የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት   »   gu હોટેલ પર - આગમન

27 [ሃያ ሰባት]

በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

27 [ સત્તાવીસ ]

17 [Sattara]

હોટેલ પર - આગમન

gharamāṁ

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጉጃራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያልተያዘ ክፍል አለዎት? શું-ત-ારી-પાસ---ૂમ ---બ-ધ-છ-? શું ત__ પા_ રૂ_ ઉ____ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ર-મ ઉ-લ-્- છ-? ----------------------------- શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે? 0
g--r--āṁ g_______ g-a-a-ā- -------- gharamāṁ
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው። મે--એક -ૂમ --ક-ષ-ત ક-્યો. મેં એ_ રૂ_ આ____ ક___ મ-ં એ- ર-મ આ-ક-ષ-ત ક-્-ો- ------------------------- મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો. 0
gh-r-m-ṁ g_______ g-a-a-ā- -------- gharamāṁ
የእኔ ስም ሙለር ነው። મા--- નામ મ--ર છે. મા_ ના_ મુ__ છે_ મ-ર-ં ન-મ મ-લ- છ-. ------------------ મારું નામ મુલર છે. 0
a-ī---m--u- g-ara c--. a___ a_____ g____ c___ a-ī- a-ā-u- g-a-a c-ē- ---------------------- ahīṁ amāruṁ ghara chē.
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው። મા-ે -----મ---જ-ૂર-છે મા_ એ_ રૂ__ જ__ છે મ-ર- એ- ર-મ-ી જ-ૂ- છ- --------------------- મારે એક રૂમની જરૂર છે 0
ah---a-āruṁ-g-a---chē. a___ a_____ g____ c___ a-ī- a-ā-u- g-a-a c-ē- ---------------------- ahīṁ amāruṁ ghara chē.
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው። મારે ડ---રૂમની --ૂ- છે મા_ ડ__ રૂ__ જ__ છે મ-ર- ડ-લ ર-મ-ી જ-ૂ- છ- ---------------------- મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે 0
ahīṁ-am-ruṁ ghar- --ē. a___ a_____ g____ c___ a-ī- a-ā-u- g-a-a c-ē- ---------------------- ahīṁ amāruṁ ghara chē.
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው? રા-્ર- દીઠ ર-- ક-ટલો---? રા__ દી_ રૂ_ કે__ છે_ ર-ત-ર- દ-ઠ ર-મ ક-ટ-ો છ-? ------------------------ રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે? 0
U-a-- c--t---h-. U____ c____ c___ U-a-a c-a-a c-ē- ---------------- Upara chata chē.
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። મને --- -ા-ે---------ઈ- છે. મ_ બા_ સા__ રૂ_ જો__ છે_ મ-ે બ-થ સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈ- છ-. --------------------------- મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. 0
Up-r------- ---. U____ c____ c___ U-a-a c-a-a c-ē- ---------------- Upara chata chē.
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። મને -ા-ર --થે----------એ -ે. મ_ શા__ સા__ રૂ_ જો__ છે_ મ-ે શ-વ- સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈ- છ-. ---------------------------- મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. 0
Upa-a c-a-- ch-. U____ c____ c___ U-a-a c-a-a c-ē- ---------------- Upara chata chē.
ክፍሉን ላየው እችላለው? શ-ં હ---ર---જ----ક--? શું હું રૂ_ જો_ શ__ શ-ં હ-ં ર-મ જ-ઈ શ-ુ-? --------------------- શું હું રૂમ જોઈ શકું? 0
N-cē---ō----uṁ--h-. N___ b________ c___ N-c- b-ō-y-r-ṁ c-ē- ------------------- Nīcē bhōnyaruṁ chē.
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ? શુ---હી----રેજ-છે? શું અ_ ગે__ છે_ શ-ં અ-ી- ગ-ર-જ છ-? ------------------ શું અહીં ગેરેજ છે? 0
N--ē-----ya-uṁ ch-. N___ b________ c___ N-c- b-ō-y-r-ṁ c-ē- ------------------- Nīcē bhōnyaruṁ chē.
እዚህ አስተማማኝ ነው? શ-- અહ-ં---ઈ--લા-ત છે? શું અ_ કો_ સ___ છે_ શ-ં અ-ી- ક-ઈ સ-ા-ત છ-? ---------------------- શું અહીં કોઈ સલામત છે? 0
N--ē bh-ny-r------. N___ b________ c___ N-c- b-ō-y-r-ṁ c-ē- ------------------- Nīcē bhōnyaruṁ chē.
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ? શ-- અ--ં--ો--ફેક્--છ-? શું અ_ કો_ ફે__ છે_ શ-ં અ-ી- ક-ઈ ફ-ક-સ છ-? ---------------------- શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે? 0
Gha---ī pācha-a --a b--ī-ō-ch-. G______ p______ ē__ b_____ c___ G-a-a-ī p-c-a-a ē-a b-g-c- c-ē- ------------------------------- Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው። સ--ું, હ---ર------જઈ-. સા__ હું રૂ_ લ_ જ___ સ-ર-ં- હ-ં ર-મ લ- જ-શ- ---------------------- સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ. 0
Ghar--ī ----a-a--k----g-c--c--. G______ p______ ē__ b_____ c___ G-a-a-ī p-c-a-a ē-a b-g-c- c-ē- ------------------------------- Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው። આ --- ચા-ીઓ. આ ર_ ચા___ આ ર-ી ચ-વ-ઓ- ------------ આ રહી ચાવીઓ. 0
Gha--nī -ā--a-- ēka-b-gī----hē. G______ p______ ē__ b_____ c___ G-a-a-ī p-c-a-a ē-a b-g-c- c-ē- ------------------------------- Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው። આ-ર---ો -ારો-સ-માન. આ ર__ મા_ સા___ આ ર-્-ો મ-ર- સ-મ-ન- ------------------- આ રહ્યો મારો સામાન. 0
Ghar-n- -ā-ē-k---r-st- nathī. G______ s___ k__ r____ n_____ G-a-a-ī s-m- k-ī r-s-ō n-t-ī- ----------------------------- Gharanī sāmē kōī rastō nathī.
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው? ન-સ્ત---ે-----ા-ે-છ-? ના__ કે__ વા_ છે_ ન-સ-ત- ક-ટ-ા વ-ગ- છ-? --------------------- નાસ્તો કેટલા વાગે છે? 0
G---a-- s-m---ōī ra-------h-. G______ s___ k__ r____ n_____ G-a-a-ī s-m- k-ī r-s-ō n-t-ī- ----------------------------- Gharanī sāmē kōī rastō nathī.
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው? બ-ો-ન- કે-લા વ--ે છ-? બ___ કે__ વા_ છે_ બ-ો-ન- ક-ટ-ા વ-ગ- છ-? --------------------- બપોરના કેટલા વાગે છે? 0
Gharan- ---um-- --āḍ- chē. G______ b______ j____ c___ G-a-a-ī b-j-m-ṁ j-ā-a c-ē- -------------------------- Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው? ર---રિભ--- --ટલ---મ--છે? રા_____ કે__ સ__ છે_ ર-ત-ર-ભ-જ- ક-ટ-ો સ-ય છ-? ------------------------ રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે? 0
Gh---n- b---m-ṁ-j-āḍ- ch-. G______ b______ j____ c___ G-a-a-ī b-j-m-ṁ j-ā-a c-ē- -------------------------- Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -