د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 3   »   bn রেস্টুরেন্ট ৩ – এ

31 [ یو دیرش ]

په رستورانت کې 3

په رستورانت کې 3

৩১ [একত্রিশ]

31 [Ēkatriśa]

রেস্টুরেন্ট ৩ – এ

rēsṭurēnṭa 3 – ē

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
زه ایپٹائزر غواړم. আমার একটা স্টার্টার চাই ৷ আমার একটা স্টার্টার চাই ৷ 1
r-s--rēnṭa-3-–-ē rēsṭurēnṭa 3 – ē
زه سلاد غواړم আমার একটা সালাদ চাই ৷ আমার একটা সালাদ চাই ৷ 1
r--ṭur---a-3 –-ē rēsṭurēnṭa 3 – ē
زه سوپ غواړم আমার একটা স্যুপ চাই ৷ আমার একটা স্যুপ চাই ৷ 1
ā-ār-----ṭ- -----ā-a --'i āmāra ēkaṭā sṭārṭāra cā'i
زه خواږه غواړم. আমার একটা ডেজার্ট (মিষ্টান্ন) চাই ৷ আমার একটা ডেজার্ট (মিষ্টান্ন) চাই ৷ 1
ām----ēk--ā sā--da -ā'i āmāra ēkaṭā sālāda cā'i
زه د کریم سره آیس کریم غواړم. আমার ফেটানো ক্রীম সহ একটা আইসক্রীম চাই ৷ আমার ফেটানো ক্রীম সহ একটা আইসক্রীম চাই ৷ 1
ā-ā-- ē--ṭā sy--a-c-'i āmāra ēkaṭā syupa cā'i
زه میوه یا پنیر غواړم. আমার ফল অথবা পনির চাই ৷ আমার ফল অথবা পনির চাই ৷ 1
ām-----kaṭ---ē--rṭa -m-ṣ--nna)---'i āmāra ēkaṭā ḍējārṭa (miṣṭānna) cā'i
موږ غواړو چې ناشته وکړو. আমরা জলখাবার / নাশতা খেতে চাই ৷ আমরা জলখাবার / নাশতা খেতে চাই ৷ 1
ā-ār- phē--nō---ī-a--aha--kaṭ--ā'isak-ī----ā'i āmāra phēṭānō krīma saha ēkaṭā ā'isakrīma cā'i
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو. আমরা দুপুরের খাবার খেতে চাই ৷ আমরা দুপুরের খাবার খেতে চাই ৷ 1
ā-āra ----- -t--bā-panir--cā-i āmāra phala athabā panira cā'i
موږ د شپې ډوډۍ غواړو. আমরা রাতের খাবার খেতে চাই ৷ আমরা রাতের খাবার খেতে চাই ৷ 1
āma---j-l--h-b-r- ---āś-t--k---- -ā'i āmarā jalakhābāra / nāśatā khētē cā'i
د ناشتې لپاره څه غواړې؟ আপনার জলখাবারের / নাশতা জন্য কী চাই? আপনার জলখাবারের / নাশতা জন্য কী চাই? 1
ā-a---d-p---r----āb--a-k-ētē--ā'i āmarā dupurēra khābāra khētē cā'i
د جام او شاتو سره ډوډۍ؟ জ্যাম এবং মধু দিয়ে রোল? জ্যাম এবং মধু দিয়ে রোল? 1
ā-a-ā-r-tē-----ābā-a--hēt----'i āmarā rātēra khābāra khētē cā'i
د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟ সসেজ এবং চীজ (পনির) দিয়ে টোস্ট? সসেজ এবং চীজ (পনির) দিয়ে টোস্ট? 1
āp-nā-a j-la-hā-ā-ē-- / nā-a-ā-ja------ī---'i? āpanāra jalakhābārēra / nāśatā jan'ya kī cā'i?
پخه شوې هګۍ؟ একটা সিদ্ধ করা ডিম? একটা সিদ্ধ করা ডিম? 1
J---a-ēb-- m-dh----ẏ----la? Jyāma ēbaṁ madhu diẏē rōla?
یوه پخه هګۍ؟ একটা ভাজা ডিম? একটা ভাজা ডিম? 1
J-ām--ē-aṁ ma-hu-diẏē-rō-a? Jyāma ēbaṁ madhu diẏē rōla?
آملېټ؟ একটা ওমলেট? একটা ওমলেট? 1
J-ā-a---a--m-dhu-di-- r--a? Jyāma ēbaṁ madhu diẏē rōla?
یو بل مستې، مهرباني وکړئ. দয়া করে আর একটা দই দিন ৷ দয়া করে আর একটা দই দিন ৷ 1
Sa--j- --a- c--a-(-ani-a)-d-ẏ- ṭōs-a? Sasēja ēbaṁ cīja (panira) diẏē ṭōsṭa?
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ. দয়া করে একটু নুন এবং মরিচও দিন ৷ দয়া করে একটু নুন এবং মরিচও দিন ৷ 1
S-sēj- -ba----j- -pani--) -----ṭ-s-a? Sasēja ēbaṁ cīja (panira) diẏē ṭōsṭa?
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه. দয়া করে আর এক গ্লাস জল / পানি দিন ৷ দয়া করে আর এক গ্লাস জল / পানি দিন ৷ 1
S----a ---- --ja-(--n-----d------sṭa? Sasēja ēbaṁ cīja (panira) diẏē ṭōsṭa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -