የሐረጉ መጽሐፍ

am በመዋኛ ገንዳ ውስጥ   »   gu પુલની અંદર

50 [ሃምሳ]

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

50 [પચાસ]

50 [Pacāsa]

પુલની અંદર

pulanī andara

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጉጃራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ሞቃት ነው። આ-- ગરમી -ે. આ_ ગ__ છે_ આ-ે ગ-મ- છ-. ------------ આજે ગરમી છે. 0
pulan- ---ara p_____ a_____ p-l-n- a-d-r- ------------- pulanī andara
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ? શુ- --ણ--પ-લમ-------ં? શું આ__ પૂ__ જ___ શ-ં આ-ણ- પ-લ-ા- જ-શ-ં- ---------------------- શું આપણે પૂલમાં જઈશું? 0
p---nī--ndara p_____ a_____ p-l-n- a-d-r- ------------- pulanī andara
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ? શું --- સ્--મિં- ---- જ-ા --ં-- છ-? શું ત_ સ્___ ક__ જ_ માં_ છો_ શ-ં ત-ે સ-વ-મ-ં- ક-વ- જ-ા મ-ં-ો છ-? ----------------------------------- શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો? 0
ājē g---mī -h-. ā__ g_____ c___ ā-ē g-r-m- c-ē- --------------- ājē garamī chē.
ፎጣ ይዘካል/ሻል? ત--ર- પ-સે--ુ--- છે? ત__ પા_ ટુ__ છે_ ત-ા-ી પ-સ- ટ-વ-લ છ-? -------------------- તમારી પાસે ટુવાલ છે? 0
ā-ē--a--mī c-ē. ā__ g_____ c___ ā-ē g-r-m- c-ē- --------------- ājē garamī chē.
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ? શ-----ા-- -ા-- --વિમિ-ગ ---ં--સ -ે? શું ત__ પા_ સ્___ ટ્___ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- સ-વ-મ-ં- ટ-ર-ક-સ છ-? ----------------------------------- શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે? 0
ājē -ar------ē. ā__ g_____ c___ ā-ē g-r-m- c-ē- --------------- ājē garamī chē.
የዋና ልብስ አለህ/ሽ? શ-ં ---રી------બાથિં- --ટ---? શું ત__ પા_ બા__ સૂ_ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- બ-થ-ં- સ-ટ છ-? ----------------------------- શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે? 0
Śu---pa-- -ū--mā- -a-śuṁ? Ś__ ā____ p______ j______ Ś-ṁ ā-a-ē p-l-m-ṁ j-ī-u-? ------------------------- Śuṁ āpaṇē pūlamāṁ jaīśuṁ?
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ? શુ---મે તરી-શ-ો-છ-? શું ત_ ત_ શ_ છો_ શ-ં ત-ે ત-ી શ-ો છ-? ------------------- શું તમે તરી શકો છો? 0
Śuṁ āp--ē -ū----- j-ī---? Ś__ ā____ p______ j______ Ś-ṁ ā-a-ē p-l-m-ṁ j-ī-u-? ------------------------- Śuṁ āpaṇē pūlamāṁ jaīśuṁ?
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ? ત-ે-ડા------ -ક--છ-? ત_ ડા__ ક_ શ_ છો_ ત-ે ડ-ઇ- ક-ી શ-ો છ-? -------------------- તમે ડાઇવ કરી શકો છો? 0
Ś---t--ē s-i--ṅ-a kar--ā javā -āṅg--chō? Ś__ t___ s_______ k_____ j___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- s-i-i-g- k-r-v- j-v- m-ṅ-ō c-ō- ---------------------------------------- Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ? શું---ે --ણ-મ---કૂદી-શકો -ો શું ત_ પા__ કૂ_ શ_ છો શ-ં ત-ે પ-ણ-મ-ં ક-દ- શ-ો છ- --------------------------- શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો 0
Śuṁ --m--sv-miṅ-- k-r-v-----ā-m-ṅ-ō-c--? Ś__ t___ s_______ k_____ j___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- s-i-i-g- k-r-v- j-v- m-ṅ-ō c-ō- ---------------------------------------- Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው? શ--ર ક્--- છે શા__ ક્_ છે શ-વ- ક-ય-ં છ- ------------- શાવર ક્યાં છે 0
Śu--t-mē -vi-i--a ka---- j-vā--ā--ō-chō? Ś__ t___ s_______ k_____ j___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- s-i-i-g- k-r-v- j-v- m-ṅ-ō c-ō- ---------------------------------------- Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው? ફ-ટ-ં---ૂ- -્--ં છે? ફિ__ રૂ_ ક્_ છે_ ફ-ટ-ં- ર-મ ક-ય-ં છ-? -------------------- ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે? 0
Ta-ā------- ---ā-- chē? T_____ p___ ṭ_____ c___ T-m-r- p-s- ṭ-v-l- c-ē- ----------------------- Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
የመዋኛ መነፅር የት ነው? સ-વિમ-ં- ગો-----ક્-ા---ે? સ્___ ગો___ ક્_ છે_ સ-વ-મ-ં- ગ-ગ-્- ક-ય-ં છ-? ------------------------- સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે? 0
Tam-rī--ās- ṭuv-l- ---? T_____ p___ ṭ_____ c___ T-m-r- p-s- ṭ-v-l- c-ē- ----------------------- Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
ውሃው ጥልቅ ነው? પ-ણ- ઊ-ડા--ે પા_ ઊં_ છે પ-ણ- ઊ-ડ- છ- ------------ પાણી ઊંડા છે 0
Tam----pās--ṭ--ā-- c--? T_____ p___ ṭ_____ c___ T-m-r- p-s- ṭ-v-l- c-ē- ----------------------- Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
ውሃው ንፁህ ነው? પા-ી---ધ્- -ે પા_ શુ__ છે પ-ણ- શ-ધ-ધ છ- ------------- પાણી શુધ્ધ છે 0
Śuṁ-tam-rī p--ē s--miṅg- ---ṅ-s---h-? Ś__ t_____ p___ s_______ ṭ______ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- s-i-i-g- ṭ-a-k-a c-ē- ------------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
ውሃው ለስላስ ያለ ነው? પ--ી --મ -ે પા_ ગ__ છે પ-ણ- ગ-મ છ- ----------- પાણી ગરમ છે 0
Ś-- t-m-r- ---- -vim--ga -r-ṅ-sa chē? Ś__ t_____ p___ s_______ ṭ______ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- s-i-i-g- ṭ-a-k-a c-ē- ------------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ። હ-- થી-ી-ર-્યો-છું. હું થી_ ર__ છું_ હ-ં થ-જ- ર-્-ો છ-ં- ------------------- હું થીજી રહ્યો છું. 0
Śu- --mā---pās---vimi-ga-ṭr-ṅks- ch-? Ś__ t_____ p___ s_______ ṭ______ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- s-i-i-g- ṭ-a-k-a c-ē- ------------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው። પા-ી-ખ-- ઠં-- છ-. પા_ ખૂ_ ઠં_ છે_ પ-ણ- ખ-બ ઠ-ડ- છ-. ----------------- પાણી ખૂબ ઠંડુ છે. 0
Ś-- --m-r----s- bā--i--a --ṭ- ch-? Ś__ t_____ p___ b_______ s___ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- b-t-i-g- s-ṭ- c-ē- ---------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē bāthiṅga sūṭa chē?
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው። હું -વે -ાણી--ંથ--બ--- ની-ળ-ં---ં. હું હ_ પા___ બ__ ની__ છું_ હ-ં હ-ે પ-ણ-મ-ં-ી બ-ા- ન-ક-ુ- છ-ં- ---------------------------------- હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું. 0
Śuṁ tam-r- -āsē bā-h-ṅ------- --ē? Ś__ t_____ p___ b_______ s___ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- b-t-i-g- s-ṭ- c-ē- ---------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē bāthiṅga sūṭa chē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -