የሐረጉ መጽሐፍ

am በመዋኛ ገንዳ ውስጥ   »   gu પુલની અંદર

50 [ሃምሳ]

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

50 [પચાસ]

50 [Pacāsa]

પુલની અંદર

pulanī andara

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጉጃራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ሞቃት ነው። આ-ે-ગ--ી છે. આ_ ગ__ છે_ આ-ે ગ-મ- છ-. ------------ આજે ગરમી છે. 0
pu--n------ra p_____ a_____ p-l-n- a-d-r- ------------- pulanī andara
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ? શ-ં -પણ--પૂ-મા- --શ--? શું આ__ પૂ__ જ___ શ-ં આ-ણ- પ-લ-ા- જ-શ-ં- ---------------------- શું આપણે પૂલમાં જઈશું? 0
p-lan- an-a-a p_____ a_____ p-l-n- a-d-r- ------------- pulanī andara
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ? શુ- ત-ે-સ્વ-મ-ંગ---વ----- ---ગ- છ-? શું ત_ સ્___ ક__ જ_ માં_ છો_ શ-ં ત-ે સ-વ-મ-ં- ક-વ- જ-ા મ-ં-ો છ-? ----------------------------------- શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો? 0
āj--gara-ī chē. ā__ g_____ c___ ā-ē g-r-m- c-ē- --------------- ājē garamī chē.
ፎጣ ይዘካል/ሻል? ત---ી-પાસ- ટુ--લ---? ત__ પા_ ટુ__ છે_ ત-ા-ી પ-સ- ટ-વ-લ છ-? -------------------- તમારી પાસે ટુવાલ છે? 0
āj--g-r-mī-chē. ā__ g_____ c___ ā-ē g-r-m- c-ē- --------------- ājē garamī chē.
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ? શું ત-------સ- સ્વિમ--- ટ્રંક્સ--ે? શું ત__ પા_ સ્___ ટ્___ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- સ-વ-મ-ં- ટ-ર-ક-સ છ-? ----------------------------------- શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે? 0
ā-ē ga--mī --ē. ā__ g_____ c___ ā-ē g-r-m- c-ē- --------------- ājē garamī chē.
የዋና ልብስ አለህ/ሽ? શુ--તમ--- પ--ે બા-------ટ--ે? શું ત__ પા_ બા__ સૂ_ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- બ-થ-ં- સ-ટ છ-? ----------------------------- શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે? 0
Śuṁ----ṇē pū-a-ā- ja-śuṁ? Ś__ ā____ p______ j______ Ś-ṁ ā-a-ē p-l-m-ṁ j-ī-u-? ------------------------- Śuṁ āpaṇē pūlamāṁ jaīśuṁ?
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ? શું --- ----શક- છો? શું ત_ ત_ શ_ છો_ શ-ં ત-ે ત-ી શ-ો છ-? ------------------- શું તમે તરી શકો છો? 0
Śuṁ----ṇē-----mā--j--śu-? Ś__ ā____ p______ j______ Ś-ṁ ā-a-ē p-l-m-ṁ j-ī-u-? ------------------------- Śuṁ āpaṇē pūlamāṁ jaīśuṁ?
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ? તમે ડ--વ-કર- --ો---? ત_ ડા__ ક_ શ_ છો_ ત-ે ડ-ઇ- ક-ી શ-ો છ-? -------------------- તમે ડાઇવ કરી શકો છો? 0
Śuṁ --m- svimi--a-k-ra-- -a-- -āṅg-----? Ś__ t___ s_______ k_____ j___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- s-i-i-g- k-r-v- j-v- m-ṅ-ō c-ō- ---------------------------------------- Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ? શ-- તમ--પ--ીમ-- કૂ-ી શ----ો શું ત_ પા__ કૂ_ શ_ છો શ-ં ત-ે પ-ણ-મ-ં ક-દ- શ-ો છ- --------------------------- શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો 0
Śu- -amē -vi-i--a --r-vā---v--mā-------? Ś__ t___ s_______ k_____ j___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- s-i-i-g- k-r-v- j-v- m-ṅ-ō c-ō- ---------------------------------------- Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው? શ-------ા- -ે શા__ ક્_ છે શ-વ- ક-ય-ં છ- ------------- શાવર ક્યાં છે 0
Ś-ṁ--am--s-im--g- kar--ā ja----ā-gō--h-? Ś__ t___ s_______ k_____ j___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- s-i-i-g- k-r-v- j-v- m-ṅ-ō c-ō- ---------------------------------------- Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው? ફિટિ----ૂ---્ય-ં--ે? ફિ__ રૂ_ ક્_ છે_ ફ-ટ-ં- ર-મ ક-ય-ં છ-? -------------------- ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે? 0
T--ā-ī-p--ē ṭ-vā-a-ch-? T_____ p___ ṭ_____ c___ T-m-r- p-s- ṭ-v-l- c-ē- ----------------------- Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
የመዋኛ መነፅር የት ነው? સ-વિમિંગ-ગ--લ્સ ક-યા--છે? સ્___ ગો___ ક્_ છે_ સ-વ-મ-ં- ગ-ગ-્- ક-ય-ં છ-? ------------------------- સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે? 0
Ta--r- ---- -u--l- -h-? T_____ p___ ṭ_____ c___ T-m-r- p-s- ṭ-v-l- c-ē- ----------------------- Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
ውሃው ጥልቅ ነው? પ--ી ઊં-ા -ે પા_ ઊં_ છે પ-ણ- ઊ-ડ- છ- ------------ પાણી ઊંડા છે 0
T---r--pāsē -u-āla ch-? T_____ p___ ṭ_____ c___ T-m-r- p-s- ṭ-v-l- c-ē- ----------------------- Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
ውሃው ንፁህ ነው? પાણ--શ-ધ---છે પા_ શુ__ છે પ-ણ- શ-ધ-ધ છ- ------------- પાણી શુધ્ધ છે 0
Śu- -am-r- pāsē--vi----a-ṭ---k------? Ś__ t_____ p___ s_______ ṭ______ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- s-i-i-g- ṭ-a-k-a c-ē- ------------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
ውሃው ለስላስ ያለ ነው? પા-ી ગરમ -ે પા_ ગ__ છે પ-ણ- ગ-મ છ- ----------- પાણી ગરમ છે 0
Ś-- ---ā-- -āsē---i-i--- ṭ--ṅ-sa-chē? Ś__ t_____ p___ s_______ ṭ______ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- s-i-i-g- ṭ-a-k-a c-ē- ------------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ። હ-- -----ર-્યો છ-ં. હું થી_ ર__ છું_ હ-ં થ-જ- ર-્-ો છ-ં- ------------------- હું થીજી રહ્યો છું. 0
Ś-ṁ---m--- p--ē--vimiṅga--raṅ-s- -hē? Ś__ t_____ p___ s_______ ṭ______ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- s-i-i-g- ṭ-a-k-a c-ē- ------------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው። પાણ---ૂબ-ઠ-ડ--છ-. પા_ ખૂ_ ઠં_ છે_ પ-ણ- ખ-બ ઠ-ડ- છ-. ----------------- પાણી ખૂબ ઠંડુ છે. 0
Ś-ṁ-ta-ār--p-s--b-th-----s-ṭ--c-ē? Ś__ t_____ p___ b_______ s___ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- b-t-i-g- s-ṭ- c-ē- ---------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē bāthiṅga sūṭa chē?
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው። હું --- -ા-ીમ-ંથ- -----ન-કળુ- છ--. હું હ_ પા___ બ__ ની__ છું_ હ-ં હ-ે પ-ણ-મ-ં-ી બ-ા- ન-ક-ુ- છ-ં- ---------------------------------- હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું. 0
Śuṁ--am-rī----- -ā-h--ga-sūṭ- chē? Ś__ t_____ p___ b_______ s___ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- b-t-i-g- s-ṭ- c-ē- ---------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē bāthiṅga sūṭa chē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -