د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 3   »   fa ‫در رستوران 3‬

31 [ یو دیرش ]

په رستورانت کې 3

په رستورانت کې 3

‫31 [سی و یک]‬

31 [see-o-yek]

‫در رستوران 3‬

‫dar restooraan 3‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
زه ایپٹائزر غواړم. ‫من یک پیش غذا می‌خواهم.‬ ‫من یک پیش غذا می‌خواهم.‬ 1
‫--n --- ---h---a-a- m---h----m--‬‬ ‫man yek pish ghazaa mi-khaaham.‬‬‬
زه سلاد غواړم ‫من یک سالاد می‌خواهم.‬ ‫من یک سالاد می‌خواهم.‬ 1
‫--n --k-s-----d-m---haa--m-‬‬‬ ‫man yek saalaad mi-khaaham.‬‬‬
زه سوپ غواړم ‫من یک سوپ می‌خواهم.‬ ‫من یک سوپ می‌خواهم.‬ 1
‫m-- y---s--p mi----aha-.--‬ ‫man yek soop mi-khaaham.‬‬‬
زه خواږه غواړم. ‫من یک دسر می‌خواهم.‬ ‫من یک دسر می‌خواهم.‬ 1
‫m-- ye- ---e- m---h----m-‬-‬ ‫man yek deser mi-khaaham.‬‬‬
زه د کریم سره آیس کریم غواړم. ‫من یک بستنی با خامه می‌خواهم.‬ ‫من یک بستنی با خامه می‌خواهم.‬ 1
‫man -e---a-tan---a-k---m-h -i-kh---am-‬-‬ ‫man yek bastani ba khaameh mi-khaaham.‬‬‬
زه میوه یا پنیر غواړم. ‫من میوه یا پنیر می‌خواهم.‬ ‫من میوه یا پنیر می‌خواهم.‬ 1
‫-----i-e- i-a-p-n---mi--haah-m---‬ ‫man miveh iaa panir mi-khaaham.‬‬‬
موږ غواړو چې ناشته وکړو. ‫ما می‌خواهیم صبحانه بخوریم.‬ ‫ما می‌خواهیم صبحانه بخوریم.‬ 1
‫m-----k--ah---sob-an-- -okhor-m.-‬‬ ‫ma mi-khaahim sobhaneh bokhorim.‬‬‬
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو. ‫ما می‌خواهیم ناهار بخوریم.‬ ‫ما می‌خواهیم ناهار بخوریم.‬ 1
‫m- mi--haa--m naaha---bo--o-im.-‬‬ ‫ma mi-khaahim naahaar bokhorim.‬‬‬
موږ د شپې ډوډۍ غواړو. ‫ما می‌خواهیم شام بخوریم.‬ ‫ما می‌خواهیم شام بخوریم.‬ 1
‫ma-m-----a-i- -ha-m bo----i-.‬‬‬ ‫ma mi-khaahim shaam bokhorim.‬‬‬
د ناشتې لپاره څه غواړې؟ ‫شما صبحانه چی میل دارید؟‬ ‫شما صبحانه چی میل دارید؟‬ 1
‫-hom-a----ha-e- c--i--ail da----?-‬‬ ‫shomaa sobhaneh chii mail daarid?‬‬‬
د جام او شاتو سره ډوډۍ؟ ‫نان با مربا و عسل؟‬ ‫نان با مربا و عسل؟‬ 1
‫naa---- ----b-a -a ---?‬-‬ ‫naan ba morabaa va asl?‬‬‬
د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟ ‫نان تست با سوسیس و پنیر؟‬ ‫نان تست با سوسیس و پنیر؟‬ 1
‫n-an--e-- ba --s-- va---nir?‬‬‬ ‫naan test ba sosis va panir?‬‬‬
پخه شوې هګۍ؟ ‫یک تخم مرغ پخته؟‬ ‫یک تخم مرغ پخته؟‬ 1
‫yek-tokhm morg-------e-?--‬ ‫yek tokhm morgh pokhteh?‬‬‬
یوه پخه هګۍ؟ ‫یک تخم مرغ نیمرو؟‬ ‫یک تخم مرغ نیمرو؟‬ 1
‫ye- --khm-mor-h-nim-o?‬-‬ ‫yek tokhm morgh nimro?‬‬‬
آملېټ؟ ‫یک املت؟‬ ‫یک املت؟‬ 1
‫y-- om-et?--‬ ‫yek omlet?‬‬‬
یو بل مستې، مهرباني وکړئ. ‫لطفاً یک ماست دیگر بیاورید.‬ ‫لطفاً یک ماست دیگر بیاورید.‬ 1
‫lo-f-aً-yek-ma-st--i-ar b---a---.--‬ ‫lotfaaً yek maast digar byavarid.‬‬‬
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ. ‫لطفاً باز هم نمک و فلفل بیاورید.‬ ‫لطفاً باز هم نمک و فلفل بیاورید.‬ 1
‫---faa- ba-z-ham-na-a- va --l-e----av---d.-‬‬ ‫lotfaaً baaz ham namak va felfel byavarid.‬‬‬
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه. ‫لطفاً یک لیوان آب دیگر هم بیاورید.‬ ‫لطفاً یک لیوان آب دیگر هم بیاورید.‬ 1
‫lot-aa------l-van -ab di-ar--a--byavar-d-‬‬‬ ‫lotfaaً yek livan aab digar ham byavarid.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -