય-.
મે પુ___
મ- પ-છ-ય-.
----------
મે પુછ્યુ.
0
phōn- ka-ō
p____ k___
p-ō-a k-r-
----------
phōna karō
|
እኔ ጠየኩኝ
મે પુછ્યુ.
phōna karō
|
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ |
મ---હંમે-ા-પ--્ય--.
મેં હં__ પૂ___
મ-ં હ-મ-શ- પ-છ-ય-ં-
-------------------
મેં હંમેશા પૂછ્યું.
0
mēṁ ---n- -ar-ō.
m__ p____ k_____
m-ṁ p-ō-a k-r-ō-
----------------
mēṁ phōna karyō.
|
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
મેં હંમેશા પૂછ્યું.
mēṁ phōna karyō.
|
መተረክ |
જ-ા-ો
જ__
જ-ા-ો
-----
જણાવો
0
m-- ph--a -aryō.
m__ p____ k_____
m-ṁ p-ō-a k-r-ō-
----------------
mēṁ phōna karyō.
|
መተረክ
જણાવો
mēṁ phōna karyō.
|
እኔ ተረኩኝ |
મ---કહ્---.
મેં ક___
મ-ં ક-્-ુ-.
-----------
મેં કહ્યું.
0
m-ṁ p-ōna-k-ry-.
m__ p____ k_____
m-ṁ p-ō-a k-r-ō-
----------------
mēṁ phōna karyō.
|
እኔ ተረኩኝ
મેં કહ્યું.
mēṁ phōna karyō.
|
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። |
મે- --ી-વ-ર્ત- કહ-.
મેં આ_ વા__ ક__
મ-ં આ-ી વ-ર-ત- ક-ી-
-------------------
મેં આખી વાર્તા કહી.
0
Huṁ --hō -ama-a phō-a-pa-- hatō.
H__ ā___ s_____ p____ p___ h____
H-ṁ ā-h- s-m-y- p-ō-a p-r- h-t-.
--------------------------------
Huṁ ākhō samaya phōna para hatō.
|
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
મેં આખી વાર્તા કહી.
Huṁ ākhō samaya phōna para hatō.
|
መማር |
શી--ુ
શી__
શ-ખ-ુ
-----
શીખવુ
0
Hu---k-ō ---a-----ōn- --r- --tō.
H__ ā___ s_____ p____ p___ h____
H-ṁ ā-h- s-m-y- p-ō-a p-r- h-t-.
--------------------------------
Huṁ ākhō samaya phōna para hatō.
|
መማር
શીખવુ
Huṁ ākhō samaya phōna para hatō.
|
እኔ ተማርኩኝ |
હુ- શી-્યો-છું.
હું શી__ છું_
હ-ં શ-ખ-ય- છ-ં-
---------------
હું શીખ્યો છું.
0
H-ṁ--kh--s-ma-a --ō-a-p-ra--a-ō.
H__ ā___ s_____ p____ p___ h____
H-ṁ ā-h- s-m-y- p-ō-a p-r- h-t-.
--------------------------------
Huṁ ākhō samaya phōna para hatō.
|
እኔ ተማርኩኝ
હું શીખ્યો છું.
Huṁ ākhō samaya phōna para hatō.
|
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። |
મ-ં---ી સ----અભ્-ાસ કર્--.
મેં આ_ સાં_ અ___ ક___
મ-ં આ-ી સ-ં- અ-્-ા- ક-્-ો-
--------------------------
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો.
0
Puchav-ṁ
P_______
P-c-a-u-
--------
Puchavuṁ
|
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો.
Puchavuṁ
|
መስራት |
ક-મ
કા_
ક-મ
---
કામ
0
Puc----ṁ
P_______
P-c-a-u-
--------
Puchavuṁ
|
|
እኔ ስራ ሰራው። |
મેં------ર્ય-ં-છ-.
મેં કા_ ક__ છે_
મ-ં ક-મ ક-્-ુ- છ-.
------------------
મેં કામ કર્યું છે.
0
Pu----uṁ
P_______
P-c-a-u-
--------
Puchavuṁ
|
እኔ ስራ ሰራው።
મેં કામ કર્યું છે.
Puchavuṁ
|
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። |
હું આ-ો--િ---ક-મ ક--ં ---.
હું આ_ દિ__ કા_ ક_ છું_
હ-ં આ-ો દ-વ- ક-મ ક-ુ- છ-ં-
--------------------------
હું આખો દિવસ કામ કરું છું.
0
mē -uchyu.
m_ p______
m- p-c-y-.
----------
mē puchyu.
|
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
હું આખો દિવસ કામ કરું છું.
mē puchyu.
|
መመገብ/ መብላት |
ભો-ન
ભો__
ભ-જ-
----
ભોજન
0
mē ---h--.
m_ p______
m- p-c-y-.
----------
mē puchyu.
|
መመገብ/ መብላት
ભોજન
mē puchyu.
|
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። |
મે- --ધું -ે.
મેં ખા_ છે_
મ-ં ખ-ધ-ં છ-.
-------------
મેં ખાધું છે.
0
mē---ch-u.
m_ p______
m- p-c-y-.
----------
mē puchyu.
|
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
મેં ખાધું છે.
mē puchyu.
|
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። |
મ---બ------ા- ખ-ધો.
મેં બ_ ખો__ ખા__
મ-ં બ-ો ખ-ર-ક ખ-ધ-.
-------------------
મેં બધો ખોરાક ખાધો.
0
M---ham-ēś---ū-hyu-.
M__ h______ p_______
M-ṁ h-m-ē-ā p-c-y-ṁ-
--------------------
Mēṁ hammēśā pūchyuṁ.
|
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
મેં બધો ખોરાક ખાધો.
Mēṁ hammēśā pūchyuṁ.
|