የሐረጉ መጽሐፍ

am ደስተኞች 1   »   gu નકાર 1

64 [ስልሳ አራት]

ደስተኞች 1

ደስተኞች 1

64 [ચોંસઠ]

64 [Cōnsaṭha]

નકાર 1

nakāra 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጉጃራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቃሉ አልገባኝም። મ---એ -બ-દ--મજ-તો -થ-. મ_ એ શ__ સ___ ન__ મ-ે એ શ-્- સ-જ-ત- ન-ી- ---------------------- મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. 0
nak-ra-1 n_____ 1 n-k-r- 1 -------- nakāra 1
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም። મ-ે-વાક-ય --જ-તું----. મ_ વા__ સ___ ન__ મ-ે વ-ક-ય સ-જ-ત-ં ન-ી- ---------------------- મને વાક્ય સમજાતું નથી. 0
n-k--a-1 n_____ 1 n-k-r- 1 -------- nakāra 1
ትርጉሙ አልገባኝም። મ-ે-અ--થ સ--ા-- નથ-. મ_ અ__ સ___ ન__ મ-ે અ-્- સ-જ-ત- ન-ી- -------------------- મને અર્થ સમજાતો નથી. 0
m-nē ē-śa-da -a-a--tō n-th-. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
መምህሩ શ--્ષક શિ___ શ-ક-ષ- ------ શિક્ષક 0
m--- ē -a-da sa--jā-ō-----ī. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
መምህሩን ይረዱታል? શુ- તમ-----્ષ-ને સમજ--છો? શું ત_ શિ____ સ__ છો_ શ-ં ત-ે શ-ક-ષ-ન- સ-જ- છ-? ------------------------- શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? 0
m--- ē --b-- sa--j--ō-n-t--. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው። હ-, હું -ે-ે સારી---ત--સમજ-ં છ-ં. હા_ હું તે_ સા_ રી_ સ__ છું_ હ-, હ-ં ત-ન- સ-ર- ર-ત- સ-જ-ં છ-ં- --------------------------------- હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. 0
Ma-----k-- sama-ātuṁ--at--. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
መምህሯ શ-ક-ષક શિ___ શ-ક-ષ- ------ શિક્ષક 0
Ma-- --kya -a-a-ātu- --t--. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
መምህሯን ይረዷታል? શું -મે-શિ-્-કન- -મજ----? શું ત_ શિ____ સ__ છો_ શ-ં ત-ે શ-ક-ષ-ન- સ-જ- છ-? ------------------------- શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? 0
Ma-- -āk---sa-a-ā--- n--hī. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው። હ-- -ું-ત---ે -ાર--ર-----મજ-- છ--. હા_ હું તે__ સા_ રી_ સ__ છું_ હ-, હ-ં ત-મ-ે સ-ર- ર-ત- સ-જ-ં છ-ં- ---------------------------------- હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. 0
M-n-----ha--a--j--ō -----. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
ህዝብ આ -ોકો આ લો_ આ લ-ક- ------ આ લોકો 0
M----a---- s---jātō-na--ī. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
ህዝቡን ይረዱታል? શુ- તમે લ--ોને--મ-ો-છ-? શું ત_ લો__ સ__ છો_ શ-ં ત-ે લ-ક-ન- સ-જ- છ-? ----------------------- શું તમે લોકોને સમજો છો? 0
M-----r--a sa-ajā-- --t--. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም። ન-----ં -ે--ન--એટલી--ા-ી ર--- --------- -થ-. ના_ હું તે__ એ__ સા_ રી_ સ__ શ__ ન__ ન-, હ-ં ત-ણ-ન- એ-લ- સ-ર- ર-ત- સ-જ- શ-ત- ન-ી- -------------------------------------------- ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. 0
Śi-ṣ-ka Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
ሴት ጋደኛ ગ-્લફ-રે--ડ ગ______ ગ-્-ફ-ર-ન-ડ ----------- ગર્લફ્રેન્ડ 0
Śi-ṣ-ka Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
ሴት ጋደኛ አለዎት? ત--રે-બહ-ન--ી --------? ત__ બ____ મિ__ છે_ ત-ા-ે બ-ે-પ-ી મ-ત-ર છ-? ----------------------- તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? 0
Ś-kṣ-ka Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
አዎ ፤ አለኝ። હા----રી---સ- એ- છે. હા_ મા_ પા_ એ_ છે_ હ-, મ-ર- પ-સ- એ- છ-. -------------------- હા, મારી પાસે એક છે. 0
ś-- -a-ē ---ṣ--anē --m-j-----? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
ሴት ልጅ પ-ત્-ી પુ__ પ-ત-ર- ------ પુત્રી 0
śuṁ -am--śikṣak--ē s-m-j---hō? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
ሴት ልጅ አለዎት? શ---ત-ને------ છ-? શું ત__ દી__ છે_ શ-ં ત-ન- દ-ક-ી છ-? ------------------ શું તમને દીકરી છે? 0
śuṁ-tamē śi-ṣaka-- -a-a----h-? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
አይ ፤ የለኝም። ન-- -ાર---ા-ે ન- --. ના_ મા_ પા_ ના છે_ ન-, મ-ર- પ-સ- ન- છ-. -------------------- ના, મારી પાસે ના છે. 0
Hā----ṁ -ē---s-r- rīt- --m---ṁ--h--. H__ h__ t___ s___ r___ s______ c____ H-, h-ṁ t-n- s-r- r-t- s-m-j-ṁ c-u-. ------------------------------------ Hā, huṁ tēnē sārī rītē samajuṁ chuṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -