የሐረጉ መጽሐፍ

am በመዋኛ ገንዳ ውስጥ   »   gu પુલની અંદર

50 [ሃምሳ]

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

50 [પચાસ]

50 [Pacāsa]

પુલની અંદર

pulanī andara

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጉጃራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ሞቃት ነው። આ-- ગર-ી છે. આ_ ગ__ છે_ આ-ે ગ-મ- છ-. ------------ આજે ગરમી છે. 0
p---n--an--ra p_____ a_____ p-l-n- a-d-r- ------------- pulanī andara
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ? શું--પ-- પૂ-મા- જઈશ-ં? શું આ__ પૂ__ જ___ શ-ં આ-ણ- પ-લ-ા- જ-શ-ં- ---------------------- શું આપણે પૂલમાં જઈશું? 0
p------an--ra p_____ a_____ p-l-n- a-d-r- ------------- pulanī andara
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ? શ-- -મે--્--મ-ં- -રવા-જ-- --ંગ----? શું ત_ સ્___ ક__ જ_ માં_ છો_ શ-ં ત-ે સ-વ-મ-ં- ક-વ- જ-ા મ-ં-ો છ-? ----------------------------------- શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો? 0
āj--garam--ch-. ā__ g_____ c___ ā-ē g-r-m- c-ē- --------------- ājē garamī chē.
ፎጣ ይዘካል/ሻል? તમા-ી પા-ે----ા----? ત__ પા_ ટુ__ છે_ ત-ા-ી પ-સ- ટ-વ-લ છ-? -------------------- તમારી પાસે ટુવાલ છે? 0
ā-ē----amī c-ē. ā__ g_____ c___ ā-ē g-r-m- c-ē- --------------- ājē garamī chē.
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ? શુ--તમ-રી-પ-સ- સ-વિમિંગ ટ્--ક-- -ે? શું ત__ પા_ સ્___ ટ્___ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- સ-વ-મ-ં- ટ-ર-ક-સ છ-? ----------------------------------- શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે? 0
ā---g-ra---ch-. ā__ g_____ c___ ā-ē g-r-m- c-ē- --------------- ājē garamī chē.
የዋና ልብስ አለህ/ሽ? શું તમ-ર- ---- બાથિ-------છે? શું ત__ પા_ બા__ સૂ_ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- બ-થ-ં- સ-ટ છ-? ----------------------------- શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે? 0
Śuṁ ā---ē ---am-ṁ-ja--u-? Ś__ ā____ p______ j______ Ś-ṁ ā-a-ē p-l-m-ṁ j-ī-u-? ------------------------- Śuṁ āpaṇē pūlamāṁ jaīśuṁ?
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ? શુ---મ--ત----ક- છ-? શું ત_ ત_ શ_ છો_ શ-ં ત-ે ત-ી શ-ો છ-? ------------------- શું તમે તરી શકો છો? 0
Ś-ṁ-ā--ṇ---ū--māṁ--aī--ṁ? Ś__ ā____ p______ j______ Ś-ṁ ā-a-ē p-l-m-ṁ j-ī-u-? ------------------------- Śuṁ āpaṇē pūlamāṁ jaīśuṁ?
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ? તમ---ા---ક-ી --ો છો? ત_ ડા__ ક_ શ_ છો_ ત-ે ડ-ઇ- ક-ી શ-ો છ-? -------------------- તમે ડાઇવ કરી શકો છો? 0
Śuṁ t-m---v-m-ṅga ka-av------ m------hō? Ś__ t___ s_______ k_____ j___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- s-i-i-g- k-r-v- j-v- m-ṅ-ō c-ō- ---------------------------------------- Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ? શ-ં-ત-ે --ણ---ં --દ--શ---છો શું ત_ પા__ કૂ_ શ_ છો શ-ં ત-ે પ-ણ-મ-ં ક-દ- શ-ો છ- --------------------------- શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો 0
Ś-ṁ --m- -vi--ṅga-k----ā --vā-m--g--chō? Ś__ t___ s_______ k_____ j___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- s-i-i-g- k-r-v- j-v- m-ṅ-ō c-ō- ---------------------------------------- Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው? શ-વર ક્યા--છે શા__ ક્_ છે શ-વ- ક-ય-ં છ- ------------- શાવર ક્યાં છે 0
Ś-- tam- ---mi-ga--a--vā j-v- m-ṅ---c-ō? Ś__ t___ s_______ k_____ j___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- s-i-i-g- k-r-v- j-v- m-ṅ-ō c-ō- ---------------------------------------- Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው? ફિ--ં---ૂમ -્-----ે? ફિ__ રૂ_ ક્_ છે_ ફ-ટ-ં- ર-મ ક-ય-ં છ-? -------------------- ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે? 0
T---r- pās----vāla c-ē? T_____ p___ ṭ_____ c___ T-m-r- p-s- ṭ-v-l- c-ē- ----------------------- Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
የመዋኛ መነፅር የት ነው? સ----િ-ગ -ોગ-્- ક-યાં---? સ્___ ગો___ ક્_ છે_ સ-વ-મ-ં- ગ-ગ-્- ક-ય-ં છ-? ------------------------- સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે? 0
Tamār- -āsē-ṭuv--- -hē? T_____ p___ ṭ_____ c___ T-m-r- p-s- ṭ-v-l- c-ē- ----------------------- Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
ውሃው ጥልቅ ነው? પાણી-ઊંડા છે પા_ ઊં_ છે પ-ણ- ઊ-ડ- છ- ------------ પાણી ઊંડા છે 0
Tam------s- ṭ-v-la-c-ē? T_____ p___ ṭ_____ c___ T-m-r- p-s- ṭ-v-l- c-ē- ----------------------- Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
ውሃው ንፁህ ነው? પાણી-શ-ધ્--છે પા_ શુ__ છે પ-ણ- શ-ધ-ધ છ- ------------- પાણી શુધ્ધ છે 0
Ś-ṁ -a---ī--ā-ē------ṅ---ṭraṅk-----ē? Ś__ t_____ p___ s_______ ṭ______ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- s-i-i-g- ṭ-a-k-a c-ē- ------------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
ውሃው ለስላስ ያለ ነው? પા----રમ -ે પા_ ગ__ છે પ-ણ- ગ-મ છ- ----------- પાણી ગરમ છે 0
Ś-- ta---- p--ē sv-m--ga---aṅk-a ch-? Ś__ t_____ p___ s_______ ṭ______ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- s-i-i-g- ṭ-a-k-a c-ē- ------------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ። હુ---ી-ી -હ્યો-છ-ં. હું થી_ ર__ છું_ હ-ં થ-જ- ર-્-ો છ-ં- ------------------- હું થીજી રહ્યો છું. 0
Śu- t-mārī-pā-ē-svi-i-ga-ṭ--ṅ--- -hē? Ś__ t_____ p___ s_______ ṭ______ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- s-i-i-g- ṭ-a-k-a c-ē- ------------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው። પ--- ખૂબ---ડ--છ-. પા_ ખૂ_ ઠં_ છે_ પ-ણ- ખ-બ ઠ-ડ- છ-. ----------------- પાણી ખૂબ ઠંડુ છે. 0
Śuṁ -a---- -ās- b--h--g------ chē? Ś__ t_____ p___ b_______ s___ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- b-t-i-g- s-ṭ- c-ē- ---------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē bāthiṅga sūṭa chē?
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው። હુ- હ---પ---મ-ંથી----ર-----ુ--છ--. હું હ_ પા___ બ__ ની__ છું_ હ-ં હ-ે પ-ણ-મ-ં-ી બ-ા- ન-ક-ુ- છ-ં- ---------------------------------- હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું. 0
Ś-- -----ī -āsē-----iṅg- s-ṭ- c-ē? Ś__ t_____ p___ b_______ s___ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- b-t-i-g- s-ṭ- c-ē- ---------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē bāthiṅga sūṭa chē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -