د جملې کتاب

ps دلیل ورکول   »   bn কারণ দেখানো ১

75 [ پنځه اویا ]

دلیل ورکول

دلیل ورکول

৭৫ [পঁচাত্তর]

75 [Pam̐cāttara]

কারণ দেখানো ১

kāraṇa dēkhānō 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
ته ولې نه راځي؟ আপনি কেন আসছেন না? আপনি কেন আসছেন না? 1
kā-----dē-hānō 1 kāraṇa dēkhānō 1
هوا ډیره خرابه ده. আবহাওয়া খুব খারাপ ৷ আবহাওয়া খুব খারাপ ৷ 1
kā-aṇ--dēkhān--1 kāraṇa dēkhānō 1
زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده. আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷ আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷ 1
ā---- kēna-āsa---na nā? āpani kēna āsachēna nā?
هغه ولې نه راځي؟ সে (ছেলে) কেন আসছে না? সে (ছেলে) কেন আসছে না? 1
ā-ani --na ā-a--ēn- nā? āpani kēna āsachēna nā?
هغه رابلل شوی نه دی. তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷ 1
ā-a-- k------ac---a---? āpani kēna āsachēna nā?
هغه نه راځي ځکه چې هغه ته بلنه نه ده ورکړل شوې. সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷ সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷ 1
Ā-ahā'ōẏ--khu-- k-ā--pa Ābahā'ōẏā khuba khārāpa
ته ولې نه راځي؟ তুমি কেন আসছ না? তুমি কেন আসছ না? 1
ā-i-ās-c-- nā -ār--a-āba------ b--ṣ----khārā-a āmi āsachi nā kāraṇa ābahā'ōẏā bhīṣaṇa khārāpa
زه وخت نه لرم. আমার সময় নেই ৷ আমার সময় নেই ৷ 1
s- --h--ē--k-n--ās---- --? sē (chēlē) kēna āsachē nā?
زه نه راځم ځکه چې وخت نه لرم. আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷ আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷ 1
s- (c--l-- ---a--sa-hē nā? sē (chēlē) kēna āsachē nā?
ته ولې نه پاتې کېږې তুমি কেন থাকছ না? তুমি কেন থাকছ না? 1
sē-(chē-ē) --na-ās-c-ē--ā? sē (chēlē) kēna āsachē nā?
زه باید کار وکړم. আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷ 1
T--ē-niman-r--a------h--a--i Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
زه نه پاتې کیګم ځکه چې زه لاهم کار لرم. আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷ আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷ 1
T-k---i---tr--a-k-rā-haẏa--i Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ولې لاړې؟ আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন? আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন? 1
Tāk--n----tr--- kar- --ẏa ni Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
زه ستړی یم. আমি ক্লান্ত ৷ আমি ক্লান্ত ৷ 1
s- ā------n--kāraṇ- -ākē --ma-t-a-- --rā h--- -i sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
زه ځم ځکه چې ستړی شوی یم. আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷ আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷ 1
s- ās-c---nā k-r--a tākē--i---t--ṇ---ar--haẏa--i sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ته ولې موټر چلوې؟ আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন? আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন? 1
s- ā---h---ā-k----- tā-ē----ant--ṇa k--- -aẏ--ni sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
دا لا دمخه ناوخته دی. ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷ 1
tum- ---a ---c-- --? tumi kēna āsacha nā?
زه موټر چلوم ځکه چې ناوخته دی. আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷ আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷ 1
t-mi k--a ās-c-- --? tumi kēna āsacha nā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -