ፍላጎት መኖር |
જેવું---ગે-છે
જે_ લા_ છે
જ-વ-ં લ-ગ- છ-
-------------
જેવું લાગે છે
0
lā-a-īō
l______
l-g-ṇ-ō
-------
lāgaṇīō
|
ፍላጎት መኖር
જેવું લાગે છે
lāgaṇīō
|
እኛ ፍላጎት አለን። |
અમ-ે----ં-લા-ે-છ-.
અ__ એ_ લા_ છે_
અ-ન- એ-ુ- લ-ગ- છ-.
------------------
અમને એવું લાગે છે.
0
j--uṁ---gē---ē
j____ l___ c__
j-v-ṁ l-g- c-ē
--------------
jēvuṁ lāgē chē
|
እኛ ፍላጎት አለን።
અમને એવું લાગે છે.
jēvuṁ lāgē chē
|
እኛ ፍላጎት የለንም። |
અ-- --ી--ાંગતા.
અ_ ન_ માં___
અ-ે ન-ી મ-ં-ત-.
---------------
અમે નથી માંગતા.
0
j---ṁ l-----hē
j____ l___ c__
j-v-ṁ l-g- c-ē
--------------
jēvuṁ lāgē chē
|
እኛ ፍላጎት የለንም።
અમે નથી માંગતા.
jēvuṁ lāgē chē
|
መፍራት |
ઘભ----ં
ઘ___
ઘ-ર-વ-ં
-------
ઘભરાવું
0
jēv-ṁ--āgē--hē
j____ l___ c__
j-v-ṁ l-g- c-ē
--------------
jēvuṁ lāgē chē
|
መፍራት
ઘભરાવું
jēvuṁ lāgē chē
|
እኔ ፈርቻለው። |
હ-ં ભયભ-ત-છું.
હું ભ___ છું_
હ-ં ભ-ભ-ત છ-ં-
--------------
હું ભયભીત છું.
0
a-anē --uṁ--ā-ē c--.
a____ ē___ l___ c___
a-a-ē ē-u- l-g- c-ē-
--------------------
amanē ēvuṁ lāgē chē.
|
እኔ ፈርቻለው።
હું ભયભીત છું.
amanē ēvuṁ lāgē chē.
|
እኔ አልፈራሁም። |
હુ- ---ો ન-ી.
હું ડ__ ન__
હ-ં ડ-ત- ન-ી-
-------------
હું ડરતો નથી.
0
a-a------- --g-----.
a____ ē___ l___ c___
a-a-ē ē-u- l-g- c-ē-
--------------------
amanē ēvuṁ lāgē chē.
|
እኔ አልፈራሁም።
હું ડરતો નથી.
amanē ēvuṁ lāgē chē.
|
ጊዜ መኖር |
સ-- -ે
સ__ છે
સ-ય છ-
------
સમય છે
0
ama-ē--vu- lāgē---ē.
a____ ē___ l___ c___
a-a-ē ē-u- l-g- c-ē-
--------------------
amanē ēvuṁ lāgē chē.
|
ጊዜ መኖር
સમય છે
amanē ēvuṁ lāgē chē.
|
እሱ ጊዜ አለው። |
ત--ી -ાસે-સ---છે.
તે_ પા_ સ__ છે_
ત-ન- પ-સ- સ-ય છ-.
-----------------
તેની પાસે સમય છે.
0
Amē n-th--māṅ---ā.
A__ n____ m_______
A-ē n-t-ī m-ṅ-a-ā-
------------------
Amē nathī māṅgatā.
|
እሱ ጊዜ አለው።
તેની પાસે સમય છે.
Amē nathī māṅgatā.
|
እሱ ጊዜ የለውም። |
તેની-પ--- --- નથ-.
તે_ પા_ સ__ ન__
ત-ન- પ-સ- સ-ય ન-ી-
------------------
તેની પાસે સમય નથી.
0
A-ē na--ī -āṅgat-.
A__ n____ m_______
A-ē n-t-ī m-ṅ-a-ā-
------------------
Amē nathī māṅgatā.
|
እሱ ጊዜ የለውም።
તેની પાસે સમય નથી.
Amē nathī māṅgatā.
|
መደበር |
ક-ટ-ળ--આ-ે -ે
કં__ આ_ છે
ક-ટ-ળ- આ-ે છ-
-------------
કંટાળો આવે છે
0
Amē-----ī-māṅ-a-ā.
A__ n____ m_______
A-ē n-t-ī m-ṅ-a-ā-
------------------
Amē nathī māṅgatā.
|
መደበር
કંટાળો આવે છે
Amē nathī māṅgatā.
|
እሷ ደብሯታል። |
ત-ણી-ક-ટ-ળી ગ- છે.
તે_ કં__ ગ_ છે_
ત-ણ- ક-ટ-ળ- ગ- છ-.
------------------
તેણી કંટાળી ગઈ છે.
0
Gha-h----uṁ
G__________
G-a-h-r-v-ṁ
-----------
Ghabharāvuṁ
|
እሷ ደብሯታል።
તેણી કંટાળી ગઈ છે.
Ghabharāvuṁ
|
እሷ አልደበራትም። |
તેણી-ક--ા-- નથ-.
તે_ કં__ ન__
ત-ણ- ક-ટ-ળ- ન-ી-
----------------
તેણી કંટાળી નથી.
0
G-a-har-vuṁ
G__________
G-a-h-r-v-ṁ
-----------
Ghabharāvuṁ
|
እሷ አልደበራትም።
તેણી કંટાળી નથી.
Ghabharāvuṁ
|
መራብ |
ભૂખ-ય---હો
ભૂ__ ર_
ભ-ખ-ય- ર-ો
----------
ભૂખ્યા રહો
0
G---h----uṁ
G__________
G-a-h-r-v-ṁ
-----------
Ghabharāvuṁ
|
መራብ
ભૂખ્યા રહો
Ghabharāvuṁ
|
እርቧችኋል? |
શ-ં ત-ે -ૂખ-યા છ-?
શું ત_ ભૂ__ છો_
શ-ં ત-ે ભ-ખ-ય- છ-?
------------------
શું તમે ભૂખ્યા છો?
0
h-- bha-ab-ī-a---uṁ.
h__ b_________ c____
h-ṁ b-a-a-h-t- c-u-.
--------------------
huṁ bhayabhīta chuṁ.
|
እርቧችኋል?
શું તમે ભૂખ્યા છો?
huṁ bhayabhīta chuṁ.
|
አልተራባችሁም? |
તન---ૂ--ન---લ---?
ત_ ભૂ_ ન_ લા__
ત-ે ભ-ખ ન-ી લ-ગ-?
-----------------
તને ભૂખ નથી લાગી?
0
h-ṁ b---a-h-t- c--ṁ.
h__ b_________ c____
h-ṁ b-a-a-h-t- c-u-.
--------------------
huṁ bhayabhīta chuṁ.
|
አልተራባችሁም?
તને ભૂખ નથી લાગી?
huṁ bhayabhīta chuṁ.
|
መጠማት |
ત-સ્-ુ--હ-વ-ં
ત___ હો_
ત-સ-ય-ં હ-વ-ં
-------------
તરસ્યું હોવું
0
h-ṁ-b--yabh--------.
h__ b_________ c____
h-ṁ b-a-a-h-t- c-u-.
--------------------
huṁ bhayabhīta chuṁ.
|
መጠማት
તરસ્યું હોવું
huṁ bhayabhīta chuṁ.
|
እነሱ ተጠምተዋል። |
તે--ત--્-ા--ે.
તે_ ત___ છે_
ત-ઓ ત-સ-ય- છ-.
--------------
તેઓ તરસ્યા છે.
0
Huṁ-ḍ----- nathī.
H__ ḍ_____ n_____
H-ṁ ḍ-r-t- n-t-ī-
-----------------
Huṁ ḍaratō nathī.
|
እነሱ ተጠምተዋል።
તેઓ તરસ્યા છે.
Huṁ ḍaratō nathī.
|
እነሱ አልተጠሙም። |
ત-ે તર---ા--થ-.
ત_ ત___ ન__
ત-ે ત-સ-ય- ન-ી-
---------------
તમે તરસ્યા નથી.
0
Hu--ḍa-a-- ----ī.
H__ ḍ_____ n_____
H-ṁ ḍ-r-t- n-t-ī-
-----------------
Huṁ ḍaratō nathī.
|
እነሱ አልተጠሙም።
તમે તરસ્યા નથી.
Huṁ ḍaratō nathī.
|