የሐረጉ መጽሐፍ

am የሆነ ነገር ይፈልጋሉ   »   gu કંઈક જોઈએ છે

71 [ሰባ አንድ]

የሆነ ነገር ይፈልጋሉ

የሆነ ነገር ይፈልጋሉ

71 [એકત્તેર]

71 [Ēkattēra]

કંઈક જોઈએ છે

kaṁīka jōīē chē

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጉጃራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እናንተ ምን ትፈልጋላቹ? ત----ુ- --ઈએ---? ત_ શું જો__ છે_ ત-ે શ-ં જ-ઈ- છ-? ---------------- તને શું જોઈએ છે? 0
ka-ī---j--ē-c-ē k_____ j___ c__ k-ṁ-k- j-ī- c-ē --------------- kaṁīka jōīē chē
እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ? શ-ં---- સો-ર -મવા-------છ-? શું ત_ સો__ ર__ માં_ છો_ શ-ં ત-ે સ-ક- ર-વ- મ-ં-ો છ-? --------------------------- શું તમે સોકર રમવા માંગો છો? 0
ta------ -ōī---h-? t___ ś__ j___ c___ t-n- ś-ṁ j-ī- c-ē- ------------------ tanē śuṁ jōīē chē?
ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ? શ---ત-ે મિ-્--ન--મ-લાકાત -ેવ- મ-ં-ો-છ-? શું ત_ મિ___ મુ___ લે_ માં_ છો_ શ-ં ત-ે મ-ત-ર-ન- મ-લ-ક-ત લ-વ- મ-ં-ો છ-? --------------------------------------- શું તમે મિત્રોની મુલાકાત લેવા માંગો છો? 0
ta---ś-- jōī----ē? t___ ś__ j___ c___ t-n- ś-ṁ j-ī- c-ē- ------------------ tanē śuṁ jōīē chē?
መፈለግ મ---ો-છો માં_ છો મ-ં-ો છ- -------- માંગો છો 0
Śuṁ--a-ē --ka-a r-m-vā-māṅgō --ō? Ś__ t___ s_____ r_____ m____ c___ Ś-ṁ t-m- s-k-r- r-m-v- m-ṅ-ō c-ō- --------------------------------- Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ። હું----ું-ક--ા--ાં-તો -થી. હું મો_ ક__ માં__ ન__ હ-ં મ-ડ-ં ક-વ- મ-ં-ત- ન-ી- -------------------------- હું મોડું કરવા માંગતો નથી. 0
Śu- --m----kara-ra-avā -āṅgō -hō? Ś__ t___ s_____ r_____ m____ c___ Ś-ṁ t-m- s-k-r- r-m-v- m-ṅ-ō c-ō- --------------------------------- Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
እዛ መሄድ አልፈልግም። મ-ર---વુ--નથ-. મા_ જ_ ન__ મ-ર- જ-ુ- ન-ી- -------------- મારે જવું નથી. 0
Ś---t--- -ō--ra ra-a-ā-m-ṅgō----? Ś__ t___ s_____ r_____ m____ c___ Ś-ṁ t-m- s-k-r- r-m-v- m-ṅ-ō c-ō- --------------------------------- Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው። મા-- ઘ-- -વુ છ-. મા_ ઘ_ જ_ છે_ મ-ર- ઘ-ે જ-ુ છ-. ---------------- મારે ઘરે જવુ છે. 0
Śuṁ ---ē-mit---- ---ā-āt---ēv- -āṅ-ō--hō? Ś__ t___ m______ m_______ l___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- m-t-ō-ī m-l-k-t- l-v- m-ṅ-ō c-ō- ----------------------------------------- Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው። મ-રે --ે----હ-વુ----. મા_ ઘ_ જ ર__ છે_ મ-ર- ઘ-ે જ ર-ે-ુ- છ-. --------------------- મારે ઘરે જ રહેવું છે. 0
Ś-ṁ-t-mē mitrōnī -u--k-ta--------ṅg- -hō? Ś__ t___ m______ m_______ l___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- m-t-ō-ī m-l-k-t- l-v- m-ṅ-ō c-ō- ----------------------------------------- Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
ብቻዬን መሆን እፈልጋለው። મ-ે-એ-લુ--રહ---- છ-. મ_ એ__ ર__ છે_ મ-ે એ-લ-ં ર-ે-ુ- છ-. -------------------- મને એકલું રહેવું છે. 0
Śu--t--ē--i--ō-ī--ulāk-ta -ē-ā m-ṅgō--h-? Ś__ t___ m______ m_______ l___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- m-t-ō-ī m-l-k-t- l-v- m-ṅ-ō c-ō- ----------------------------------------- Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? શુ- તમ---હ-વ--મા-ગો-છો? શું ત_ ર__ માં_ છો_ શ-ં ત-ે ર-ે-ા મ-ં-ો છ-? ----------------------- શું તમે રહેવા માંગો છો? 0
Mā--- c-ō M____ c__ M-ṅ-ō c-ō --------- Māṅgō chō
እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? શ-ં-તમ---હ-ં --વા -ા--ો-છો? શું ત_ અ_ ખા_ માં_ છો_ શ-ં ત-ે અ-ી- ખ-વ- મ-ં-ો છ-? --------------------------- શું તમે અહીં ખાવા માંગો છો? 0
Mā-g- --ō M____ c__ M-ṅ-ō c-ō --------- Māṅgō chō
እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? શ-ં-તમ- -હ---સૂવા મ---ો છો? શું ત_ અ_ સૂ_ માં_ છો_ શ-ં ત-ે અ-ી- સ-વ- મ-ં-ો છ-? --------------------------- શું તમે અહીં સૂવા માંગો છો? 0
Mā--ō-chō M____ c__ M-ṅ-ō c-ō --------- Māṅgō chō
ነገ መሄድ ይፈልጋሉ? શું--મ- ---- -વ- ---ગો-છ-? શું ત_ કા_ જ_ માં_ છો_ શ-ં ત-ે ક-લ- જ-ા મ-ં-ો છ-? -------------------------- શું તમે કાલે જવા માંગો છો? 0
h-ṁ -------ar-v- māṅ---ō --t-ī. h__ m____ k_____ m______ n_____ h-ṁ m-ḍ-ṁ k-r-v- m-ṅ-a-ō n-t-ī- ------------------------------- huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ? શું -મ- ક-લ--ુ-ી રહ--ા-મ-------? શું ત_ કા_ સુ_ ર__ માં_ છો_ શ-ં ત-ે ક-લ સ-ધ- ર-ે-ા મ-ં-ો છ-? -------------------------------- શું તમે કાલ સુધી રહેવા માંગો છો? 0
hu- mōḍu--k----- m-ṅg--ō -a--ī. h__ m____ k_____ m______ n_____ h-ṁ m-ḍ-ṁ k-r-v- m-ṅ-a-ō n-t-ī- ------------------------------- huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ? શું તમ- કાલે---- ચૂક-વા-માંગ----? શું ત_ કા_ બિ_ ચૂ___ માં_ છો_ શ-ં ત-ે ક-લ- બ-લ ચ-ક-વ- મ-ં-ો છ-? --------------------------------- શું તમે કાલે બિલ ચૂકવવા માંગો છો? 0
huṁ -ō-u---ar-vā--āṅ--tō---th-. h__ m____ k_____ m______ n_____ h-ṁ m-ḍ-ṁ k-r-v- m-ṅ-a-ō n-t-ī- ------------------------------- huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ? શ-----ે ડ--્-- -ર -વ- ----ો-છો? શું ત_ ડિ__ પ_ જ_ માં_ છો_ શ-ં ત-ે ડ-સ-ક- પ- જ-ા મ-ં-ો છ-? ------------------------------- શું તમે ડિસ્કો પર જવા માંગો છો? 0
Mārē j---- -a---. M___ j____ n_____ M-r- j-v-ṁ n-t-ī- ----------------- Mārē javuṁ nathī.
ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ? શ-- ત-- સિને----ં--વ-----ગો --? શું ત_ સિ___ જ_ માં_ છો_ શ-ં ત-ે સ-ન-મ-મ-ં જ-ા મ-ં-ો છ-? ------------------------------- શું તમે સિનેમામાં જવા માંગો છો? 0
Mā-ē-jav-- n---ī. M___ j____ n_____ M-r- j-v-ṁ n-t-ī- ----------------- Mārē javuṁ nathī.
ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ? શું -મ-----ે--- જ-ા મા-ગો-છ-? શું ત_ કા__ જ_ માં_ છો_ શ-ં ત-ે ક-ફ-મ-ં જ-ા મ-ં-ો છ-? ----------------------------- શું તમે કાફેમાં જવા માંગો છો? 0
Mā-----v-ṁ-n-th-. M___ j____ n_____ M-r- j-v-ṁ n-t-ī- ----------------- Mārē javuṁ nathī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -