د جملې کتاب

ps په پوسټ دفتر کې.   »   fa ‫در اداره پست‬

59 [ نهه پنځوس ]

په پوسټ دفتر کې.

په پوسټ دفتر کې.

‫59 [پنجاه و نه]‬

59 [panjâ-ho-noh]

‫در اداره پست‬

‫dar edaareh post‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟ ‫نزدیکترین ‫پستخانه کجاست؟‬ ‫نزدیکترین ‫پستخانه کجاست؟‬ 1
‫na----ta--n-‫p--tk-aan-- kojaa--?‬‬-‬‬ ‫nazdiktarin ‫postkhaaneh kojaast?‬‬‬‬‬
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟ ‫تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟‬ ‫تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟‬ 1
‫ta-na-di-t------o---ha-neh--h-i-i ---h a-t--‬‬ ‫ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?‬‬‬
نږدې میل باکس چیرته دی؟ ‫نزدیکترین ‫صندوق پست کجاست؟‬ ‫نزدیکترین ‫صندوق پست کجاست؟‬ 1
‫na-di-t-rin -sa-doog---os--ko---st?‬‬‬-‬ ‫nazdiktarin ‫sandoogh post kojaast?‬‬‬‬‬
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم. ‫من تعدادی تمبر لازم دارم.‬ ‫من تعدادی تمبر لازم دارم.‬ 1
‫--n---da-di---m-r la-ze- -a-r-m---‬ ‫man tedaadi tambr laazem daaram.‬‬‬
د یو کارت او لیک لپاره. ‫برای یک کارت پستال و یک نامه.‬ ‫برای یک کارت پستال و یک نامه.‬ 1
‫ba-a-y- -ek ----t p----------y-k-n--m----‬‬ ‫baraaye yek kaart postaal va yek naameh.‬‬‬
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟ ‫هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟‬ ‫هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟‬ 1
‫hazineh-ers--l -e-a-m-------he------a-s--‬‬‬ ‫hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?‬‬‬
بسته څومره دروند ده؟ ‫وزن بسته چقدر است؟‬ ‫وزن بسته چقدر است؟‬ 1
‫vazn bast-h -h---a-r ---?‬‬‬ ‫vazn basteh cheghadr ast?‬‬‬
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟. ‫می‌توانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟‬ ‫می‌توانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟‬ 1
‫mi--a--a--m-aan-ra--a po-- ---a--i --sa---kon-m---‬ ‫mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?‬‬‬
په رسیدو څومره وخت نیسي؟ ‫چقدر طول می‌کشد تا بسته به مقصد برسد؟‬ ‫چقدر طول می‌کشد تا بسته به مقصد برسد؟‬ 1
‫chegh--r---ol--i-----a- -a bas-e---e ----sad ----------‬ ‫cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?‬‬‬
زه چیرته تلیفون کولی شم؟ ‫کجا می‌توانم تلفن بزنم؟‬ ‫کجا می‌توانم تلفن بزنم؟‬ 1
‫k-jaa--i-tav-a----te--fo- -e-a-a-?‬‬‬ ‫kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?‬‬‬
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟ ‫نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟‬ ‫نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟‬ 1
‫n--di-------baaj-h---lefo- k-j---t---‬ ‫nazdiktarin baajeh telefon kojaast?‬‬‬
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟ ‫کارت تلفن دارید؟‬ ‫کارت تلفن دارید؟‬ 1
‫ka-rt-t-l--on----r-d-‬-‬ ‫kaart telefon daarid?‬‬‬
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟ ‫دفترچه تلفن دارید؟‬ ‫دفترچه تلفن دارید؟‬ 1
‫------c-e- te-e-on da--i--‬-‬ ‫daftarcheh telefon daarid?‬‬‬
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟ ‫پیش شماره کشور اتریش را می‌دانید؟‬ ‫پیش شماره کشور اتریش را می‌دانید؟‬ 1
‫-ish ---maareh k----a- o--i-h -- m----an-d--‬‬ ‫pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?‬‬‬
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم. ‫یک لحظه، نگاه می‌کنم.‬ ‫یک لحظه، نگاه می‌کنم.‬ 1
‫yek la-z-h, ne-aa- ----ona----‬ ‫yek lahzeh, negaah mi-konam.‬‬‬
لائن ہمیشہ مصروف وي. ‫تلفن همیشه اشغال است.‬ ‫تلفن همیشه اشغال است.‬ 1
‫t-l--on ham---eh-esh-h--- -st--‬‬ ‫telefon hamisheh eshghaal ast.‬‬‬
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟ ‫چه شماره ای را گرفتید؟‬ ‫چه شماره ای را گرفتید؟‬ 1
‫-h--sh-m-are- ee-r--ger-f-id?‬-‬ ‫che shomaareh ee ra gereftid?‬‬‬
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ! ‫اول باید صفر را بگیرید.‬ ‫اول باید صفر را بگیرید.‬ 1
‫ava- -a--a--s-fr ra beg----.‬‬‬ ‫aval baayad sefr ra begirid.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -