የሐረጉ መጽሐፍ

am በመምሪያው መደብር ውስጥ   »   gu મોલમાં

52 [ሃምሳ ሁለት]

በመምሪያው መደብር ውስጥ

በመምሪያው መደብር ውስጥ

52 [બાવન]

52 [Bāvana]

મોલમાં

mōlamāṁ

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጉጃራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ? શું આપ-ે-ડ-પાર્ટ----ટ--સ-ટ-રમા--જઈએ? શું આ__ ડિ_______ સ્___ જ___ શ-ં આ-ણ- ડ-પ-ર-ટ-ે-્-લ સ-ટ-ર-ા- જ-એ- ------------------------------------ શું આપણે ડિપાર્ટમેન્ટલ સ્ટોરમાં જઈએ? 0
mō-a-āṁ m______ m-l-m-ṁ ------- mōlamāṁ
መገብየት አለብኝ። મ--ે -રીદી -રવ------ -ે. મા_ ખ__ ક__ જ_ છે_ મ-ર- ખ-ી-ી ક-વ- જ-ુ- છ-. ------------------------ મારે ખરીદી કરવા જવું છે. 0
m--amāṁ m______ m-l-m-ṁ ------- mōlamāṁ
ብዙ መግዛት እፈልጋለው። મ-ર- --ી----દી કરવ- છે. મા_ ઘ_ ખ__ ક__ છે_ મ-ર- ઘ-ી ખ-ી-ી ક-વ- છ-. ----------------------- મારે ઘણી ખરીદી કરવી છે. 0
ś-ṁ āpaṇ--ḍi--r-am-n---a----r------aīē? ś__ ā____ ḍ_____________ s_______ j____ ś-ṁ ā-a-ē ḍ-p-r-a-ē-ṭ-l- s-ō-a-ā- j-ī-? --------------------------------------- śuṁ āpaṇē ḍipārṭamēnṭala sṭōramāṁ jaīē?
የቢሮ እቃዎች የት አሉ? ઓ--સ-ો--ુ-વ-- -્--ં--ે? ઓ___ પુ___ ક્_ છે_ ઓ-િ-ન- પ-ર-ઠ- ક-ય-ં છ-? ----------------------- ઓફિસનો પુરવઠો ક્યાં છે? 0
ś-- -p-ṇē-ḍ-p-r-amē-ṭ--a s----mā--jaīē? ś__ ā____ ḍ_____________ s_______ j____ ś-ṁ ā-a-ē ḍ-p-r-a-ē-ṭ-l- s-ō-a-ā- j-ī-? --------------------------------------- śuṁ āpaṇē ḍipārṭamēnṭala sṭōramāṁ jaīē?
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው። મ--ે-પર--ડ--ાઓ --ે-સ--ેશ----જોઈએ-છ-. મા_ પ_____ અ_ સ્____ જો__ છે_ મ-ર- પ-બ-ડ-ય-ઓ અ-ે સ-ટ-શ-ર- જ-ઈ- છ-. ------------------------------------ મારે પરબિડીયાઓ અને સ્ટેશનરી જોઈએ છે. 0
M--- ----īdī---r--ā ja-uṁ c-ē. M___ k______ k_____ j____ c___ M-r- k-a-ī-ī k-r-v- j-v-ṁ c-ē- ------------------------------ Mārē kharīdī karavā javuṁ chē.
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው። મ-- પે- -ને-ફ-લ----ીપ -ેન --ઈ- છે. મ_ પે_ અ_ ફી_____ પે_ જો__ છે_ મ-ે પ-ન અ-ે ફ-લ-ડ-ટ-પ પ-ન જ-ઈ- છ-. ---------------------------------- મને પેન અને ફીલ્ડ-ટીપ પેન જોઈએ છે. 0
Mār--kh-r--- k-r--ā --vu- c--. M___ k______ k_____ j____ c___ M-r- k-a-ī-ī k-r-v- j-v-ṁ c-ē- ------------------------------ Mārē kharīdī karavā javuṁ chē.
የቤት እቃዎች የት አሉ? ફર-ન-ચર ક---ં -ે ફ____ ક્_ છે ફ-્-િ-ર ક-ય-ં છ- ---------------- ફર્નિચર ક્યાં છે 0
Mā---k---ī-- --r--ā j-vu----ē. M___ k______ k_____ j____ c___ M-r- k-a-ī-ī k-r-v- j-v-ṁ c-ē- ------------------------------ Mārē kharīdī karavā javuṁ chē.
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው። માર---ક ---- અન- ----અરની છ--- જ--એ --. મા_ એ_ ક__ અ_ ડ્____ છા_ જો__ છે_ મ-ર- એ- ક-ા- અ-ે ડ-ર-અ-ન- છ-ત- જ-ઈ- છ-. --------------------------------------- મારે એક કબાટ અને ડ્રોઅરની છાતી જોઈએ છે. 0
M-rē-g-a-ī-kh--īd--kar-vī----. M___ g____ k______ k_____ c___ M-r- g-a-ī k-a-ī-ī k-r-v- c-ē- ------------------------------ Mārē ghaṇī kharīdī karavī chē.
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው። મા-ે -ે--ક --ે --લ્-ની--રૂર --. મા_ ડે__ અ_ શે___ જ__ છે_ મ-ર- ડ-સ-ક અ-ે શ-લ-ફ-ી જ-ૂ- છ-. ------------------------------- મારે ડેસ્ક અને શેલ્ફની જરૂર છે. 0
Mār------- k-ar-d- kar-v---hē. M___ g____ k______ k_____ c___ M-r- g-a-ī k-a-ī-ī k-r-v- c-ē- ------------------------------ Mārē ghaṇī kharīdī karavī chē.
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው? ર-ક----ક-યા---ે ર___ ક્_ છે ર-ક-ા- ક-ય-ં છ- --------------- રમકડાં ક્યાં છે 0
Mār- ---ṇī--h-r-d- --ravī ch-. M___ g____ k______ k_____ c___ M-r- g-a-ī k-a-ī-ī k-r-v- c-ē- ------------------------------ Mārē ghaṇī kharīdī karavī chē.
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው። મારે-એક---ં-લ------ટ--ી-ર-ંછ-જ-ઈએ-છ-. મા_ એ_ ઢીં__ અ_ ટે_ રીં_ જો__ છે_ મ-ર- એ- ઢ-ં-લ- અ-ે ટ-ડ- ર-ં- જ-ઈ- છ-. ------------------------------------- મારે એક ઢીંગલી અને ટેડી રીંછ જોઈએ છે. 0
Ō-----n- p---v---- ky-- ch-? Ō_______ p________ k___ c___ Ō-h-s-n- p-r-v-ṭ-ō k-ā- c-ē- ---------------------------- Ōphisanō puravaṭhō kyāṁ chē?
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው። માર----ક---ોલ ----ચ-સ --ટ જોઈ- છ-. મા_ સો__ બો_ અ_ ચે_ સે_ જો__ છે_ મ-ર- સ-ક- બ-લ અ-ે ચ-સ સ-ટ જ-ઈ- છ-. ---------------------------------- મારે સોકર બોલ અને ચેસ સેટ જોઈએ છે. 0
Ō------ō p---v-ṭh- ky---ch-? Ō_______ p________ k___ c___ Ō-h-s-n- p-r-v-ṭ-ō k-ā- c-ē- ---------------------------- Ōphisanō puravaṭhō kyāṁ chē?
መፍቻዎቹ የት ናቸው? સ--ન -્--ં-છે સા__ ક્_ છે સ-ધ- ક-ય-ં છ- ------------- સાધન ક્યાં છે 0
Ō-h-s-nō ---a---h--k-ā--c-ē? Ō_______ p________ k___ c___ Ō-h-s-n- p-r-v-ṭ-ō k-ā- c-ē- ---------------------------- Ōphisanō puravaṭhō kyāṁ chē?
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው። મ-રે હથોડી અને પેઇ- જોઈ---ે. મા_ હ__ અ_ પે__ જો__ છે_ મ-ર- હ-ો-ી અ-ે પ-ઇ- જ-ઈ- છ-. ---------------------------- મારે હથોડી અને પેઇર જોઈએ છે. 0
M----pa-abiḍīyāō---- -----nar--j--ē -hē. M___ p__________ a__ s________ j___ c___ M-r- p-r-b-ḍ-y-ō a-ē s-ē-a-a-ī j-ī- c-ē- ---------------------------------------- Mārē parabiḍīyāō anē sṭēśanarī jōīē chē.
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው። મ--- -ક કવ-યત-અ-- સ્-્રુ--ર-ઈવ---ોઈ- છે. મા_ એ_ ક___ અ_ સ્_______ જો__ છે_ મ-ર- એ- ક-ા-ત અ-ે સ-ક-ર-ડ-ર-ઈ-ર જ-ઈ- છ-. ---------------------------------------- મારે એક કવાયત અને સ્ક્રુડ્રાઈવર જોઈએ છે. 0
Mārē ------ḍī-āō -n- s--śana-ī j-īē-c-ē. M___ p__________ a__ s________ j___ c___ M-r- p-r-b-ḍ-y-ō a-ē s-ē-a-a-ī j-ī- c-ē- ---------------------------------------- Mārē parabiḍīyāō anē sṭēśanarī jōīē chē.
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው? દ-ગ--- -્યા--છે? દા__ ક્_ છે_ દ-ગ-ન- ક-ય-ં છ-? ---------------- દાગીના ક્યાં છે? 0
M--- -ēn- --ē --īlḍ--ṭīpa-pēn------ -h-. M___ p___ a__ p__________ p___ j___ c___ M-n- p-n- a-ē p-ī-ḍ---ī-a p-n- j-ī- c-ē- ---------------------------------------- Manē pēna anē phīlḍa-ṭīpa pēna jōīē chē.
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው። મ-ર- -ે---સ અન---------ટ ---- છે. મા_ ને___ અ_ બ્____ જો__ છે_ મ-ર- ન-ક-ે- અ-ે બ-ર-સ-ે- જ-ઈ- છ-. --------------------------------- મારે નેકલેસ અને બ્રેસલેટ જોઈએ છે. 0
M-----ēna --ē--h--ḍ--ṭī-a-pēna-jō---c--. M___ p___ a__ p__________ p___ j___ c___ M-n- p-n- a-ē p-ī-ḍ---ī-a p-n- j-ī- c-ē- ---------------------------------------- Manē pēna anē phīlḍa-ṭīpa pēna jōīē chē.
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው። મ-રે -------ી-અન--ક-નન- બુટ--ી -ો-- -ે. મા_ એ_ વીં_ અ_ કા__ બુ__ જો__ છે_ મ-ર- એ- વ-ં-ી અ-ે ક-ન-ી બ-ટ-ટ- જ-ઈ- છ-. --------------------------------------- મારે એક વીંટી અને કાનની બુટ્ટી જોઈએ છે. 0
P-ar-ic--a --āṁ chē P_________ k___ c__ P-a-n-c-r- k-ā- c-ē ------------------- Pharnicara kyāṁ chē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -