د جملې کتاب

ps دلیل ورکول   »   pa ਕਿਸੇ ਗੱਲ ਦਾ ਤਰਕ ਦੇਣਾ 1

75 [ پنځه اویا ]

دلیل ورکول

دلیل ورکول

75 [ਪਝੰਤਰ]

75 [Pajhatara]

ਕਿਸੇ ਗੱਲ ਦਾ ਤਰਕ ਦੇਣਾ 1

kisē gala dā taraka dēṇā 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Punjabi لوبه وکړئ نور
ته ولې نه راځي؟ ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੇ ? ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੇ ? 1
ki---gala--- -a-ak--dē-ā 1 kisē gala dā taraka dēṇā 1
هوا ډیره خرابه ده. ਮੌਸਮ ਕਿੰਨਾ ਖਰਾਬ ਹੈ? ਮੌਸਮ ਕਿੰਨਾ ਖਰਾਬ ਹੈ? 1
k-s- ---a d- tara-a d--ā-1 kisē gala dā taraka dēṇā 1
زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده. ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਮੌਸਮ ਬਹੁਤ ਖਰਾਬ ਹੈ। ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਮੌਸਮ ਬਹੁਤ ਖਰਾਬ ਹੈ। 1
tu-ī------- na-īṁ-ā'---ē? tusīṁ ki'uṁ nahīṁ ā'undē?
هغه ولې نه راځي؟ ਉਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ? ਉਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ? 1
M--sam- kinā------ba ha-? Mausama kinā kharāba hai?
هغه رابلل شوی نه دی. ਉਸਨੂੰ ਸੱਦਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ। ਉਸਨੂੰ ਸੱਦਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ। 1
Ma--a-a-k--- --arā-a --i? Mausama kinā kharāba hai?
هغه نه راځي ځکه چې هغه ته بلنه نه ده ورکړل شوې. ਉਹ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਉਹ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। 1
Mausa-- k-n- -h----a ha-? Mausama kinā kharāba hai?
ته ولې نه راځي؟ ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਂਉਂਦਾ / ਆਉਂਦੀ? ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਂਉਂਦਾ / ਆਉਂਦੀ? 1
Ma-ṁ -ah-----r---/ r--ī-h-ṁ-k--uṅki m----m--bah----kha--ba-ha-. Maiṁ nahīṁ ā rihā/ rahī hāṁ ki'uṅki mausama bahuta kharāba hai.
زه وخت نه لرم. ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। 1
U-a--i----na----ā-r-h-? Uha ki'uṁ nahīṁ ā rihā?
زه نه راځم ځکه چې وخت نه لرم. ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। 1
Us-------ā-n--īṁ----- ----. Usanū sadā nahīṁ ditā gi'ā.
ته ولې نه پاتې کېږې ਤੂੰ ਠਹਿਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ? ਤੂੰ ਠਹਿਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ? 1
Uha na----ā--i-- --'--k---s-n--bu-ā'-'- n-hī--gi--. Uha nahīṁ ā rihā ki'uṅki usanū bulā'i'ā nahīṁ gi'ā.
زه باید کار وکړم. ਮੈਂ ਅਜੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਅਜੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ। 1
Tū-k-'-ṁ-nah----ṁ--dā/ ā-u-dī? Tū ki'uṁ nahīṁ āṁundā/ ā'undī?
زه نه پاتې کیګم ځکه چې زه لاهم کار لرم. ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਰਿਹ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਰਿਹ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ। 1
Mē-ē--ō-a--aka-a----------. Mērē kōla vakata nahīṁ hai.
ولې لاړې؟ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿਉਂ ਜਾ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹੋ? ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿਉਂ ਜਾ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹੋ? 1
Mērē---la-----t------ṁ-hai. Mērē kōla vakata nahīṁ hai.
زه ستړی یم. ਮੈਂ ਥੱਕ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਥੱਕ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ। 1
Mē---kōl- ---at---a--ṁ -a-. Mērē kōla vakata nahīṁ hai.
زه ځم ځکه چې ستړی شوی یم. ਮੈਂ ਜਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਥੱਕ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਜਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਥੱਕ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ। 1
M-iṁ-nah-- ā-r---/----ī -i-u-k- -ēr--kō-- -a--ta nah----ai. Maiṁ nahīṁ ā rihā/ rahī ki'uṅki mērē kōla vakata nahīṁ hai.
ته ولې موټر چلوې؟ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿਉਂ ਜਾ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹੋ? ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿਉਂ ਜਾ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹੋ? 1
T- ṭh--i-a ki-uṁ ---ī----n--/ jā--ī? Tū ṭhahira ki'uṁ nahīṁ jāndā/ jāndī?
دا لا دمخه ناوخته دی. ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਚੁੱਕੀ ਹੈ। ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਚੁੱਕੀ ਹੈ। 1
M--ṁ---ē -------r-nā---i. Maiṁ ajē kama karanā hai.
زه موټر چلوم ځکه چې ناوخته دی. ਮੈਂ ਚੱਲਦਾ / ਚੱਲਦੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੇਰ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ। ਮੈਂ ਚੱਲਦਾ / ਚੱਲਦੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੇਰ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ। 1
M--ṁ --ē k-ma-kara---h-i. Maiṁ ajē kama karanā hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -